Sara Lidman - Sara Lidman

Sara Lidman
Sara Lidman, c. 1960
Sara Lidman, c. 1960
narozenýSara Adéla Lidman
(1923-12-30)30. prosince 1923
Missenträsk, Švédsko
Zemřel17. června 2004(2004-06-17) (ve věku 80)
Umeå, Švédsko
Národnostšvédský
Doba1953–2003
ManželkaHans Gösta Skarby

Sara Lidman (30 Prosinec 1923-17 Červen 2004) byl švédský spisovatel.[1]

Časný život

Narozen v Missenträsk, vesnice v Obec Skellefteå, Lidman byl vychován v Västerbotten oblast severního Švédska. Studovala na Univerzita v Uppsale, kde byly její studie přerušeny, když dostala smlouvu tuberkulóza. S románem dosáhla svého prvního velkého úspěchu Tjärdalen (Tar Tar Still). V této práci a ve svém druhém románu Hjortronlandet, zkoumá témata odcizení a izolace. Její rané romány jsou zaměřeny na obtížné podmínky, kterým čelí chudí farmáři v severošvédské provincii Västerbotten během devatenáctého století.

Kariéra

Sara Lidman je pravděpodobně jednou z nejvýznamnějších autorů švédského jazyka ve dvacátém století. Je tomu tak zejména díky její inovativní metodě kombinování mluveného lidového jazyka s biblickým jazykem způsobem, který je úzce spjat s určitým druhem populárního imaginárního a zároveň integruje světské a duchovní. V souvislosti se svými prvními čtyřmi romány psala značně o politických tématech, vždy ze silně socialistického hlediska. Zapojila se do protestů proti vietnamská válka (včetně cestování do Severní Vietnam a účast na Russell Tribunal ) a proti apartheid v Jižní Afrika. Podporovala štafety široce vlivných horníků v letech 1969–1970 a působila v komunistických a ekologických hnutích. V letech 1977 až 1985 napsala sérii sedmi románů zabývajících se kolonizačním procesem na severu Švédska.

Získala řadu cen, včetně ceny Cena Severské rady za literaturu za její práci Vredensova stodola.

Sara Lidman

Bibliografie

  • Tjärdalen, 1953. (Tar Tar Still)
  • Hjortronlandet, 1955. (Cloudberry Land)
  • Regnspiran, 1958. (The Rain Bird) přeložil Elspeth Harley Schubert, Hutchinson, 1963
  • Bära mistel, 1960.
  • Jag och min syn, 1961. (Můj syn a já)
  • Med fem diamanter, 1964. (S pěti diamanty), 1971.
  • Samtal v Hanoji, 1966, Reporting. (Konverzace v Hanoji), 1967.
  • Gruva1968, Rozhovory.
  • Marta, Marta1970, Drama.
  • Din tjänare hör, 1977. (Tvůj služebník poslouchá)
  • Vredensova stodola, 1979.
  • Nabots sten, 1981. (Nabothův kámen) přeloženo Joan Tate, Norvik Press, 1989
  • Den underbare mannen, 1983.
  • Järnkronan, 1985. (Železná koruna)
  • Lifsensova hniloba, 1996. (Kořen života)
  • Oskuldens minut, 1999.
  • Kropp och själ, 2003.

Reference

Další čtení