Ledový palác (román) - The Ice Palace (novel)
![]() První vydání v anglickém jazyce | |
Autor | Tarjei Vesaas |
---|---|
Země | Norsko |
Jazyk | nynorsk |
Publikováno | 1963 |
Vydavatel | Gyldendal Norsk Forlag, Nakladatelé Peter Owen |
Publikováno v angličtině | 1966 |
Ocenění | Cena Severské rady za literaturu z roku 1964 |
Ledový palác (Nynorsk: Je-slottet) je román podle Norština autor Tarjei Vesaas, poprvé publikováno v roce 1963. Původní román je napsán v nynorsk a považován za klasiku Norská literatura. Byl přeložen do angličtiny uživatelem Nakladatelé Peter Owen, Londýn, a je naplánováno jejich opětovné vydání na Vánoce roku 2017 v jejich sérii Cased Classics. Vesaas přijal Cena Severské rady za literaturu pro román v roce 1964.[1]
Spiknutí
Temperamentní 11letá Siss žije ve venkovské komunitě v Norsku. Její život se změní, když se tichá dívka Unn přestěhuje do vesnice, aby žila se svou tetou po smrti své neprovdané matky. Siss a Unn se nemohou dočkat setkání. Nakonec ano, v Unnově domě. Chvíli si povídají, Unn ukazuje Siss obrázek z rodinného alba jejího otce, poté Unn přesvědčí Siss, aby se svlékli, jen tak pro zábavu. Dělají to, navzájem se sledují a Unn se zeptá, jestli Siss vidí, jestli je jiná. Siss říká, že ne, nemůže, a Unn říká, že má tajemství a bojí se, že nepůjde do nebe. Brzy se znovu oblékají a situace je dost nepříjemná. Siss opustí Unna a utíká domů, přemožen strachem ze tmy.
Unn se nechce při dalším setkání se Siss cítit trapně, a tak se rozhodne školu přeskočit a místo toho se jde podívat na ledový hrad, který vytvořil nedaleký vodopád. Ledové hrady jsou normální v chladných zimách, kdy voda zamrzá do obrovských struktur kolem vodopádů. Unn leze do tohoto ledového hradu a prozkoumává pokoje zmatené jeho krásou. V 7. místnosti je dezorientovaná a nemůže najít cestu ven. Zemře na podchlazení. Její poslední slovo je „Siss“.
Když hledání Unna zůstane bezvýsledné, lidé si kladou otázku, jestli Siss ví o zmizení víc, než nechá. Zajímalo by je, co mezi nimi minulou noc prošlo. Siss z její strany je přemožena ztrátou a osamělostí a slibuje, že na Unna nikdy nezapomene. Proto se Siss ujímá role, kterou měl Unn: stát sám na školním dvoře a odmítat hrát nebo mluvit. Musí tedy najít cestu ze svého vlastního emocionálního ledového hradu, než bude moci pokračovat v cestě dospívání a dospělosti.
Filmová verze
Ve filmu hráli 12leté děti Line Storesund jako Siss a Hilde Nyeggen Martinsen jako Unn. To bylo v režii Za Blom v roce 1987, který získal Grand Prix na Flanderský mezinárodní filmový festival v roce 1988. Film se o něco více zaměřuje na Unnovy tajné pocity než na román, ale jinak je kniha velmi pravdivá, se stejným pomalým tempem sněhu. Film měl své první vydání na VHS (KAMARÁD ) v roce 1991. Toto již není k dispozici a je oficiálním DVD vydání se ještě musí objevit. Ale film obíhal jako ilegální DVD a stahování.
Edice
Norština (nynorsk)
- Je-slottet. - Oslo: Gyldendal, 1982. - 140 s. - (Lanterne; 153). - ISBN 82-05-00769-1 (brožura)
- Je-slottet. - Oslo: Gyldendal, 1985. - 140 s. - (De nye klassikerne). - ISBN 82-05-16495-9 (brožura)
- Je-slottet. - Oslo: Ariel lydbokforl., 1992. - (Ariel's lydbøker) - ISBN 82-7509-022-9 (audio kniha)
- Je-slottet. - Oslo: Gyldendal, 1995. - 140 s. - (Gyldendal kapsa). - ISBN 82-05-25233-5 (brožura)
- Is-slottet: roman. - Oslo: Gyldendal, 1997. - 140 s. - ISBN 82-05-25233-5 (brožura)
- Kimen; Fuglane; Je-slottet. - Oslo: Gyldendal, 1988. - 509 s. (Norske klassikere). - ISBN 82-05-17630-2 (tvrdý obal)
- Je-slottet. - Oslo: De norske bokklubbene, 2002. - 124 s. - (Århundrets bibliotek) - ISBN 82-525-5096-7 (tvrdý obal)
- Vesaasovo beste. - Oslo: Gyldendal, 2006. - 617 s. - (Forfatternes beste). - Obsahuje tři romány Kimen, Fuglane a Je-slottet stejně jako vybrané povídky a básně. - ISBN 82-05-34894-4 (tvrdý obal)
Angličtina
- Ledový palác / přeložila Elizabeth Rokkan. - První vydání prvního anglického překladu. - London: Peter Owen Publishers, 1966. - 176 s. (Vázaná kniha)
- Ledový palác / přeložila Elizabeth Rokkan. - Nové vydání. - London: Peter Owen Publishers, 1993. - 176 s. - ISBN 0-7206-0881-3 (tvrdý obal)
- Ledový palác / přeložila Elizabeth Rokkan. - Nové vydání. - London: Peter Owen Publishers, 2002. - 176 s. - ISBN 0-7206-1122-9 (brožura)
- Ledový palác / přeložila Elizabeth Rokkan. - Nové vydání. - London: Peter Owen Publishers, 2009. - 176 s. - ISBN 978-0-7206-1329-2 (brožura)
španělština
- El Palacio de Hielo / překládali Kirsti Baggethun Kristensen a Asunción Lorenzo Torres. - Nové vydání. - Ediciones Bruguera, 2007. - 208 s. - ISBN 978-84-02-42014-5 (brožura)
Reference
- ^ „Cena za literaturu Severské rady“. norden.org. Archivovány od originál dne 16. února 2015. Citováno 17. listopadu 2020.