Herman Wildenvey - Herman Wildenvey


Herman Wildenvey (20. července 1885 - 27. září 1959), nar Herman Theodor Portaas, byl jedním z nejvýznamnějších Norština básníci dvacátého století. Během svého života vydal kromě překladů 44 knih vlastní poezie William Shakespeare, Ernest Hemingway, a Heinrich Heine. Byl ženatý s romanopiscem Gisken Wildenvey.[1]
Životopis
Wildenvey se narodil v Mjøndalen v Nedre Eiker, nedaleko města Drammen v Buskerud, Norsko. Byl synem Lauritze Portaase a Hanny Kristine Grosvoldové. Narodil se mimo manželství. Jeho matka zůstala svobodná, zatímco jeho otec si vzal její mladší sestru. Byl povolán jeho dětský domov, z něhož při narození získal své příjmení Portåsen.[2][3]
Emigroval do Spojené státy v roce 1904. ale do Norska se vrátil v létě 1906. Dne 28. června 1904 dánský osobní parník, SS Norge narazil na mělčinu na skerry, Hasselwoodská skála, blízko k Rockalle, na Helenin útes v Severní Atlantik. Podle Sebakova komplexního účtu byl konečný počet obětí 635, mezi nimi 225 norských občanů. 160 lidí, kteří přežili, strávilo před záchranou až osm dní v otevřených záchranných člunech. Ve dnech, které následovaly po záchraně, zemřelo několik dalších lidí v důsledku expozice živlům a pití slané vody. Mezi přeživšími byl i Herman Wildenvey.[4] [5]
V roce 1912 se oženil s devatenáctiletou Jonette Kramer Andreassen (později známou jako Gisken Wildenvey ). Jejich společné příjmení bylo změněno na Wildenvey deklarací 1929. Od roku 1913 do roku 1922 měl pár bydliště v Kodaň, i když většinu času trávil v Kristiania (nyní Oslo).[6][7]
Poté, co žil několik let v Oslo a Kodaň, pár se usadil v malém pobřežním městečku Stavern v roce 1923, kde postavili svůj domov Hergisheim v roce 1927. Pár tam žil po zbytek svého života. V roce 1935 mu byl udělen titul Gyldendalovo nadání. V roce 1955, čtyři roky před svou smrtí, byl Herman Wildenvey poctěn titulem Velitel královského řádu sv. Olafa za zásluhy jeho psaní. Zemřel ve svém domovském městě Stavern a byl pohřben v Vår Frelsers gravlund v Oslu.[8]
Dnes je jeho domovem z dětství Portåse v Mjøndalenu muzeum, které si ctí jeho život a psaní. Portåsen, Wildenveys rike je kulturním centrem, místem setkání a místem pro místní, regionální a národní umělce. Součástí areálu je nově zrekonstruovaný statek a hospodářské budovy. Stiftelsen Portåsen je organizace, která pracuje na vývoji Portåsen a která je přidružena k Buskerud Museum (Buskerudmuseet), základ pro zachování kulturního dědictví v Buskerudu.[9][10]
Společnost Wildenvey (Wildenvey-selskapet) představuje Cena poezie Hermana Wildenveye (Herman Wildenveys Poesipris) ročně. Cena se uděluje každý rok 20. července, v den výročí jeho narození. Akce se koná v Hergisheimu, jeho domě ve Stavern. Cena zahrnuje bronzovou břidlicovou plaketu podle návrhu sochaře Ørnulf Bast. Cena je udělena osobě nebo instituci, která pomohla zvýšit zájem o poezii Hermana Wildenveye.[11][12]
Částečná bibliografie
Originální díla
Přímé překlady z Norština názvy zobrazené v závorkách.
- 1902 Campanula
- 1907 Nyinger („Táborové ohně“)
- 1908 Digte („Básně“)
- 1910 Ringsgang („Chůze v kruzích“)
- 1911 Prismer ("Hranoly")
- 1913 Leží nad zemí („Light Over Land“)
- 1913 Årets eventyr („Dobrodružství roku“)
- 1915 Brendende Hjerter („Hořící srdce“)
- 1916 Kjærtegn („Pohlazení“)
- 1917 Digte i utvalg („Vybrané básně“)
- 1917 Flygtninger („Uprchlíci“)
- 1919 Výškoměr („Tajemství“)
- 1919 Všechny strusky vers („Všechny druhy veršů“)
- 1920 Troll i ord („Slova se splní“)
- 1920 Den glemte mít („Zapomenutá zahrada“)
- 1921 Nedfallsfrugt („Ovoce na zemi“)
- 1922 Nye digte i udvalg („Nové vybrané básně“)
- 1923 Ildorkestret („The Fire Orchestra“)
- 1924 Streiftog i hjembygden („Home Town Revisited“)
- 1925 Fiken av tistler („Fíky z bodláků“)
- 1926 Der Falder Stjerner („Hvězdy padají“)
- 1926 Prosa i utvalg („Vybraná próza“)
- 1927 Samlede digt („Shromážděné básně“)
- 1927 Et Herrens år („Rok Páně“ nebo „Anno Domini“)
- 1930 Dagenes zpíval, Ringen („Píseň dnů“, „Prsten“)
- 1931 Høstensova lyra („Harfa podzimu“)
- 1931 Digte i utvalg („Vybrané básně“)
- 1932 På ville veier („Běh na divoko“)
- 1935 Stjernenes speil („Zrcadla hvězd“)
- 1936 Samlede digt („Shromážděné básně“)
- 1936 En ung manns flukt („Útěk mladého muže“)
- 1937 Vingehesten og verden ("Okřídlený kůň a svět") (přeloženo do němčiny téhož roku jako Mein Pegasus)
- 1938 Den nye rytmen („Nový rytmus“)
- 1940 En lykkelig tid ("Šťastné dny")
- 1941 Samlede dikt („Shromážděné básně“)
- 1946 Filomele
- 1947 Ved zpíval kilder („U pramenů písně“)
- 1948 Ringsgang (revidovaná verze vydání z roku 1910)
- 1950 Mine sangers bok („Kniha mých písní“)
- 1952 Polyhymnie
- 1953 Ugler til Athen (přeloženo Joseph Auslander tak jako Sovy do Atén)
- 1956 Soluret („Sluneční hodiny“)
- 1957 Samlede dikt („Shromážděné básně“)
- 1969 Efterklang („Aftertones“) (editoval jeho manželka, Gisken Wildenvey)
Překlady
- 1912 William Shakespeare: Jak to máš rád (Norský název: Livet i skogen; „Život v lese“)
- 1926 Paul Géraldy: Toi et moi (Norský název: Du og jeg; "Ty a já")
- 1929 Heinrich Heine: Buch der Lieder (Norský název: Sangenes bok; „Kniha písní“)
- 1930 Ernest Hemingway: Rozloučení se zbraněmi (Norský název: Farvel do våpnene)
- 1931 Liam O'Flaherty: Pane Gilhooley
- 1942 Aisōpos: Ezopovy bajky (Norský název: Opssops fabler)
Ocenění
- Gyldendalovo nadání pro rok 1935
Reference
- ^ Erik Bjerck Hagen. "Herman Wildenvey". Uchovávejte norské leksikon. Citováno 1. října 2017.
- ^ „Portåsen åpnet som kunstnersenter“. eiker.org. Archivovány od originál 11. října 2017. Citováno 1. října 2017.
- ^ „Portåsen pa Korsgården, Nedre Eiker herad, Buskerud“. Matrikkelutkastet do roku 1950. Citováno 1. října 2017.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2007-06-14. Citováno 2007-05-13.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Per Kristian Sebak (2004) Titanic's Předchůdce: S / S Norge katastrofa z roku 1904 (Seaward Publishing) ISBN 978-8299677905
- ^ „Herman Wildenvey - mer enn en rimsmed!“. Portåsen. Citováno 1. října 2017.
- ^ Erik Bjerck Hagen. „Gisken Wildenvey“. Uchovávejte norské leksikon. Citováno 1. října 2017.
- ^ "Herman Wildenvey". Portåsen. Citováno 1. října 2017.
- ^ „Portåsen, Wildenveys rike“. Inovace Norsko. Citováno 1. října 2017.
- ^ Anne-Sofie Hjemdahl. „Buskerudmuseet“. Uchovávejte norské leksikon. Citováno 1. října 2017.
- ^ „Herman Wildenvey (1886-1959)“. vg.č. 29. června 2004. Citováno 1. října 2017.
- ^ Erik Mørstad (20. února 2017). „Ørnulf Bast“. Norsk kunstnerleksikon. Citováno 1. října 2017.
externí odkazy
- Společnost Wildenvey (v norštině)