Glosář pojmů karetní hry - Glossary of card game terms

Ruka karet během hry
Toto je a glosář termínů používaných v karetní hry. Kromě zde uvedených výrazů existují tisíce běžných a neobvyklých slangových výrazů. Pojmy v tomto glosáři by neměly být specifické pro hru (např. Specifické pro Most, Srdce, Poker nebo Žolíky ), ale platí pro širokou škálu karetních her. Glosáře, které se primárně vztahují k jedné hře nebo rodině podobných her, viz Glosáře specifické pro hru.
A
- Eso
- „Jeden“ v balíčku karet. The Deuce nebo dva v Německé balíčky. Obvykle nejvyšší karta a oblek, hodnocení bezprostředně nad Král. Může také zaujímat nejnižší hodnost.

Oblek žaludů
- Žaludy
- Jeden ze čtyř obleky v Německá smečka karet. Symbol:
- Hráč, který dostává karty v aktuálním obchod (tj. nesedí, protože je více hráčů než hra je navržen jako čtyřruční Skat nebo pět rukou Schafkopf ).[1]
- Hráč, který má ne stažen z proudu obchod ale zvolen hrát dál (jako v Berani nebo Poker ).[1]
- protivník
- Jakýkoli soupeřící hráč, zejména ve dvou rukou hry nebo oponent deklarant. Vidět obránci.[1]
- nepříznivý
- Vztahující se k protivník nebo oponent např. nepříznivý Vést je protivník; nepříznivý trumfy jsou ty, které drží soupeř (soupeři).[1]
- stáří
- Pořadí priority pro vedoucí, sázení nebo dražení, počínaje přehrávačem vedle obchodník.[2] Vidět nejstarší a nejmladší.
- aliance
- Dočasné partnerství který trvá jen pro proud obchod nebo ruka[2] (např. Prop a Cop in Solo Whist nebo normální hra v Schafkopf ).
- oznámení
- Často se používá v obou smyslech prohlášení. Dummett však dává přednost omezení „oznámení“ pro záměr dosáhnout určitých úspěchů hrát si, zatímco dává přednost 'prohlášení' pro prohlášení, že jeden má speciální kombinace karet v jednom ruka.[3]
- za rohem
- Fráze, která popisuje sekvence nebo běží které jsou postaveny po obou stranách esa, např. Q K A 2 3 4 [4]
- aukce
- Fáze v některých karetní hry kde mohou hráči nabídka vést hra, nebo dražit na určité ruka nebo privilegium v této ruce, jako je pojmenování trumfový oblek. Hráč s nejvyšší nabídkou vyhraje aukci a hraje svou vyvolenou hry nebo využívá své výsady. Často se používá v trikové hry.[5]
B
- vyvážená ruka
- Ruka karet bez č neplatný oblek, jedináček nebo velmi dlouhý oblek.[6]

Bankovní hra Faro (1895).
- bankéř
- Také se nazývá Dům, osoba odpovědná za distribuci bramborové hranolky, sledování Koupit -ins a výplata výherců na konci a bankovní hra. A obchodník proti komu sázkaři sázka.[7][1]
- bankovní hra
- Méně zručný karetní hra typu hazardu, ve kterém je jeden nebo více sázkaři hrát proti a bankéř, který ovládá hra.[8]
- Zvony
- Jeden ze čtyř obleky v Německá smečka karet. Symbol:
- nejlepší karta
- Nejvyšší karta a oblek dosud nehráno. The velící karta, hlavní karta. Taky karta krále.[10]
- sázka
- Jakákoli sázka na výsledek a obchod nebo hra; žádný bramborové hranolky vložte do hrnec; dát žetony do banku.[10]
- První sázka v intervalu sázení.[10]
- bete, bate, bete nebo řepa.
- Termín používaný jistě hry pro trest platba např. za nedodržení minimálního počtu triky, nebo pro kůl nebo peníze, o které hráč přišel.[11]
- v Mistigri, hráč, kterému se nepodařilo vyhrát singl trik se nazývá „bête“.[12] Stejně tak v Mauscheln, pokud deklarant nebo Mauschler, nevyhraje a trik, On je Mauschlerbete.
- Opomenutí vytvořit smlouva.[10]
- Double bete: dvojník trest, obvykle za to, že nevytvořili a smlouva poté, co se rozhodnete hrát karty.[10]

Zvonek
- nabídka
- Mluvený prohlášení vyhrát minimální nebo stanovený počet triky nebo body nebo privilegium pojmenovat trumfový oblek nebo hra; učinit takové prohlášení.[13][10]
- Podat nabídku.
- dražitel
- Každý hráč, který vyrábí nabídka.[7]
- Hráč, který dělá nejvyšší nabídka a hraje svůj oznámený smlouva.[7]
- prázdný
- V kartovém bodě hry, karta, která nestojí za žádné body.
- Ruka s ne soudní karty, tj. pouze pip karty.[2]
- Karta, která je nechráněná nebo (nestřežená) jinými, obvykle nižšími kartami ve stejné barvě: „Držel jsem prázdného pikového krále.“
- Chcete-li se zbavit takovým způsobem, že necháte kartu nechráněnou: „Vyprázdnila Pikového krále.“
- prázdný oblek
- A oblek z nichž jeden nemá žádné karty. A prázdnota (oblek). Na prázdný oblek je zbavit se všech karet dané barvy z ruky. [10]
- požár
- A ruka skládající se pouze z soudní karty.[10]
- blokování
- Blokování a oblek drží vysokou kartu zpět, aby hráč s řadou menších karet nemohl vyhrát triky s nimi.[14]
- stavět
- Chcete-li přidat karty k těm, které již jsou na stole, abyste prodloužili a soubor nebo sekvence.[5]
- bonus
- K skóre hráče za hru byla přidána další částka hra pro držení nebo vyhrání určitých karet[5] nebo k dosažení určitých cílů, jako např Schneider.

Bowers, když jsou diamanty trumfy.
- Altánek
- The Zvedák z trumfový oblek nebo Jack stejné barvy jako trumfový oblek např. v Karetní hra nebo Shledání.
- Left Bower: Zvedák stejné barvy jako trumfový oblek.[16]
- Right Bower: Zvedák z trumfový oblek.[16]
- přinést oblek
- Udělat triky v obyčejný oblek po nepříznivý trumfy jsou vyčerpány.[14]
- pohřbít kartu
- Umístit kartu uprostřed balíček nebo odhodit hromádku takže ji nelze snadno najít.[7]
- Koupit
- Chcete-li získat kartu od obchodník, lícem dolů, na oplátku za kůl např. v Dvacet jedna
- Přijmout nebo dobrat náhradní ruka, (skat nebo vdova ) výměnou za vlastní ruku a případně sázku např. v Nový trh.[17]
- Chcete-li přijmout nebo vyzvednout kartu nebo karty výměnou za ruka karta nebo karty např. v Přednost když 2 dráp karty jsou vyzvednuty a 2 zahozeny.
- Kreslení karet z skladem nebo dráp.[17]
C

Cavalier z maďarské smečky Tarock
- volání
- Na prohlásit, nabídka nebo složit. Jakýkoli takový prohlášení[17]
- kapitán
- hráč, který řídí hru svého týmu nebo který má konečné rozhodnutí partnerství hry.[17]
- kartové body
- v point-trick hry, skóre použité k určení vítěze a ruka, na základě hodnoty jednotlivých vyhraných karet. Nesmí být zaměňována s herní body. Někdy se nazývá pecky.
- carte blanche
- Ruka s ne soudní karty (vidět prázdný ), například v Piquet[2] nebo Bezique; nebo buď bez soudních karet, nebo bez pip karty v Briscan[18]
- Kavalír
- The soudní karta v určitých balíčcích karet, které se obvykle řadí pod Královna a nad Zvedák.[17]
- zvolený oblek
- Oblek charakterizovaný narušeným hodnocením, ve kterém mají některé karty privilegia nad kartami nevybrané obleky nebo speciální schopnosti, když jsou vedeny. Vybrané obleky se nacházejí ve většině her Karnöffel skupina. Někdy se tomu říká vybraný oblek. Někdy také nesprávně pojmenoval trumfový oblek.[20]
- Průhledná
- Ustanovit karta nebo oblek vytlačováním nepříznivý vyšší karty nebo zátky.[19]
- Poté, co vzal ne pokutové karty např. v Srdce.[19]
- zavřít
- Chcete-li zabránit dalšímu použití dráp otočením trumf a umístěte jej nahoře dovnitř karetní hry jako Šedesát šest a Schnapsen.[19]

Oblek klubů
- Kluby
- Jeden ze čtyř obleky v Francouzské balíček karet.[5] Symbol: ♣
- pouzdro na kávu
- Mluvit a jednat s cílem uvést své soupeře v omyl ohledně svých karet.[19]
- příkaz
- Nejlepší karta a oblek, obvykle platí pro obleky, které protivník se snaží založit.[21] Vidět nejlepší karta, karta krále a hlavní karta.
- velitelská karta
- Nejlepší karta a oblek ve hře.[22] Taky nejlepší karta, karta krále nebo hlavní karta.
- The horní trumf nebo nejvyšší matador jako je Knave of Clubs v Knave Noddy[23] nebo Right Bower Karetní hra.[24]
- hra s kompendiem
- Hra, ve které je řada různých smlouvy hraje se postupně např. Barbu, Quodlibet a Poch.[25]
- smlouva
- Dohoda nebo povinnost hrát určitý typ hry hra, získat určitý počet bodů nebo triky v ruka, kolo nebo hra.[13]
- čelit
- Objekt použitý ke skórování. Token použitý místo peněz; A čip.[19]
- Karta s bodovou hodnotou. Taky počítací karta.[2]
- počítací karta
- počítat
- soudní karta
- Jeden z obrázkové karty tj Král, Královna nebo Zvedák v Francouzský balíček;[27] král, Ober nebo Unter v Německá smečka, nebo král, královna, Kavalír a Komorník v Tarotové balení. Taky karta obličeje, obrázková karta nebo královská karta.
- Pokrýt
- Chcete-li hrát vyšší kartu stejné oblek než kterýkoli dříve hraný na trik.[19] Nesmí být zaměňována s předjet. Taky přejít, hlavu trik nebo hrát znovu.
- cross-límec
- Dva partneři střídavě trumfující rozdíl oblek.[28]
- cross-suit
- Oblek opačné barvy.[29]
- střih
- Rozdělit paluba na dvě části; obvykle po míchání. Karty mohou být také rozřezány, aby se určilo, kdo nabídky nebo které oblek je trumfy.[27]
D
- obchod
- Sloveso: Distribuovat karty hráčům v souladu s pravidly hry karetní hra se hraje. V mnoha hrách to zahrnuje vyzvednutí všech karet, míchání je mít střih a přerozdělit je, ale v jiných hry (například hry Patience) to prostě zahrnuje převrácení hry odpadní voda jednat jako nový skladem.
- Podstatné jméno: Hra od chvíle, kdy jsou karty rozdány, dokud nejsou znovu rozdány. Označuje se také jako a ruka
- obchodník
- Osoba, jejíž řada a odpovědnost je obchod karty (i když tento hráč může delegovat skutečné rozdávání na jiné).
- prohlášení
- Oznámení z melds nebo skórování kombinace, jako v Piquet.[29] Dummett upřednostňuje omezit „deklaraci“ v tomto smyslu, zatímco upřednostňuje „oznámení“ pro záměr dosáhnout určitých výkonů ve hře, tj. Druhý význam níže.[3]
- The hra ve kterém se hraje dohoda.[29] A volání nebo nabídka.[31]
- prohlásit
- Na nabídka nebo do oznámit the trumf.[17]
- Oznámit; předpovědět schneider nebo schwarz.[17]
- Na splynout nebo ukázat.[17]
- Na počítat.[17]
- deklarant
- V smluvní hra, nejvyšší dražitel který se pak snaží dosáhnout oznámeného smlouva.[32]
- obránci
- Odpůrci deklarátor v karetní hry jako Most nebo Skat.[5]

Oblek z diamantů
- Čert
- Dva ze všech oblek. v Německé balíčky, Deuce se dnes obvykle nazývá Eso přesto, že má 2 symboly barvy. V Rakousku a Bavorsku se obvykle nazývá prasnice (Sau).
- Diamanty
- Jeden ze čtyř obleky v Francouzský balíček karet.[5] Symbol: ♦
- vyřadit
- Zbavit se obyčejný oblek karty, když nelze následovat a neochotný nebo neschopný trumf.[28]
- Na odložit karty, např. vysoké hodnoty nebo ke zrušení obleku po vyzvednutí z dráp nebo skat.
- Kartu, která je odstraněna z ruky jedním z těchto způsobů.
- odhodit hromádku
- Hromadu karet již hráči odmítli.[27] Společná hromada odhozených karet.[29] Taky odpadní voda.
- downcard
- Karta rozdaná lícem dolů.
- pokles
- Chcete-li odstoupit od proudu obchod; spíše zahodit něčí ruku než kůl dost bramborové hranolky zůstat v hra.[26]
- figurína ruka
- ruka rozdána imaginárnímu hráči navíc a často odehrávaná podle určitých pravidel
- durch, durchmarsch
- Vidět slam.
E
- starší
- nejstarší
- První hráč, který hraje v kolo. Volala forhend v mnoha hry. Toto je hráč nalevo od obchodník ve hrách, které se hrají ve směru hodinových ručiček; nebo napravo od dealera při hře proti směru hodinových ručiček. Některé rodinné hry se používají nejstarší a nejmladší odkazovat na skutečný věk hráčů.
- endhand
- Vidět zadní ruka.
- založit
- Aby karty byly nejlepší vynucením nepříznivý vyšší karty; na Průhledná.[26]
- zavedený oblek
- Oblek je založen, když vy nebo váš partner můžete vzít každý trik v něm, bez ohledu na to, kdo vede.[35]
F
- karta obličeje
- Vidět soudní karta.
- nominální hodnota
- Označená hodnota karty. Taky hodnota pip. Soudní karty mají obvykle hodnotu 10, eso 1 nebo 11.[5]
- pád karet
- Totožnost a pořadí, ve kterém se karty hrají, zejména proto, že udává umístění nehraných karet.[26]
- fanoušek
- K rozložení karet po větvích.[37] Chcete-li roztáhnout ruku nebo balíček karet, lícem nahoru, v oblouku, aby je bylo možné identifikovat z jejich rohu indexy. Případně je rozdělit lícem dolů, aby hráči mohli „losovat“, aby si například mohli vybrat týmy nebo prvního dealera.
- Oblouk karet tak rozevřený. Šíření karet lícem nahoru.[37]
- v Trpělivost, malý počet karet položených v překrývající se řadě, takže je vystavena pouze jedna.[38]
- vykrmit
- Zahodit počítání karet k partnerovi triky.[35] Taky rozmazat.
- tlustý trik
- A trik to je bohaté na počítání karet.[26]

Flush of Diamonds
- z první ruky
- následovat
- Chcete-li zahrát kartu vedl oblek.[13]
- platnost
- Přimět hráče k trumf A trik aby to vyhráli.[35]
- Povinné kolo nebo obchod ve kterém musí hrát všichni hráči a nikdo nesmí vypadnout. Také známý v němčině hry jako „muss“. Vidět Schafkopf.
- forhend
- Další výraz pro nejstarší ruka obvykle v karetní hry pocházející z Evropy. Hráč, který obvykle jako první obdrží karty, nabídka a hrát si. Sedí nalevo od obchodník ve hrách proti směru hodinových ručiček a napravo od dealera ve hrách proti směru hodinových ručiček.
- Balíček vhodný pro francouzštinu
- A balíček karet se čtyřmi obleky: Kluby, Piky, Srdce a Diamanty. Tzv. Protože pochází z Francie. Srovnat s Němec a Balíček vhodný pro latinu.
- karta zdarma
- Karta se zvláštními oprávněními, když vedla k triku, např. sedmičky v Bruusi nebo Osmičky a devítky v Knüffeln.
- Karta, kterou nelze porazit, protože všechny tromfy byly vyčerpány.[39][40]
- Kartu, kterou nelze porazit, protože byly zahrány všechny trumfy a vyšší karty.
G
- hra
- Zábava obecně, obvykle zahrnující nějakou formu soutěží.[41]
- Varianta základní hry, např. Gin Rummy nebo Wendish Schafkopf.[41]
- A nabídka, prohlášení nebo smlouva.[41]
- Období v zasedání hry, která vede k vítězi.[41]
- Cílový počet bodů jako v „hře je 100 bodů“.[41]
- Plnění deklarované smlouvy jako v „hře jejich týmu“.[41]
- Styl nebo systém hry.[41]
- herní body
- v point-trick hry, skóre přidělené různým smlouvám, které se uděluje vítěznému hráči. K rozhodnutí o celkovém vítězi se shromažďují (nebo odečítají) herní body. Nesmí být zaměňována s kartové body.
- Německý balíček
- A balíček karet se čtyřmi obleky: Žaludy, Listy, Srdce a Zvony. Tzv. Protože pochází z Německa. Srovnat s francouzština a Balíček vhodný pro latinu.
- dobrý
- Ústupek hráče, který přijímá nabídka a nechce proti tomu dražit. Může být oznámeno slovem „dobře“.
- jít ven
- Ukončení přehrávání v aktuálním obchod protože a) jste se zbavili všech svých karet (např. v Žolíky nebo Domino nebo b) jste dosáhli triků nebo bodů potřebných k vítězství (např Fipsen nebo Šedesát šest ).
- přejít
- Na nabídka vyšší; přemoci.[42]
- Na hrát si vyšší karta.[42] Nesmí být zaměňována s předjet. Taky Pokrýt, hlavu trik nebo hrát znovu..
- hlídat
- Jedna nebo více karet, které chrání vysokou kartu.[43]
H
- ruka
- Karty držené jedním hráčem.
- Hráč, který drží karty, jako v „Nabídce třetí ruky 1♠."
- Synonymum pro použití podstatného jména obchod.
- ruční hra nebo handplay.
- Typ smlouva v některých hry ve kterém skat nebo vdova se nepoužívá. Vidět Ruční hra (karty).[42]
- tvrdé skóre
- Hra hraná pro „tvrdé skóre“ - na rozdíl od her hraných pro měkké skóre - je hra o peníze. Mince lze použít na kůl; alternativně mohou být použity žetony nebo čítače s dohodnutou peněžní hodnotou.
- hlavu trik
- Hraje lepší (tj. Vyšší) kartu než jakákoli jiná, která již byla na trik.[42] Nesmí být zaměňována s předjet. Taky Pokrýt, přejít nebo hrát znovu.

Suit of Hearts (balíček se švédským vzorem)
- Srdce
- Jeden ze čtyř obleky v Francouzský balíček nebo Německá smečka karet.[5] Symboly: ♥ nebo
- zvednout
- Zdržet se hraní (vysoká karta).[42]
- čest
- Karta se zvláštními oprávněními, obvykle a horní trumf. Z francouzštiny poctivý. Vidět matador.
- Dům
- Vidět bankéř.
Já
- index
- Číslo nebo písmeno vytištěné v rohu hrací karty, aby bylo možné je přečíst, když jsou drženy v a fanoušek.[42]
- na oplátku
- O hráči nebo akci se říká, že je na řadě, pokud se od něj očekává další postup podle pravidel. Jerry řekl „šek“, když byl na řadě, takže nesmí zvyšovat.
- pozvat
- Vést malou kartu dlouhé barvy.[44]
J
- Zvedák
- The soudní karta pořadí, přirozeně, mezi Královna a deset. Také se nazývá Lump nebo Komorník v některých karetní hry.
- Žolík
- Jako nejvyšší karta, obvykle zobrazující šaška trumf nebo jako divoká karta.[45]
K.

Four Kings (balíček ve španělštině)
- kibic
- Divák na a karetní hra.[46]
- druh
- Vidět hodnost.
- Král
- Nejvyšší soudní karta, obvykle hodnocení mezi Eso a Královna.
- karta krále
- Nejlepší karta nehraná barvy.[44] Taky nejlepší karta, velící karta a hlavní karta.
- koťátko
- Některé karty rozdané lícem dolů karetní hry.
- Lump
- The Zvedák v některých karetní hry. Taky Komorník.
L
- Balíček vhodný pro latinu
- A balíček karet se čtyřmi obleky: Meče, Obušky, Poháry a Mince. Tzv. Protože pochází ze Španělska a Itálie. Srovnat s francouzština a Německý balíček.
- Vést
- Chcete-li zahrát první kartu z trik.[5]
- Karta zahrála nejprve k triku.[47]
- Výsada vést např. "A má náskok".

Oblek z listí
- Listy
- Jeden ze čtyř obleky v Německá smečka karet. Symbol:
- dlouhá karta
- Po vyčerpání všech soupeřů karta v ruce oblek.[48] Podobně dlouhé karty jsou spodiny barvy, která byla několikrát vedena a vyčerpána v rukou ostatních hráčů.[44]
- dlouhý oblek
- A oblek obsahující více než čtyři karty, např. na Whist[44] nebo oblek s největším počtem karet v hráčově ruce.[48]
- ztroskotanec
- Hráč, který prohrál a hra.
- A prohraná karta.[49]
- nízká karta
- škubnutí
- Hráč je „ve skoku“ nebo „ve skoku“ karetní hry jako Cribbage Saunt nebo Cassino pokud nejen prohrají, ale nezískají minimální počet bodů, obvykle polovinu vítězného skóre. Být v pasti obvykle stojí dvojnásobek. Podobný schneider.[49][48]
M
- březen
- Karetní hra termín, z němčiny Marsch nebo Durchmarsch. Chcete-li vyhrát každý trik v dohodě. Skóre za to. Stejný jako slam.[48][49]
- udělat
- Fulfill a smlouva.[49]
- Pojmenujte trumfový oblek nebo smlouva.[49]
- hlavní karta
- Nejlepší (tj. Nejvyšší) karta v obleku, která byla zahrána. Taky nejlepší karta, velící karta nebo karta krále.[51][48]
- matador
- A horní trumf, někdy se zvláštními oprávněními.[52] V některých však karetní hry jako Skwitz, to není trumf ale bonusová karta. Jakýkoli vysoký trumf.[48]
- matsch
- Slam v jistém rakouském hry.
- Pokud nezískáte alespoň čtvrtinu dostupných bodů. Ekvivalent k a schneider.
- Jakékoli bodování kombinace oznámených, zobrazených nebo zahraných karet, např. tři z druh nebo a sekvence ze tří nebo více karet.[33] A prohlášení takové kombinace.[52]
- Udělat splynutí.
- smíšená dohoda
- Ruka řešeno nesprávně. Nebo udělat chybu při rozdávání karet.
- multiplikátory
- Faktory, kterými základní hodnota a prohlášení (a někdy jakýkoli bonusy ) se vynásobí, aby se určila hodnota a hra.[53]
N
- přirozený řád
- Normální hierarchická posloupnost karet v obleku. V balíčku s 52 kartami ve francouzském obleku je přirozené pořadí od esa (vysoké) po dva (nízké), tj. A> K> Q> J> 10… 2. V německém balíčku s 36 kartami je od Deuce („Ace“) to Seven tj. D (A)> O> U> 10… 7. Mnoho her nedodržuje přirozené pořadí, například v Hry Ace-Ten hodnocení je A> 10> K> Q> J ... nebo D (A)> 10> K> O> U ...
- přírodní oblek
- Oblek, ke kterému by karta přirozeně patřila, pokud by nebyla označena jako např. trumf
- další
- The oblek stejné barvy jako trumfový oblek.
- non-counter
- Karta, která není a čelit tj. nemá žádnou bodovací hodnotu.
- číslice
- Karta, pro kterou hodnost je číslo (v tomto případě se eso obvykle počítá jako 1), na rozdíl od soudní karty. Taky pip. Viz také Pip (počítání).
Ó

Čtyři Obers
- Ober
- The soudní karta obvykle se řadí mezi Král a Unter v Německý balíček. Ekvivalent Královna v Balíček vhodný pro francouzštinu. Dříve také Obermann („pán“).
- otevřeno
- Chcete-li udělat první nabídka, prohlášení nebo se pohnout.[53]
- Chcete-li udělat první sázka.[53]
- Chcete-li udělat první Vést a oblek.[53] „Bylo správné otevírat diamanty ...“
- ouverte
- Smlouva hraná s kartou hráče rozloženou lícem nahoru na stůl, aby ji viděli ostatní hráči[52]
- překonat
- přemoci
- Na nabídka vyšší než dřívější dražitel. Může mít podobu převzetí obleku (nabídněte oblek s vyšší hodnotou, např Přednost ), většinový overcall (nabídka, aby se vyšší počet triků, např. v Fipsen ) nebo přepočítání hodnoty (nabídka za získání více karetních bodů, např. v Binokel )[52] Název takové nabídky.[53]
- předjet
- Chcete-li zahrát kartu vyšší než vítězná karta zahraná vaším partnerem, není nutné vyhrávat trik ale nutné k získání Vést. Nesmí být zaměňována s Pokrýt, přejít, hlavu trik nebo hrát znovu.
P
- balíček
- Kompletní sada karet. V anglicky mluvících zemích standard balíček zahrnuje 52 Francouzské karty. V jiných zemích jsou balíčky po 24, 32, 36, 40 nebo 48 kartách běžné Němec nebo Balíčky vhodné pro latinu. Taky paluba.
- pár královský
- Tři stejné karty označení (hodnost ).[55] Také se nazýváprial 'nebo'trojice '. Vidět soubor.
- partner
- Další hráč, se kterým sdílí společné skóre, a se kterým tedy spolupracuje dražení a hrát si.[54]
- složit
- trest
- Skóre udělené za běžné porušení pravidel EU hra. Může být udělen negativně hráči, který porušuje pravidla / partnerství, nebo pozitivně jeho soupeři.
- pokutová karta
- Karta, která způsobí a trest, obvykle mínus skóre, např. the Piková dáma a všechna srdce uvnitř Černá paní.
- obrázková karta
- Obvykle stejné jako soudní karta,[56] ale může zahrnovat Esa také.
- hromada
- Sada karet umístěných na povrchu tak, aby se částečně nebo úplně překrývaly. Taky zásobník.
- A číslice.
- A oblek symbol (♠, ♥, ♦, ♣) na kartě.
- A bod na kartě v point-trick hry. Ne nutně stejný jako skutečný počet pipů (symbolů) na pipové kartě. Soudní karty mít také pip hodnotu.[57]
- pip karta
- Vidět číslice.
- hodnota pip
- Číselné, index nebo nominální hodnota karty.[58]
- obyčejná karta
- karta jiná než a soudní karta.[56]
- obyčejný oblek
- Jakýkoli oblek, který není trumfový oblek.[55]
- hrát si
- Přispět kartou do a trik.[54]
- Přesunutí karty na místo na stole (buď z ruky hráče nebo z jiného místa na stole), v Trpělivost hry.[54]
- Zahraná karta nebo provedený tah.[54]
- Fáze hra během kterého hráči ruce jsou vyčerpány hrami do triky nebo k obyčejnému hromada, atd.[54]
- Sázení obecně.[54]
- hrát znovu
- Zahrát vyšší kartu; Pokrýt.[54] Nesmí být zaměňována s předjet. Taky přejít nebo hlavu trik.
- pone
- Americký výraz pro neobchodníka u některých hráčů se dvěma hráči karetní hry např. Plukovník[34] nebo hráč na pravé straně dealera, který řezy karty.[A][59]
- bazén
- Vidět hrnec.
- poziční priorita
- Priorita, kterou má hráč na základě své pozice ve vztahu k obchodník a směr hry. Normálně forhend nebo nejstarší ruka má nejvyšší prioritu, následovanou ostatními hráči v pořadí hry. Takže například v aukce pokud dva hráči nabídnou stejné hodnocení smlouva a hrát si je ve směru hodinových ručiček, přednost má obvykle hráč nejbližší k levé ruce dealera.

A virapulla - tradiční švédská plechovka pro držení herních pultů. Hrnec pro herní žetony je v otočném víku.
- hrnec
- Kontejner, do kterého peníze nebo bramborové hranolky jsou vypláceny původně a během a hra a ze kterých jsou výplaty vypláceny.[60]
- Obsah hrnce.
- přednost
- A oblek to má dražení preference před ostatními, jako v Boston, Přednost nebo Fipsen. Nabídka v preferovaném obleku.[61]
- sázející
- Osoba, která sází v a bankovní hra.
Q

Čtyři královny
- kvart major
- Eso, král, královna a Jack jedné barvy.[62]
- Královna
- The soudní karta přirozeně se řadí mezi Král a Zvedák nebo Lump. v Tarot a Tarock hry, řadí se mezi krále a Kavalír.
- quinte major nebo quint major
- Eso, král, královna, Jack a deset v jedné barvě.[61]
- quinte minor nebo quint minor
- Král, královna, Jack, deset a devět jedné barvy.[61]
R
- zadní ruka
- Obvykle se jedná o hráče, který sedí napravo od dealera ve hře čtyřmi rukama ve směru hodinových ručiček.[64] Nicméně ve třech rukou hrát si, backhand je obchodník; poslední aktivní hráč, který dostává karty. Také zvaný endhand.[26]
- opakovat
- Nový obchod stejně obchodník po nesrovnalosti.[61]
- Nový obchod některých karet, např. the odpadní voda v Trpělivost hry.[61]
- Akce jednání znovu.
- zdvojnásobit
- Na dvojnásobek, opět, a nabídka to již bylo jednou zdvojnásobeno.
- snížit
- Aby se někdo zbavil ruka z bezcenný materiál např. v Žolíky.[61]
- běžné balení
- A balíček karet zahrnující obleky každý se vyznačuje znakem obleku a dělí se na číslice a soudní karty, na rozdíl od balíčku tarotů, který má další karty známé pod různým názvem taroty, tarocky nebo tarocchi a které nemají znaky obleku, číslice a soudy.[65]
- zapomenout
- Legálně zahrát kartu a oblek jiný než led oblek.[60]
- Legálně zadržet vysokou trumf když je veden nižší trumf.[61]
- Na zrušit.[54]
- zřeknout se
- Chcete-li zahrát kartu jiné barvy než vedl oblek. Může být legální nebo ne, v závislosti na pravidlech.[60] Nesledovat jej legálně, protože člověk je neplatný; vyhýbat se.[61]
- vrátit se
- Vést zpět, obvykle oblek, který vedl partner.
- zrušit
- Neúspěch následovat je-li to možné a pravidla to vyžadují. Normálně vznikne a trest.[60]
- Porušení pravidel následující oblek, trumfující, nadpis nebo jít znovu.[66]
- okrást
- Chcete-li vyměnit ruční kartu za tromfový obrat.[62]
- Odhodit několik karet výměnou za zbývající trumfy v balíčku.[62]
- otáčení
- Směr jednání, dražení a hraní např. ve směru hodinových ručiček (vlevo) je standardní pro americkou a anglickou verzi hry. Proti směru hodinových ručiček (vpravo) je běžné v tradičních evropských hrách.[66]
- kolo
- Události mezi nejstarší akce hráče a nejmladší hráčova akce stejného typu (tj. deal, bid, play) včetně. Fáze hry, ve které má každý stejnou příležitost provést takovou akci.[60]
- kulatá hra
- A hra ve kterém nejsou žádné partnerství a každý si hraje sám za sebe.[62]
- královská karta
- Vidět soudní karta.
- límec
- Chcete-li trumfnout oblek.[67]
S
- pytel
- Zadržet akci na dobré ruce, aby se soupeř dostal do větší ztráty.[66]
- schmear
- Vidět rozmazat.
- schneider
- Když hráč nebo tým vyhraje v 3/4 z dostupných karetních bodů point-trick hry, čímž získal bonus. Typické pro Skat a Schafkopf rodiny. Říká se, že tým, který získal méně než 1/4 bodů schneidered nebo 'v schneider '. Viz také škubnutí.
- schwarz
- Když hráč nebo tým vyhraje každý trik z ruka, čímž skóroval a bonus. Obyčejný v hry z Skat a Schafkopf rodina.
- sedadlo
- Poloha vzhledem k obchodník: například v můstku se říká, že se nachází levý protivník dealera druhé sedadlo.
- viz pila
- Vidět cross-límec.
- vybraný oblek
- Vidět zvolený oblek.
Pořadí od esa po pětku
- sekvence
- Tři nebo více karet sousedících v hodnost. Přídavná jména vzestupně a klesající může být použito (tj. „budování ve vzestupném pořadí“ znamená „vykládání karet tak, aby každá měla nejbližší vyšší hodnost než předchozí“). Sekvence nemusí být všechny stejné oblek. Taky běh.[68]
- krátká hra
- Žádný hra ve kterém ne všechny karty a balíček jsou uvedeny do hry, např. kurzer nebo krátké Schafkopf který se hraje s 24 kartami.[69]
- krátký oblek
- Barva s méně než čtyřmi kartami,[67] dvě karty nebo méně než průměr karet pro oblek.[69]
- zamíchat
- Uspořádejte (balíček karet) rychlým posunutím karet přes sebe. (Sloveso)
- Akt zamíchání balíčku karet. (podstatné jméno)
- vyřazen
- Poražený bez jediného bodu.[69]
- boční karta
- Karta a boční oblek; ne-trumf.[69]
- vedlejší peníze
- Sázka v a postranní hrnec.[70]
- postranní hrnec
- A hrnec to je oddělené od hlavního hrnec,[70] buď pro konkrétní bonusy nebo se použije, když hlavní hrnec dosáhne určitého limitu.
- boční síla
- Hráč s boční silou má vysoké karty boční obleky.[70]
- boční oblek
- Oblek, který není trumfový oblek; obyčejný oblek.[69]
- signál
- Jakákoli konvence hry, kdy si členové týmu řádně poskytují informace, jak to umožňují pravidla.[69][70]
- skat nebo scat
- Vdova; ke stolu byly rozdány další karty, které lze později použít k výměně. Taky slepý.[69]
- slam
- Vyhrávat každý trik. Někdy se tomu říká „grandslam“, přičemž „malý slam“ je každý trik.[60] Také se nazývá „pochod“ (např. Karetní hra ), „mord“ (např. Brandle a Grasobern ), „durch“ nebo „durchmarsch“ (např. Skat a Schafkopf ) nebo vole.
- sluff nebo slough
- Zahodit.[71]
- rozmazání nebo rozmazání
- Chcete-li zahrát kartu s vysokým skórem do a trik pokud je pravděpodobné, že někoho vyhraje partner, speciálně v Schafkopf nebo Ovčí hlava. Taky vykrmit.[71]
- měkké skóre
- Hra hraná pro „měkké skóre“ - na rozdíl od tvrdé skóre se hraje o cokoli jiného než o peníze, obvykle o body. Skóre může být křídou na břidlici a zaznamenáno tužkou a papírem. Rovněž lze použít čítače nebo čipy.
- sólo
- Ruka smlouva i.E. jeden hrál bez pomoci skat nebo vdova.[71]
- Smlouva hrála sama proti společnému úsilí všech ostatních hráčů.[60]
- sólista
- Hráč, který hraje sólo.
- sous-forcer
- Vidět síla.

Pikový oblek (balíček francouzských vzorů, hodnocení Écarté)
- Piky
- Jeden ze čtyř obleky v Francouzský balíček karet.[5] Symbol: ♠
- spotová karta
- Vidět číslice
- sevření
- V triku hra, hráč je „vymačkaný“, pokud se musí oslabit v kterékoli ze dvou barev, ale nemá žádný způsob, jak rozhodnout.[72]
- kůl
- Peníze, žetony nebo žetony, které hráč umístí během a hra.[71]
- Dohodnutá peněžní částka, která má být vyplacena za každý bod, hra nebo guma.[71]
- vytyčovací deska
- Deska s přihrádkami, kartami nebo označenými oblastmi, na kterých jsou kladeny sázky během hry jako v Nový trh nebo Poch.
- sázkové rozložení
- Vyznačená oblast na stole nebo sada karet lícem nahoru, na které jsou umístěny sázky.
- vydržet
- Odmítněte čerpat další karty.[71]
- Přijměte účast jako trumf.[71]
- Zůstaňte v proudu obchod nebo hrnec, naproti tomu pokles.[71]
- pobyt
- Zůstaňte v proudu obchod nebo hrnec, naproti tomu pokles.[71]
- Odmítněte čerpat další karty.[71] Také držet.
- lepit
- Postavte se rychle a odmítněte táhnout další karty.
- skladem
- Hromadu karet lícem dolů, které zbyly po nastavení zbytku karty hra (tj. rozdávání rukou, nastavení dalších oblastí rozložení) a budou použity ve zbytku hry.[73] Taky dráp.
- zastavte, zastavte kartu
- Karta, která při zahrání končí a sekvence karet na stole nebo nezdravé karty, jejíž absence nebrání dokončení sekvence. Dává své jméno rodině Stops hry.[71]
- oblek
- Kterákoli ze sad karet v a balíček sdílejí to samé pip symbol. Příklady viz Balíček vhodný pro francouzštinu, Německý balíček a Balíček vhodný pro latinu.
- houpačka
T
- živý obraz
- Rozložení karet lícem nahoru v hry jako Žlutý trpaslík, Zwicker a hry Trpělivost rodina. Vidět Slovník pojmů trpělivosti.

Ruka karet Tarock
- Tarocchi
- Trump karty v tarotové hry italského původu. Taky Tarock nebo Tarocchi v hry z jiných zemí.
- Tarock
- A trumf v tarotové hry rakouského nebo německého původu. Taky Tarot nebo Tarocchi v hry z jiných zemí. Také hláskoval Taroc nebo Tarok.
- tenace
- Kombinace vysokých karet, které nejsou v pořadí. Major tenace: A-Q (nebo K-C ve hrách Tarock); menší tenace: K-J (nebo Q-J ve hrách Tarock); dvojitý tenace: A-Q-10 (nebo K-C-10 / A ve hrách Tarock).[75]
- trik
- Vidět Hra na triky. Sada karet, které každý hráč postupně zahrál během hry hrát si a ruka.
- trojice
- Tři svého druhu.[75]
- Privilegovaná karta, jejíž schopnost brát triky je větší než kterákoli jiná obyčejný oblek Kartu.[75]
- The trumfový oblek.[75]
- Karta ve speciální barvě trumfy nalezen v tarot balíčky jako Tarot Nouveau.
- Chcete-li hrát a trumf po obyčejný oblek byl vedený.[75] Taky límec.
- trumfový oblek
- Privilegovaný oblek ve kterém, v proudu obchod, všechny jeho karty hodnost vyšší než kterýkoli jiný prostý (= ne-trumfová) karta.[75]
- zahněte za roh
- Řekl eso v řadě karet, když mu předcházejí vysoké karty na jedné straně a nízké karty na druhé, např. 3-2-A-K-Q-J.
- zesílit
- Na začátku a se objevila karta hra určit trumfový oblek.[72]
U
- nevybraný oblek
- Ve hrách Karnöffel Group oblek, obvykle v žebříčku přirozený řád, z nichž většina karet na rozdíl od. nemá žádná zvláštní oprávnění vybrané obleky. Někdy se tomu říká nevybraný oblek.[78]
- podtlak nebo podtlak
- Chcete-li odpovědět na kartu s jedním ze stejných oblek, ale nižší hodnota než zbývající v ruce; např. uvedení devíti klubů na desítku s esem v ruce.[79] Také podtlak, podhrání nebo sous-forcer.[80]
- podřízený
- Vedení nízké karty, když držíte horní kartu nebo karty v obleku.
- underplay nebo under-play
- Na Vést nebo následovat s nižší kartou, když držíte vyšší; zvednout; odmítnout Pokrýt.[77]
- Vidět síla.
- nehlídané
- Vidět prázdný.

Čtyři Unters
- nevybraný oblek
- Vidět nevybraný oblek.
- Unter
- The soudní karta obvykle se řadí mezi Ober a deset v a Německý balíček. Ekvivalent Zvedák v Balíček vhodný pro francouzštinu. Dříve také Untermann („podřízený“).
- upcard
PROTI
- Komorník
- The Zvedák v některých karetní hry. Taky Lump.
- hodnota
- Vidět hodnost
- prázdnota
- Nemáte žádnou danou kartu oblek. Taky prázdný oblek.[72]
- vole
- Vítězství všech triky. Taky výkup, durchmarsch, březen nebo slam.
Ž
- skládka nebo hromada odpadu
- Hromadu odhodí nebo karty, které hráč nemůže zahrát. Taky odhodit hromádku.
- vdova
- Také se nazývá a slepý nebo a skat. Ruční karty rozdané lícem dolů na stůl na začátku hry, které mohou hráči následně použít k výměně karet.[72]
- divoká karta
- Karta, kterou může vlastník označit jako jinou kartu.[77] A Žolík se často používá jako zástupná karta, ale může mít i jiné využití.
Y
- nejmladší
- Poslední hráč, který hrál před nejstarší druhé kolo hráče. Nějaká rodina hry použije nejstarší a nejmladší odkazovat na skutečný věk hráčů.
Glosáře specifické pro hru
Několik her nebo rodin her má dostatek své vlastní specifické terminologie, která zaručuje jejich vlastní glosáře:
- Blackjack. Viz slovníček pojmů blackjack.
- Most. Viz glosář smluvních mostních podmínek který pokrývá smluvní most, duplikát mostu, a aukční most; některé termíny jsou také používány v píšťalka, nabídka píšťalka, a další trikové hry.
- Trpělivost nebo Solitaire. Viz glosář termínů trpělivosti.
- Poker. Viz glosář pojmů pokeru.
- Schafkopf. Vidět Jazyk Schafkopf.
- Skat. Viz slovník pojmů Skat.
Poznámky pod čarou
- ^ Hra se předpokládá zleva doprava
Reference
- ^ A b C d E F G Phillips 1957, str. 395.
- ^ A b C d E F G h Parlett 2008, str. 642.
- ^ A b Dummett 1980, str. 245.
- ^ Moss 1995, str. 94.
- ^ A b C d E F G h i j k l m Glosář pojmů karetní hry na www.catsatcards.com. Vyvolány 11 August je 2018
- ^ Kansil 2001, str. 316.
- ^ A b C d E F G Kansil 2001, str. 317.
- ^ Parlett 2008, str. 591.
- ^ Foster 1897, str. 674.
- ^ A b C d E F G h Phillips 1957, str. 396.
- ^ „Bete " V: Meyers Großes Konversations-Lexikon, Kapela 2. Leipzig 1905, S. 765.
- ^ „Mistigri " V: Meyers Großes Konversations-Lexikon, Sv. 13. Lipsko 1908, s. 907.
- ^ A b C d E Galt, David. Slovník karetních her na zábavné.howstuffworks.com. Vyvolány 11 August je 2018.
- ^ A b Foster 1897, str. 675.
- ^ Golick 1998, str. 120.
- ^ A b Arnold 2007, str. 386.
- ^ A b C d E F G h i Phillips 1957, str. 397.
- ^ Le Briscan na adrese academiedesjeux.jeuxsoc.fr. Citováno 11 Jan 2019.
- ^ A b C d E F G h Phillips 1957, str. 398.
- ^ Karnöffel Group na pagat.com. Vyvolány 11 October 2020.
- ^ Foster 1897, str. 676.
- ^ Forbes-Lindsay & Bergholt 1902, str. 463.
- ^ Dyche 1740.
- ^ Karetní hra na ohioeuchre.com. Vyvolány 13 August 2020.
- ^ Parlett 2008.
- ^ A b C d E F G h i j k Phillips 1957, str. 400.
- ^ A b C d E Golick 1998, str. 121.
- ^ A b C Foster 1897, str. 677.
- ^ A b C d E Phillips 1957, str. 399.
- ^ A b Kansil 2001, str. 320.
- ^ Arnold 2011, str. 388.
- ^ Parlett 2008, str. 643.
- ^ A b Moss 1995, str. 95.
- ^ A b Slovníček Rummy na www.rummy-games.com. Citováno 29 Nov 2019.
- ^ A b C d E Foster 1897, str. 678.
- ^ Parlett 2008, str. 648.
- ^ A b Gibson 1974, str. 386.
- ^ Parlett 1979, str. 27.
- ^ Weber 1840, str. 310.
- ^ Heinsius 1828, str. 861.
- ^ A b C d E F G Phillips 1957, str. 401.
- ^ A b C d E F Phillips 1957, str. 402.
- ^ Arnold 2007, str. 390.
- ^ A b C d Foster 1897, str. 680.
- ^ A b C Phillips 1957, str. 403.
- ^ Parlett 2008, str. xxv.
- ^ Arnold 1988, str. vii.
- ^ A b C d E F G Phillips 1957, str. 404.
- ^ A b C d E F G Kansil 2001, str. 325.
- ^ Dummett 1980, s. 199/200.
- ^ Foster 1897, str. 681.
- ^ A b C d E F G h Parlett 2008, str. 644.
- ^ A b C d E F G h i j k l Phillips 1957, str. 405.
- ^ A b C d E F G h i j Phillips 1957, str. 406.
- ^ A b C Foster 1897, str. 682.
- ^ A b C Arnold 2011.
- ^ Pardon 1864, str. 44.
- ^ Kansil 2001, str. 327.
- ^ Foster 1897, str. 621.
- ^ A b C d E F G h Parlett 2008, str. 645.
- ^ A b C d E F G h i Phillips 1957, str. 407.
- ^ A b C d E F Foster 1897, str. 683.
- ^ Kansil 2001, str. 328.
- ^ Hinterhand beim Kartenspiel na www.kartenspiele-regeln.de. Vyvolány 28 Jun 2020.
- ^ Dummett 1980, str. 7.
- ^ A b C Phillips 1957, str. 408.
- ^ A b C Foster 1897, str. 684.
- ^ A b C d Kansil 2001, str. 329.
- ^ A b C d E F G h i Phillips 1957, str. 409.
- ^ A b C d Kansil 2001, str. 330.
- ^ A b C d E F G h i j k l m Phillips 1957, str. 410.
- ^ A b C d E Parlett 2008, str. 646.
- ^ Foster 897, str. 685.
- ^ Foster 1897, str. 685.
- ^ A b C d E F G h Phillips 1957, str. 411.
- ^ A b Kansil 2001, str. 332.
- ^ A b C d E Phillips 1957, str. 412.
- ^ Karnöffel Group na pagat.com. Vyvolány 11 October 2020.
- ^ Crawley 1866, str. 103.
- ^ Walker 1838, str. 31.
- ^ Foster 1897, str. 686.
Literatura
- Arnold, Peter (1988). Kniha karetních her. [1995] New York: Barnes a Noble. ISBN 1-56619-950-6
- Arnold, Peter (2011). Karetní hry pro jednoho. London: Chambers. ISBN 978-0550-10201-0.
- Crawley, kapitán Rawdon, pseudonym. George Frederick Pardon (1866). Beeton's Handy Book of Games. Beeton, Londýn.
- Dyche, Thomas (1740). Nový obecný anglický slovník, 3. vyd. vyplnil William Pardon. London: Ware.
- Forbes-Lindsay, Charles Harcourt Ainslie a Ernest Bergholt (1902). Principy a praxe whist. H.T. Kabáty.
- Foster, Robert Frederick (1897). Foster's Complete Hoyle. 3. vydání Frederick A. Stokes, New York a Londýn.
- Golick, Margie (1998). Karetní hry pro chytré děti. New York: Euro. ISBN 978-0-8069-4887-4.
- Heinsius, Dr. Theodor (1828). Vollständiges Wörterbuch„A - F, svazek 1. Vídeň: Christian Friedrich Schade.
- Kansil, Joli Quentin (2001), ed. Oficiální pravidla karetních her, 90. vydání Cincinnati: Kolo. ISBN 978-1-889752-06-8
- Moss, William A. (1995). 10minutové karetní hry, New York: Euro. ISBN 978-0-8069-3847-9
- Parlett, David (2008). Kniha karetních her Penguin. London: Penguin. ISBN 978-0-141-03787-5.
- Phillips, Hubert (1957), ed. Culbertsonovy karetní hry jsou dokončeny. Watford: Arco.
- Walker, G. W., ed. (1838). Philidorian. Sherwood, Londýn.
- Weber, Ferdinand Adolf (1840). Kritisch- erklärendes Handwörterbuch der Deutschen Sprache. 3. přepracované a rozšířené vydání, Lipsko: Bernhard Tauchnitz jun.