Karkarský jazyk - Karkar language - Wikipedia
Karkar | |
---|---|
Yuri | |
Karkar-Yuri | |
Rodilý k | Papua-Nová Guinea |
Kraj | Green River Rural LLG, Provincie Sandaun: podél hranice PNG a Indonésie. |
Rodilí mluvčí | (1100 citovaných 1994)[1] |
Pauwasi
| |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | juj |
Glottolog | kark1258 [2] |
Souřadnice: 3 ° 44 'j. Š 141 ° 5 'východní délky / 3,733 ° j. 141,083 ° v |
The Karkarský jazyk, také známý jako Yuri, je jediným Východní Pauwasi jazyk Papua-Nová Guinea. V okolí je asi tisíc reproduktorů indonéština hranice mluvený v Green River Rural LLG, Provincie Sandaun.
Dialekty
- North Central Yuri dialekt, kterým se mluví ve vesnici Yuri (3 ° 53'42 ″ j. Š 141 ° 10'35 ″ V / 3,89509 ° j. 141.176452 ° v), Oddělení Abaru, Green River Rural LLG
- Auia-Tarauwi dialekt, kterým se mluví ve vesnici Auia (Auiya) (3 ° 50'19 ″ j. Š 141 ° 08'18 ″ východní délky / 3,838611 ° j. 141.138294 ° v), Oddělení Auiya 1, Green River Rural LLG; a ve vesnici Tarauwi (Trowari) (3 ° 50'16 ″ j. Š 141 ° 02'07 ″ východní délky / 3,837695 ° j. 141.035174 ° v), Oddělení Kambriap, Green River Rural LLG
- Usari dialekt, kterým se mluví ve vesnici Usari (3 ° 51'15 ″ j. Š 141 ° 08'53 ″ východní délky / 3,854202 ° J 141,148112 ° E), Oddělení Auiya 1, Green River Rural LLG
Klasifikace
Karkar-Yuri nesouvisí s žádným jiným jazykem na Papui-Nové Guineji, a proto se o něm dlouho myslelo, že je jazyk izolovat. To je pozice Wurma (1983), Foleyho (1986) a Rosse (2005). Timothy Usher si však všiml, že to transparentně souvisí s Pauwasi jazyky přes hranice v Indonésii. Ve skutečnosti může dokonce tvořit a kontinuum dialektu s východním jazykem Pauwasi Emem. To bylo předvedeno v nelingvistické literatuře: mapa z roku 1940 ukazuje oblast „Enam“ (Emem), která zahrnuje území Karkar v PNG, a antropolog Hanns Peter věděl, že kontinuum karkarského dialektu pokračovalo přes hranice na území Emem.[5]
Pauwasi poznává
Souvislosti mezi Karkar-Yuri a Pauwasi rodina (Tebi a Zorop jazyky) uvedené v seznamu Foley (2018):[6]
Rodina Karkar-Yuri a Pauwasi příbuzní lesk Tebi Zorop Karkar-Yuri ‚Já ' na nam .n ‚Vy (sg) ' sem a tam nem dopoledne 'my' numu nim nəm (včetně) / jin (bez) 'břicho' vytočitə yalək ano 'pták' olmu hrůza mravenec 'Černá' təŋəra seŋgəri yəkəre 'krev' təri dav yəri 'prsa' mamu muam mɔm 'Přijít' kəlawai kwalopai koʔrop 'jíst' ne fer- fɨr 'oko' ei ji yi 'chodidlo' puŋwa fuŋi pu 'dát' taʔa týpí səp 'dobrý' pani kiap kwapwe 'ruka' təro jae ano 'hlava' məndini məndai mě 'slyšet' fei fau wao 'Dům' nab zdřímnutí 'veš' mi yemar yəʔmər 'muž' toŋkwar Arab arɔp 'komár' mimi yəŋkar təʔnkarəp 'název' kini jei E 'silnice' fiaʔa mai mwæ 'vykořenit' periŋgu fiŋgu arak 'písek' tədən gərək kaʔrək 'zub' kle Jurai yu 'strom' Weyalgi válka jo 'voda' ai jewek ne 'SZO' kámo waunap wao 'jeden' kərowali aŋgətəwam ankər 'dva' kre anəŋgar ank
Zájmena
Zájmena uvedená Rossem (2005):
sg | pl | |
---|---|---|
1ex | ale ne | jin-o |
1 v | nám-o | |
2 | am-o | mňam |
3 | ma-o |
Formy objektů mají -an, někdy nahrazující -Ó: onan, amoan, muž, yinan, námoan, yumoan. Mao je demonstrativní „ten, ten“; kontrastuje s nko, nkoan „ten druhý“.
Zájmena uvedená Foleym (2018) jsou:[6]
Karkar-Yuri zájmena sg pl 1 vč nʌmɔ 1 bez .n jin 2 amɔ mňamɔ 3 ma
Fonologie
Karkarův inventář je následující.[7]
Přiřazení stresu je složité, ale není fonematické v rámci morfémů. Struktura slabik je CVC, za předpokladu, že nazální plosivní sekvence jsou analyzovány jako prenasalizované souhlásky.
Samohlásky
Karkar má inventář samohlásek skládající se z 11 samohlásek, což je považováno za velmi vysoké pro papuánský jazyk.
i | ɨ | u |
E | ə | Ó |
ɛ | ɔ | |
ɐ | ||
ɑ |
Existuje také jeden dvojhláska, ao / ɒɔ /. Samohlásky jsou psány A / ɐ /, E / ə /, ae / ɛ /, Ó / ɔ /, ou /Ó/, ɨ / ɨ /.
Foley (2018) uvádí 11 samohlásek Karkar-Yuri jako:[6]:370
i | ɨ | u |
E | ə | Ó |
… | ʌ | ɔ |
A | ɒ |
Některé kontrasty výšky samohlásky v Karkar-Yuri (Foley 2018):[6]:370
- ki 'jam'
- kɨ ‚Uvolnit '
- ku „Snížit příčně na polovinu“
- ke „Jedlá matice“
- kər ‚Dát do netbagu '
- ko 'prase'
- kæ 'vejce'
- kʌʔr 'bažina'
- kɔ 'znovu'
- kar 'mluvený projev'
- kɒ „Druhy ptáků“
Existují čtyři kontrastní výšky středních samohlásek:[6]:370
- kɨr ‘rajka ’ (Paradisaea rubra)
- kər ‚Dát do síťové tašky '
- kʌʔr 'bažina'
- kar 'mluvený projev'
Souhlásky
Labiální | Alveolární | Retroflex / palatal | Velární | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
prostý | labializováno | prostý | labializováno | |||||
Nosní | prostý | m | mʷ | n | ||||
glottalized | .M | .N | ||||||
Stop | prenasalized | ᵐp | ᵐpʷ | .T | .K | ᵑkʷ | ||
prostý | str | pʷ | t | k | kʷ | ʔ | ||
Frikativní | F | F | s | |||||
Klapka | ˀɾ | ɽ | ||||||
Přibližně | j | w |
Rhotika a glottální (ized) souhlásky se neobjevují zpočátku ve slově a prostě / t /, aproximanti a labializované souhlásky se nakonec nevyskytují. Glotální zastávka nastává až konečně. Finále k spirantizuje na [X]. Plosivy jsou vyjádřeny intervocalicky. Intervocalic F a str neutralizovat na [β] (kromě několika jmen, kde [F] je zachován) a intervocalický k je vyjádřen [ɣ]. Fonemické labializované zastávky se vyskytují pouze dvěma slovy, apwar „plevel, plevel“ a ankwap 'další'.[rozporuplný ] Jinak jsou souhlásky labializovány mezi zaoblenou a přední samohláskou, jako v pok-ea [pɔɣʷeɑ] 'stoupat'. In some words, the plosive of a final NC is silent if suffixed: onomp [ɔnɔm̚] 'můj', onompono [ɔnɔmbɔnɔ] 'je to mé'.
Prenasalizované a labializované kontrasty souhlásky:[6]:370
- stri ‚Ptačí ocas ', stri 'dost', mporan 'zítra'
- kar 'hlas', .kɔte 'támhle', kwar 'přízemní', ŋkwakwo 'mnoho druhů'
Obyčejné a preglotalizované sonoranty kontrasty, které se vyskytují pouze ve slovních finále:[6]:370
- ərər ‚Bolavý ', ərə.R 'vykopej díru'
- pan ‚Ságová mouka ', pə.N 'otupit'
Základní slovní zásoba
Níže jsou uvedena některá základní slova slovní zásoby v Karkar-Yuri.[6]
Základní slovní zásoba Karkar-Yuri ‚Já ' .n ‚Vy (sg) ' dopoledne 'my' nəm (vč) / jin (kromě) 'břicho' ano 'pták' mravenec 'Černá' yəkəre 'krev' yəri 'prsa' mɔm 'Přijít' koʔrop 'jíst' fɨr 'oko' yi 'chodidlo' pu 'dát' səp 'dobrý' kwapwe 'ruka' ano 'hlava' mě 'slyšet' wao 'Dům' zdřímnutí 'veš' yəʔmər 'muž' arɔp 'komár' təʔnkarəp 'název' E 'silnice' mwæ 'vykořenit' arak 'písek' kaʔrək 'zub' yu 'strom' jo 'voda' ne 'SZO' wao 'jeden' ankər 'dva' ank
Další čtení
- Cena, Dorothy a Veda Rigden. 1988. Karkar-Yuri - anglický slovník. Nepublikovaný rukopis. Ukarumpa, PNG: Letní lingvistický institut.
Reference
- ^ Karkar na Etnolog (18. vydání, 2015)
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Karkar-Yuri". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Eberhard, David M .; Simons, Gary F .; Fennig, Charles D., eds. (2019). „Jazyky Papuy-Nové Guineje“. Etnolog: Jazyky světa (22. vydání). Dallas: SIL International.
- ^ Organizace spojených národů v Papui-Nové Guineji (2018). „Vyhledávání souřadnic vesnice Papua-Nová Guinea“. Humanitární výměna údajů. 1.31.9.
- ^ Harald Hammarström, 2010. Stav nejméně dokumentovaných jazykových rodin na světě
- ^ A b C d E F G h Foley, William A. (2018). „Jazyky povodí Sepik-Ramu a okolí“. V Palmer, Bill (ed.). Jazyky a lingvistika v oblasti Nové Guineje: Komplexní průvodce. Svět lingvistiky. 4. Berlín: De Gruyter Mouton. 197–432. ISBN 978-3-11-028642-7.
- ^ Dorothy Price, 1993. Organizovaná fonologická data: Karkar-Yuri Language [YUJ]: Green River - Sandaun Province