Myš a ústřice - The Mouse and the Oyster
Varovný příběh o Myš a ústřice je v klasické literatuře zmiňován zřídka, ale počítá se jako jeden z Ezopovy bajky a číslovaných 454 v Perryho index.[1] Bylo různě interpretováno, buď jako varování před obžerstvím, nebo jako varování před neopatrným chováním.
Varování pro neopatrné

Nejstarší zmínka o bajce je v a Řecká antologie báseň 1. století nl Antiphilus z Byzance.[2] Domácí myš narazí na ústřici a pokusí se ji sníst, jen aby se skořápka zavřela a přinesla mu najednou smrt i hrobku. V následujícím století řečník Aelius Aristides dává příběhu politický výklad jako varování, aby se zabránilo uvěznění v nebezpečných situacích.[3]
Květnatou latinskou verzi řecké básně vytvořil Andrea Alciato pro něj kniha emblémů (1531), kde figuruje jako obraz chamtivosti.[4] V této interpretaci byl následován anglickým emblematistem Geoffrey Whitney, který z toho udělá zdravotní varování:
- Gluttonové fatte, že daintie fare požírají,
- A hledejte, abyste uspokojili svůj vkus:
- A co se jim líbí, do břicha
- This justlie obviňuje, protože surfety přicházejí ve spěchu:
- A nabídne jim feare, jejich sladké a dulcetové maso,
- Stejné jsou často smrtelné návnady.[5]
The Frome lékař Samuel Bowden přečte do toho stejnou lekci v jeho falešný-hrdinský báseň 'opportunity'd by Mouse chycen v Oyster-Shell' (1736), která končí s řádky
- Pokyn takto - nechte Epicures na pozoru,
- Varovali před jejich osudem - ani nehledali luxusní jízdné.[6]
Bowdenova báseň byla populární a antologizovaná po celé století. Do té doby však překlady La Fontaine's Fables nabízeli alternativní morálku. Myš francouzského autora je naivní stvoření, které zná svět pouze z knih a k smutku se nedostává jen chamtivostí, ale nedostatkem zkušeností.[7] V této živé básni jeden z obrazů La Fontaine připomíná Alciatoův znak. Příjezd k moři, kde „Příliv nechal ústřice holé / Myslel si, že tyto mušle musí být lodě“. V některých ilustracích k Alciato práci je skutečně podobnost mezi vzorem na mušli, která se uzavřela na myši, a lodí pod plachtou na moři.[8]
Reference
externí odkazy
- Knižní ilustrace ze 16. - 20. století