Stařena a doktor - The Old Woman and the Doctor
Stařena a doktor (nebo lékař) je příběh řeckého původu, který byl zahrnut mezi Ezopovy bajky a později ve 4. století CE kniha vtipů, Philogelos. V Perryho indexu je očíslováno 57.[1]
Vzácná bajka
Tato bajka spadá do kategorie vtipů, které byly do Aesopova korpusu přidány přitažlivostí jeho jména.[2] Vzhledem k tomu, že byl do značné míry zachován v řeckých zdrojích, nebyl ve zbytku Evropy zaznamenán až do renesance. Jedno z jeho prvních vystoupení bylo v rané fázi Tudorovo období kniha vtipů, Veselé příběhy a rychlé odpovědi (c.1530), pod názvem „Ze staré ženy, která měla bolavé oči“.[3] Vtip zahrnuje ženu, která požádá chirurga (v tomto případě), aby ji vyléčil z blížící se slepoty s tím, že nebude vyplacen, dokud nebude vyléčena. Chirurg aplikoval masti, ale během svých návštěv ukradl z domu cokoli pohyblivého. Jakmile byla léčba dokončena, žena mu odmítla zaplatit s odůvodněním, že nyní má horší zrak než kdy jindy, protože neviděla žádný ze svých domácích potřeb.
Příběh byl vykreslen do latiny papežským učencem Gabriele Faerno a objevil se ve své sbírce stovky bajek (1563) pod názvem „Mulier et medicus".[4] Jeho důvodem pro zachování tak malého díla bylo pobavit děti, pro jejichž vzdělání byla kniha určena. Morálka, kterou z toho čerpá, spočívá v tom, že prostřednictvím zlého jednání člověk ztrácí odměnu za všechno dobré.
Mezi další anglické procedury patří Roger L'Estrange je v jeho Bajky o Ezopovi (1692), což se od verze v Veselé příběhy a rychlé odpovědi a dospěl k cynickému závěru, že „Existuje několik dobrých úřadů pro jiné lidi, o kterých dobrodinec nedoufá, že bude sám tím lepším“.[5] O deset let později Thomas Yalden používá příběh pro svou politickou propagandu Ezop u soudu (1702). Podle jeho vyprávění je žena vypleněna celým týmem lékařů, které přirovnává k ministrům v parlamentu, kteří kradou anglické bohatství za účelem stíhání cizí války.[6]