Y Fro Gymraeg - Y Fro Gymraeg - Wikipedia
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červen 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |

Y Fro Gymraeg (doslovně 'The Welsh Language Area', vyslovováno [ə vroː ˈɡəmrɑːɨɡ]) je název často používaný k označení jazykové oblasti v Wales Kde Welština je používán většinou nebo velkou částí populace; je to srdce velšského jazyka a v tomto ohledu srovnatelné s Gàidhealtachd Skotska a Gaeltacht Irska. Na rozdíl od jeho ekvivalentu v Irsko „Y Fro Gymraeg nemá oficiální uznání vlády.
Uznání „elektrárny“
Význam „elektrárny“ Y Fro Gymraeg pro zbytek Walesu formuloval během několika měsíců a Bangor vysokoškolský lektor, Owain Owain, v lednu 1964, kdy publikoval ve svém Tafod y Ddraig časopis mapa popisující Y Fro.[1] V článku ze dne 12. listopadu 1964 napsal: Enillwn y Fro Gymraeg, ac fe enillir Cymru, ac oni enillir Y Fro Gymraeg, nid Cymru a enillir („Vyhráváme Y Fro Gymraeg a vyhraje Wales. Pokud nebude vyhráno Y Fro Gymraeg, nebude vyhrán Wales.“).
Tento důraz na důležitost ochrany Y Fro Gymraeg se stal důležitým prvkem politiky EU Cymdeithas yr Iaith Gymraeg (dále jen Welsh Language Society ) a později by se promítly do činností jiných jazykových hnutí, jako je Cymuned.[Citace je zapotřebí ]
Oblasti v Y Fro Gymraeg
Před generací nebo dvěma lety by se dalo říci, že téměř celý západní Wales, od Anglesey po části Pembrokeshire a Carmarthenshire, ležel v Broa že zahrnoval také významné části západních Powysů a bývalého hrabství Clwyd.[Citace je zapotřebí ] Ale dnes se území jazyka jako většinového jazyka zmenšilo. Podstatná část čtyř velšských krajů leží uvnitř Y Fro Gymraeg, což zahrnuje i další komunity v okolních krajích. Čtyři hlavní kraje s většinou velšsky mluvících obyvatel jsou Gwynedd, Carmarthenshire (Sir Gaerfyrddin ve velštině), Ceredigion a Anglesey (Ynys Môn), i když ani v těchto krajích nelze říci, že každé město a vesnice je velšská pevnost. Okolní oblasti často zahrnuté v Bro, se značným procentem velšských reproduktorů, zahrnují části Neath Port Talbot (Castell-nedd Port Talbot), části západní Powys, severní Pembrokeshire (Pane Benfro), vrchoviny Conwy, vrchoviny a krajina Denbighshire (Pane Ddinbychu), Flintshire (Pane y Fflint) a části okresu Swansea (Abertawe).[Citace je zapotřebí ]
Část série na |
Kultura Walesu |
---|
![]() |
Dějiny |
Lidé |
Tradice
|
Mytologie a folklór |
Náboženství |
Umění |
|
Vzdělávání v Y Fro Gymraeg
To je všeobecně přijímáno Velšské střední vzdělání je největším přispěvatelem k oživení jazyka.[Citace je zapotřebí ] Vzdělávání v Y Fro Gymraeg probíhá obecně prostřednictvím velšského média, které v průměru představuje přibližně 70% školního rozvrhu.
Veřejné služby a dopravní značky
V Y Fro Gymraeg se dopravní značky objevují nejprve s velšským jménem, a to i v oblastech, které převážně nemluví velšsky.
Oficiální publikace jsou obecně dvojjazyčné, obvykle se jako první zobrazí velština.
Viz také
- Gàidhealtachd: skotsky gaelsky mluvící oblasti Skotsko
- Gaeltacht: irština mluvící oblasti Irsko
- Seznam hlavních velšských oblastí podle procenta velšského jazyka
Reference
- ^ (Welština) Tafod y Ddraig / Dračí jazyk, Sv. 4; Leden 1964