Samaritánka u studny - Samaritan woman at the well
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1a/Angelika_Kauffmann_-_Christus_und_die_Samariterin_am_Brunnen_-1796.jpeg/220px-Angelika_Kauffmann_-_Christus_und_die_Samariterin_am_Brunnen_-1796.jpeg)
The Samaritánka u studny je postava z Janovo evangelium, v Jan 4: 4–26. v Východní ortodoxní a Východní katolík tradice, je uctívána jako svatá se jménem Fotin (Φωτεινή také Photini, Photina, což znamená „ten světelný“ z φῶς, "světlo").
Biblický účet
![](http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/1f/St_Photina.jpg/220px-St_Photina.jpg)
Žena se objeví v Jan 4: 4–42, Níže je však Jan 4: 4–26:
Ale musel projít Samaří. Takže přišel do samaritánského města s názvem Sychar, poblíž pozemku, který Jacob dal svému synovi Josephovi. Byla tam Jacobova studna a Ježíš, unavený z cesty, seděl u studny. Bylo kolem poledne.
Samaritánka přišla čerpat vodu a Ježíš jí řekl: „Napij se mě.“ (Jeho učedníci šli do města nakoupit jídlo.) Samaritánka mu řekla: „Jak to, že ty, Židko, piješ ode mě, ženy ze Samaří?“ (Židé nesdílejí věci společné se Samaritány.) Ježíš jí odpověděl: „Kdybys znal Boží dar a kdo by ti řekl:‚ Napij se mě ', zeptali byste se ho a on dal by ti živou vodu. “ Žena mu řekla: „Pane, nemáš kýbl a studna je hluboká. Odkud máš tu živou vodu? Jsi větší než náš předchůdce Jacob, který nám studnu dal, a se svými syny a svými stády pil z toho? “ Ježíš jí řekl: „Každý, kdo pije tuto vodu, bude mít znovu žízeň, ale ti, kdo pijí vodu, kterou jim dám, nikdy nebudou žíznit. Voda, kterou dám, se v nich stane pramenem vody tryskající k věčnému životu. “ Žena mu řekla: „Pane, dej mi tu vodu, abych nikdy neměl žízeň, nebo sem musel chodit čerpat vodu.“
Ježíš jí řekl: „Jdi, zavolej svého manžela a vrať se.“ Žena mu odpověděla: „Nemám manžela.“ Ježíš jí řekl: „Máš pravdu, když říkáš:„ Nemám žádného manžela “; protože jsi měl pět manželů a muž, se kterým nyní žiješ, není tvůj manžel. To, co jsi řekl, je pravda!“ Žena mu řekla: „Pane, vidím, že jsi prorok. Naši předkové se klaněli na této hoře, ale ty říkáš, že místo, kde se lidé musí klanět, je v Jeruzalémě.“ Ježíš jí řekl: „Ženo, věř mi, přichází hodina, kdy se nebudeš klanět Otci ani na této hoře, ani v Jeruzalémě. Budeš uctívat to, co neznáš; my se klaníme tomu, co víme, protože spása je od Židů. Ale přichází hodina a nyní je tady, kdy praví ctitelé budou uctívat Otce v duchu a v pravdě, protože Otec hledá takové, aby ho uctívali. Bůh je duch a ti, kdo ho uctívají, musí uctívat v duchu a pravdě . “ Žena mu řekla: „Vím, že přichází Mesiáš“ (který se jmenuje Kristus). „Až přijde, oznámí nám všechno.“ Ježíš jí řekl: „Jsem to on, kdo s tebou mluví.“
Tato epizoda se odehrává před návrat Ježíše do Galilee.[1] Někteří Židé považovali Samaritány za cizince a jejich postoj byl často nepřátelský, ačkoli sdíleli většinu přesvědčení, zatímco mnoho dalších Židů přijímalo Samaritány buď jako Židy, nebo jako Samaritánské Izraelity.[2][3][4] Zdá se, že se obě komunity v postexilický doba.[5] Obě komunity sdílejí Pentateuch, i když zásadně Samaritán Pentateuch najde svatou horu v Mount Gerizim spíše než v Mount Sion, jak tento incident potvrzuje u Jana 4:20.
Janovo evangelium je stejně jako Lukášovo evangelium pro Samaritány příznivé po celou dobu, a zatímco Matthaeanské evangelium cituje Ježíše v jedné rané fázi jeho služby a říká jeho následovníkům, aby v té době neevangelizovali žádné ze měst Samaritánů,[6] toto omezení bylo jasně zrušeno později v době Matouše 28:19. Vědci se liší v tom, zda jsou samaritánské odkazy v Novém zákoně historické. Jeden názor je, že historický Ježíš neměl žádný kontakt se Samaritány; další je, že účty jdou zpět k samotnému Ježíši. v Skutky 1: 8 „Ježíš slibuje apoštolům, že budou svědky Samaritánů.[7]
Výklady
Vědci si všimli, že se tento příběh zdá být modelován podle standardu zasnoubení 'scéna typu „z hebrejského písma, zejména z Jacob v Genesis 29.[8] Tato konvence, kterou by židovští čtenáři poznali, navazuje na dřívější scénu, ve které Jana Křtitele srovnává jeho vztah k Ježíši se vztahem přítele ženicha.[1] Například Jo-Ann A. Brant dochází k závěru, že „mezi literárními kritiky panuje téměř shoda, že scéna u Jacobovy studny se řídí konvencemi zasnoubené typové scény nalezené v hebrejském vyprávění.“[9] Jiní učenci zaznamenávají v Hebrejské Bibli významné rozdíly mezi Janem 4 a scénami zasnoubení.[10][11] Například Dorothy A. Lee uvádí několik nesrovnalostí mezi hebrejskými zásnubními scénami a Janem 4: „Samaritánka není mladá židovská panna a žádné zasnoubení se nekoná; studna se netýká sexuální plodnosti, ale je obrazem spásy (viz Iz 12: 3); Ježíš není představován jako ženich, ale jako dárce živé vody. “[12]
Tento Evangelium epizoda se označuje jako „a paradigma pro naše zapojení do pravdy ", v Římská kurie rezervovat Křesťanská reflexe New Age Jak říká dialog: „Uctíváte to, co nevíte; my uctíváme to, co víme“, a nabízí příklad „Ježíše Krista, nositele vody života“.[13] Průchody, které obsahují Jan 4: 10–26 jsou někdy označovány jako Pojednání Voda života, který tvoří doplněk k Chléb životního diskurzu.[14]
Ve východní křesťanské tradici není jméno ženy v době jejího setkání s Ježíšem neznámé, i když byla později pokřtěna „Photini“. Je oslavována jako svatá světoznámá. Jak dále líčeno v Jan 4: 28–30 a Jan 4: 39–42, rychle šířila zprávy o svém setkání s Ježíšem a díky tomu v něj mnozí uvěřili. Její pokračující svědek údajně přivedl tolik lidí ke křesťanské víře, že je popisována jako „rovná se apoštolům Nakonec poté, co upozornil Císař Nero, byla předvedena před něj, aby odpověděla za svou víru, trpěla mnoha mučeními a umírala mučedníka poté, co byla svržena do suché studny. Vzpomíná se na ni v neděli čtyři týdny poté Pascha, která je známá jako „neděle samaritánské ženy“.
v Oaxaca, Oaxaca V Mexiku se čtvrtý pátek roku koná oslava ženy Samaritánky Půjčil. Zvyk dne zahrnuje kostely, školy a podniky, které rozdávají ovocné nápoje kolemjdoucím.[15]
Kulturní odkazy
Ve vizuálním umění
- Ježíš a žena Samaritánka u studny
Samaritánka u studny 1651 od Gervais Drouet
Kristus a Samaritánkatím, že Duccio di Buoninsegna
Ježíš a žena Samaritánka u studnytím, že Giacomo Franceschini
Kristus a Samaritánkatím, že Stefano Erardi
Kristus a Samaritánkatím, že Jan Joest van Kalkar
Ježíš a žena Samaritánka u studnytím, že Guercino
Kristus a Samaritánkatím, že Josef von Hempel
Kristus a Samaritánkatím, že Lucas Cranach starší
Žena u studny podle Carl Heinrich Bloch
V hudbě
- "Ježíš potkal ženu u studny ", a evangelium píseň z roku 1949 nebo dříve (nejdříve známá nahrávka od Fairfield Four )
- "Zvedněte ho, to je vše ", gospelová píseň z roku 1927 nebo dříve (nejdříve známá nahrávka od Washington Phillips )
- Žena Samaří, posvátný kantáta z roku 1867 Angličany klasický hudební skladatel William Sterndale Bennett
- „Fill My Cup Lord“, hymnus napsaný Richardem Blanchardem v roce 1959.[16]
- „Jesus Gave Me Water“, gospelová píseň od The Soul Stirrers z roku 1951.
Viz také
- Asijská feministická teologie
- Domnina (dcera Nerona)
- Ježíšovy interakce se ženami
- Seznam jmen pro biblické bezejmenné
- Podobenství o dobrém Samaritánovi
Reference
Citace
- ^ A b Lincoln 2005, str. 170-171.
- ^ Samkutty 2006, str. 81.
- ^ Crown, Davey & Sixdenier 1995, str. 134.
- ^ Bourgel 2018.
- ^ Ferguson 2003, str. 534.
- ^ Samkutty 2006, str. 85.
- ^ Samkutty 2006, str. 100–101.
- ^ Quast 1991, str. 29.
- ^ Brant 1996.
- ^ Dobře 1988, str. 88-89.
- ^ Resseguie 2001, str. 76, č. 45.
- ^ Lee 1994, str. 67, č. 3.
- ^ Papežská rada pro kulturu; Papežská rada pro mezináboženský dialog (2. března 2003). Ježíš Kristus, nositel vody života: křesťanská reflexe „nového věku“. Vatikán: Internetová kancelář Svatého stolce.
- ^ Barrett 1978, str. 12.
- ^ „La Samaritana 2011 en Oaxaca“ (ve španělštině). Vive Oaxaca. Citováno 3. června 2013.
- ^ „Hymn: Fill My Cup, Lord“. www.hymnal.net. Citováno 20. bře 2020.
Zdroje
- Barrett, C. K. (1978). Evangelium podle svatého Jana: Úvod s komentářem a poznámkami k řeckému textu (2. vyd.). Westminster John Knox Press. ISBN 978-0-664-22180-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Bourgel, Jonathan (2018). „John 4: 4–42: Definování Modus Vivendi mezi Židy a Samaritány“. The Journal of Theological Studies. 69 (1): 39–65. doi:10.1093 / jts / flx215. ISSN 0022-5185.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Brant, Jo-Ann A. (1996). „Lov manžela: Charakterizace a narativní umění v Janově evangeliu“. Biblická interpretace. 4 (2): 205–223. doi:10.1163 / 156851596X00194. ISSN 0927-2569.
- Crown, Alan David; Davey, Lucy; Sixdenier, Guy Dominique, eds. (1995), „Eseje na počest GD Sexdenier: Nové samaritánské studie Société d'études samaritaines“, Studie v judaice 5, Sydney: Mandelbaum / University of SydneyCS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Ferguson, Everett (2003). Pozadí raného křesťanství. Wm. B. Eerdmans. ISBN 978-0-8028-2221-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Lee, Dorothy A. (1994). Symbolické příběhy čtvrtého evangelia: souhra formy a významu. Sheffield: Sheffield Academic Press. ISBN 978-1-85075-468-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Lincoln, Andrew T. (2005). Evangelium podle svatého Jana. Hendrickson Publishers. ISBN 978-1-56563-401-5. OCLC 61129929.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Okure, Teresa (1988). Johannin přístup k misi: kontextuální studium Jana 4: 1-42. Tübingen: J. C. B. Mohr. ISBN 978-3-16-145049-5.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Quast, Kevin (1991). Čtení Janova evangelia: Úvod. Paulistický tisk. ISBN 978-0-8091-3297-3.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Resseguie, James L. (2001). The Strange Gospel: Narrative Design and Point of View in John. Leiden: Brill. ISBN 90-04-12206-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Samkutty, V. J. (2006). Samaritánská mise ve Skutcích. A&C Black. ISBN 978-0-567-04464-8.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
externí odkazy
- Photine of Samaria na orthodoxwiki.org
Média související s Samaritánka u studny na Wikimedia Commons