Ombra mai fu - Ombra mai fu
"Ombra mai fu", také známý jako "Largo z Xerxes“, je otevření árie z roku 1738 opera Serse podle George Frideric Handel.
Kontext
Opera byla komerčním neúspěchem a po premiéře v Londýně trvala jen pět představení. V 19. století však byla árie znovuobjevena a stala se jedním z nejznámějších Händelových kusů. Handel upravil árii z nastavení pomocí Giovanni Bononcini, který jej zase upravil z nastavení pomocí Francesco Cavalli. Všichni tři skladatelé vytvořili nastavení stejné opery libreto podle Nicolò Minato.
Hudba
Původně složený pro soprán kastrát (a zpívané v moderních představeních Serse podle a kontratenor, kontraalt nebo a mezzosoprán ), bylo sjednáno pro jiné typy hlasu a nástroje, včetně sólových varhan, sólového klavíru, houslí a klavíru a smyčcových souborů, často pod názvem „Largo z Xerxes", i když je vyznačeno původní tempo larghetto.
V opeře předchází árii zkratka recitativo deliverpagnato ze dne 9. pruhy, nastavení scény („Frondi tenere e belle“). Samotná árie je také krátká; sestává z 52 pruhů a obvykle trvá tři až čtyři minuty.

The instrumentace je pro řetězec: první a druhý housle, viola a basy. The podpis klíče je F dur, časový podpis je 3/4 času. The hlasový rozsah kryty C4 do F5 s tessitura od F.4 do F5.
Libreto

Název se překládá z italštiny jako „Nikdy nebyl stín“. Zpívá to hlavní postava, Xerxes I. Persie, obdivující stín a platan.
Frondi tenere e belle
del mio platano amato
per voi risplenda il fato.
Tuoni, lampi, e procelle
tempo bez v'oltraggino mai la cara,
né giunga a profanarvi austro rapace.
Ombra mai fu
di vegetabile,
cara ed amabile,
soave più.
Nabídka a krásné listy
mého milovaného platanu,
ať se na tebe Osud usmívá.
Může hrom, blesky a bouře
nikdy nenarušuj svůj drahý mír,
ani se nesmíte znesvětit větrem.
Nikdy nebyl stín
jakékoli rostliny
dražší a krásnější,
nebo více sladké.
Kulturní odkazy
Dne 24. prosince 1906, Reginald Fessenden, kanadský vynálezce a rozhlasový průkopník, vysílal první DOPOLEDNE rozhlasový program, který začal gramofonovým záznamem „Ombra mai fu"následuje jeho hraní"Svatá noc " na housle a zpívat poslední verš. Árie byla tedy první hudební skladbou vysílanou v rádiu.[1][2]
Instrumentální verzi árie z 80. let 20. století lze slyšet na scéně sledování třešňového květu a tvoří její ústřední součást Kon Ichikawa film z roku 1983 Sestry Makioky.[3]
Reference
- ^ Collins, Ace (2010). Příběhy za nejoblíbenějšími vánočními písničkami. Grand Rapids, Michigan: Zondervan. str. 137–138. ISBN 978-0-310-87387-7.
- ^ Fessenden, Helen (1940). Stavitel zítřků. New York: Coward-McCann. str. 153–154. Citováno 25. ledna 2020.
- ^ Salazar, David (18. června 2020). „Opera se setkává s filmem: Jak Kon Ichikawa zkoumá téma„ Ombra Mai Fu “v„ Sestrách Makioka “'". OperaWire. Citováno 19. září 2020.
externí odkazy
- Zdarma skóre „Ombra mai fu“ v Sborová knihovna veřejných domén (ChoralWiki)
- „Ombra mai fu“: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- „Ombra mai fu“ v databázi Aria