Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše - Come, Thou Long Expected Jesus - Wikipedia

Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše
křesťan hymnus
Pojď, dlouho očekávaný Jesus.jpg
PříležitostPříchod
TextCharles Wesley
Metr8.7.8.7
Melodie
Publikováno1744 (1744)

"Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše"je 1744 Příchod a Vánoční koleda běžné v protestantských kancionálech. Text napsal Charles Wesley. Provádí se na jednu z několika melodií, včetně „Stuttgart“ (attr.[1] na Christian Friedrich Witt ) a "Hyfrydol "(od.) Rowland Prichard ). Je to hymnus číslo 66 v episkopální církvi chorálový (nastaveno na „Stuttgart“);[2] hymnus číslo 196 v United Methodist Hymnal („Hyfrydol“); hymny 1 („Stuttgart“) a 2 („Hyfrydol“) v presbyteriánském kancionálu z roku 1990;[3] a hymnus 254 palců Evangelická luteránská bohoslužba, mezi ostatními.[4] Hymnus je považován za trvalou klasiku v křesťanské hymnodii.[5][6]

Dějiny

V roce 1744 uvažoval Charles Wesley Haggai 2: 7 a podíval se na situaci sirotků v oblastech kolem sebe. Podíval se také na třídní předěl v Velká Británie.[7] Prostřednictvím této myšlenkové řady napsal „Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše“ na základě Haggai 2: 7 a v té době zveřejněné modlitby, která obsahovala slova:

„Narodil se tvůj lid k osvobození, narodil se jako dítě a přesto Král, narodil se, aby v nás navždy vládl, nyní přináší tvé milostivé království. Svým vlastním věčným Duchem vládni v našich srdcích sám; svými dostatečnými zásluhami nás vychovávej k Váš slavný trůn. Amen. “[8]

Wesley přizpůsobil tuto modlitbu hymnu v roce 1744 a publikoval ji ve svém „Hymny pro Narození našeho Pána„zpěvník. Wesley napsal„ Pojď, ty jsi dlouho očekával Ježíše “s úmyslem, aby si to lidé pamatovali Příchod a Vánoce na památku Narození Ježíše a příprava na Druhý příchod.[9][10]

Charles Wesley

„Pojď, Ježíši, dlouho jsi očekával“ byl první z řady Wesleyových hymnů, které se staly známými jako „festivalové hymny“. Tyto „hymny festivalu“ byly zveřejněny mimo stránky Metodismus německy, John Frederick Lampe v roce 1746.[9] Hymnus vstoupil do populárních znalostí napříč křesťanskými denominacemi v Anglii prostřednictvím populárního Křtitel kazatel, Charles Spurgeon. Spurgeon předvedl vánoční kázání v Londýně v roce 1855, když mu bylo 21 let, a zahrnoval do něj části „Přijď, dlouho jsi očekával Ježíše“. Učinil to pro ilustraci své myšlenky, že jen velmi málo z nich je „narozeným králem“ a že Ježíš byl jediný, kdo se narodil jako král, aniž by byl princem.[11] V důsledku jeho rostoucí popularity, a to i v Church of England a americké zpěvníky, to bylo poprvé publikováno v metodistické metodě Wesleyan Hymn Book v roce 1875 poté, co byl dříve vyloučen.[9] Původním důvodem pro vyloučení bylo, že do té doby neexistovala žádná oficiálně vhodná hudba.[12] V poslední době nebyl „Pojď, Ježíši dlouho očekávaný“ tak známý jako Vánoční koleda jako ostatní psané přibližně ve stejnou dobu. "Radost světu „být jedním z takových příkladů, ale„ Pojď, ty jsi dlouho očekával Ježíše “, se stále používá k soustředění na naději Druhý příchod Ježíše.[13]

Slova „Pojď, dlouho očekáváš Ježíši“ se zaměřují na to, že se Bůh rozhodl dát a Mesiáš do světa v podobě Ježíše. Zaměřuje se také na Starý zákon Izraelité touha po Mesiáši, aby přijal a vzal z nich břímě hříchů, aby je vzal na sebe. Poslední řádek prvního verše mohl pocházet z Wesleyho inspirovaného filozofem ze 17. století; Blaise Pascal Tvrdí, že „V srdci každého člověka je vakuum ve tvaru Boha, které nemůže být naplněno žádnou stvořenou věcí, ale pouze Bohem, Stvořitelem.“[13]

Hudba

„Pojď, Ježíši, dlouho jsi očekával“ bylo nastaveno na řadu melodií. Není známo, kterou melodii Wesley původně určil pro hymnus, proto byla vyloučena z „Weslyan Hymn Book",[12] ale je pravděpodobné, že první melodií, kterou nastavil, byla „Stuttgart“ Christian Friedrich Witt který byl napsán v roce 1716. Pozdější melodie použitá pro tento text byla „Hyfrydol “, velšská melodie napsaná v 19. století autorem Rowland Hugh Prichard, který se také používá pro WesleyhoMilujte božské, všechny lásky vynikají ". Obě melodie jsou populární.[10]Ve Spojeném království je často nastaven (např. V seriálech Hymns Ancient and Modern) na čtyřřádkovou melodii „Cross of Jesus“, John Stainer, který napsal jako součást své práce Ukřižování.

Text

Původní text Charlese Wesleyho má dvě sloky po osmi řádcích. Ty lze také rozdělit na čtyři sloky po čtyřech řádcích.[14]

— Charles Wesley[15]

Další 2 sloky, Mark E. Hunt, byly vloženy uprostřed hymnu a použity ve verzi publikované v roce 1990 Trojice zpěvník.[16]

Zaznamenané verze

Chris Tomlin Na jeho vánočním albu se objeví verze „Pojď, dlouho očekáváš Ježíše“ Glory In the Highest: Christmas Songs of Worship.[17] Na kompilaci Love Divine: The Songs of Charles Wesley for Today's Generation vydáno uživatelem Integrita hudby v roce 2010, Brian Johnson také zazpíval verzi „Přijď, dlouho jsi očekával Ježíše“.[18] Fernando Ortega také nahrál „Come, Thou Long Expected Jesus“ na své album z roku 2011 Vánoční písně.[19] Red Mountain Music nahrála verzi „Come, Thou Long Expected Jesus“, která se objeví na jejich albu Tichá noca zahrnuje všechny čtyři verše.[20] Meredith Andrews také nahrála „Come Thou Long Expected Jesus“ na své vánoční album z roku 2017 Přijměte našeho krále.V Záznamy v pevné fázi Kompilace Půlnoc jasno je představen kryt této hymny od Christian metal kapela vlci u brány. Verze „Come, Thou Long Expected Jesus“ se také objevuje na „Worship Initiative Christmas, Vol 2“ od Shane a Shane zaznamenané v roce 2018.

Reference

  1. ^ "Stuttgart". Hymnary.org. Citováno 2015-11-26.
  2. ^ „Hymnal 1982: podle použití episkopální církve 66. Pojď, dlouho očekávaný Ježíši“. Hymnary.org. Citováno 2015-11-26.
  3. ^ „Presbyteriánský zpěvník: hymny, žalmy a duchovní písně“. Hymnary.org. Citováno 2015-11-26.
  4. ^ „Uctívání evangelického luterána 254. Pojď, ty dlouho očekávaný Ježíši“. Hymnary.org. Citováno 2015-11-26.
  5. ^ Ray, Jerry (2005). Největší hymny světa: Sbírka zpěvníků klavírních not. Alfred Music. str. 106. ISBN  1-4574-4420-8.
  6. ^ Bay, William (2010). Skvělé hymny pro kytaru. Publikace Mel Bay. str. 84. ISBN  978-1-60974-817-3.
  7. ^ Collins, Ace (2006). „13: Pojď, dlouho očekávaný Ježíši“. Další příběhy za nejoblíbenějšími písněmi Vánoc. Zondervan. str.102. ISBN  0-310-26314-X.
  8. ^ David Baker (03.10.2014). „Reflexe: Dobré zprávy ve světě špatných zpráv“. Christian Today. Citováno 2015-11-26.
  9. ^ A b C "Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše". Hymnary.org. Citováno 2015-11-26.
  10. ^ A b Mulder, John M .; Roberts, F. Morgan (2015). 28 koled na Vánoce. Vydavatelé Wipf a Stock. str. 28. ISBN  978-1-4982-0682-2.
  11. ^ Morgan, Robert J. (2010). Blízko Božího srdce: Meditace o 366 nejlépe milovaných hymnech. Revell. str. 366. ISBN  978-0-8007-3395-7.
  12. ^ A b Anderson, Eunice Wernecke (2005). Vánoční písně a jejich příběhy. Xlibris Corporation. str. 34. ISBN  1-4771-7651-9.
  13. ^ A b Brandon, Judy (2015-12-17). „Vánoce se zaměřují na to, že dlouhé čekání skončilo“. Clovis News Journal. Citováno 2015-12-22.
  14. ^ Wallace, Robin Knowles (říjen 1998). „Pojď, dlouho jsi očekával Ježíše“ (PDF). Hymnus. 49 (4).
  15. ^ Wesley, Charles (1989). „196. Pojď, dlouho očekávaný Ježíši“. Sjednocený metodistický zpěvník. Nashville, TN: United Methodist Publishing House.
  16. ^ „Pojď, dlouho očekávaný Ježíši“. Hymnary.org. Citováno 4. prosince 2015.
  17. ^ Tomlin, Chris (2010). Chris Tomlin: Glory in the Highest: Christmas Songs of Worship. Hal Leonard Corporation. ISBN  978-1-935288-08-4.
  18. ^ „Love Divine: The Songs of Charles Wesley for Today's Generation on Apple Music“. Apple Music (iTunes. Apple Inc. 5. prosince 2010. Citováno 12. května 2017.
  19. ^ „Fernando Ortega - vánoční písně“. Dnešní křesťanská hudba. Citováno 2016-05-01.
  20. ^ „Silent Night - Red Mountain Music“. Red Mountain Music. Citováno 2016-01-05.

externí odkazy