Mistře Keatone - Master Keaton

Mistře Keatone
Master Keaton cover.jpg
Obálka anglického DVD vydání.
MASTER キ ー ト ン
(Masutā Kīton)
ŽánrDobrodružství, tajemství, thriller[1]
Manga
Napsáno
IlustrovánoNaoki Urasawa
PublikovánoShogakukan
Anglický vydavatel
OtiskVelké komiksy
ČasopisVelký komiksový originál
DemografickýSeinen
Původní běh19881994
Svazky18 (Seznam svazků )
Anime televizní seriál
Režie:Masayuki Kojima
Produkovaný
NapsánoTatsuhiko Urahata
Hudba odKuniaki Haishima
StudioBlázinec
Licencováno
Původní síťNippon TV
Původní běh Sezóna 1
5. října 1998 -
29. března 1999
Série 2 (direct-to-video)
23. července 1999
21. června 2000
Epizody39 (Seznam epizod )
Manga
Master Keaton Remaster
NapsánoTakashi Nagasaki
IlustrovánoNaoki Urasawa
PublikovánoShogakukan
Otisk
  • Velké komiksy (pravidelné vydání)
  • Speciální speciální komiksy (luxusní edice)
ČasopisVelký komiksový originál
DemografickýSeinen
Původní běhBřezen 2012Srpna 2014
Svazky1
Wikipe-tan face.svg Anime a manga portál

Mistře Keatone (japonský: MASTER キ ー ト ン, Hepburn: Masutā Kīton) je Japonec manga seriál vytvořil Hokusei Katsushika, Naoki Urasawa a Takashi Nagasaki. Bylo to na pokračování Velký komiksový originál v letech 1988 až 1994, přičemž 144 kapitol bylo shromážděno do 18 tankōbon objemy podle Shogakukan.

An anime adaptace byla vytvořena Blázinec, s 24 epizodami vysílanými v letech 1998 až 1999 v Japonsku Televize Nippon. Dalších 15 epizod bylo vytvořeno a vydáno jako originální video animace (OVA), čímž se celkový počet zvýšil na 39 epizod. Naoki Urasawa a Takashi Nagasaki vytvořili pokračování série s názvem Master Keaton Remaster. Set 20 let poté, co původní série skončila, narazila dovnitř Velký komiksový originál od roku 2012 do roku 2014 a byly shromážděny do jednoho svazku.

Série anime a OVA byly nazvány do angličtiny a vydány v Severní Americe Pioneer Entertainment. Viz Media začal uvolňovat mangu v Severní Americe v roce 2014.

Spiknutí

Příběh se točí kolem Taichi Hiraga-Keatona (平 賀 = キ ー ト ン ・ 太 一, Hiraga-Kīton Taichi), syn japonského zoologa Taihei Hiraga (平 賀太平, Hiraga Tahei) a dobře narozená Angličanka Patricia Keaton. Když mu bylo pět, rozvedli se Keatonovi rodiče a mladý Taichi se s matkou přestěhoval zpět do Anglie. Jako dospělý studoval archeologii na Oxfordská univerzita, částečně pod vedením profesora Jurije Scotta.

V Oxfordu se Keaton setkal a později se oženil s manželkou, která byla studentkou matematiky Somerville College. O několik let později se rozvedli a Keaton opustil svou pětiletou dceru Yuriko (百合 子) v péči její matky. Po odchodu z Oxfordu vstoupil Keaton do britské armády a stal se členem SAS, zastával funkci instruktora přežití a viděl boj v Válka o Falklandy a jako jeden z členů týmu, kteří reagovali na Incident íránského velvyslanectví. Jeho bojový výcvik mu slouží jako pojišťovací vyšetřovatel prestižní společnosti Lloyd's of London kde je známý svými schopnostmi a neortodoxními metodami vyšetřování.

Kromě práce pro Lloyd's provozují Keaton a jeho přítel Daniel O'Connell vlastní agenturu pro vyšetřování pojištění se sídlem v Londýn. Přestože je Keaton jako vyšetřovatel pojištění mimořádně úspěšný, jeho snem je pokračovat v archeologickém výzkumu možného původu starověké evropské civilizace v Dunaj Povodí.

Postavy

Výroba

Tam je diskuse o tom, kdo napsal příběhy pro Mistře Keatone. Hokusei Katsushika je pseudonym spisovatele příběhu manga Hajime Kimury, který byl také spoluautorem Golgo 13. Původně Kimura vytvořila příběh série, zatímco Naoki Urasawa udělal dílo. Poté, co Kimura v prosinci 2004 zemřela na rakovinu, Urasawa v rozhovoru pro týdeník v květnu 2005 tvrdil Shuukan Bunshun že Kimura nakonec přestala pracovat jako autorka příběhů kvůli osobnímu konfliktu s Urasawou, po kterém samotná Urasawa vytvořila příběh i umění. Z tohoto důvodu Urasawa požadoval, aby se na obálkách mangy objevilo jméno Katsushiky menší než jeho. Spisovatelka příběhu o manga Kariya Tetsu, která byla Kimurovým blízkým přítelem a vlivnou osobností Shogakukan, se proti této akci důrazně postavil, což mělo za následek ukončení dalšího zveřejňování manga od července 2005.[Citace je zapotřebí ]

V roce 2019 Urasawa řekl, že má nápady pro postavy a Mistře Keatone na tom byl velmi založen. Chtěl také mangu napsat, aby ji ilustroval, ale proto, že už psal Yawara!, redakční tým byl znepokojen tím, že mladý umělec je schopen vytvořit obojí. Přivedli autory příběhů, ale příběhy, které navrhli, neodpovídaly Urasawově vizi. Místo toho se konaly schůzky k vytvoření příběhů pro mangu. Nakonec se ale redaktoři změnili a tato „intimní“ setkání již nebyla možná. Tehdy se Urasawa ujal vedení při psaní příběhů. Řekl, že u posledních dvou svazků je spravedlivé říci, že přišel s příběhy sám.[2]

Pokračování zahájili Urasawa a Takashi Nagasaki Master Keaton Remaster (MASTER キ ー ト ン Re マ ス タ ー, Mistře Keatone Remasutā) v roce 2012. Na otázku, proč se po tolika letech vrátil k seriálu, Urasawa uvedl, že to bylo proto, že s původním seriálem se mu kvůli smluvním závazkům jen těžko podařilo vytvořit příběh, který chtěl, a proto, že lidé ovlivnění 2011 zemětřesení a tsunami v Tohoku řekl, že si seriál užili, a tak pro ně chtěl něco udělat.[3]

Média

Manga

Mistře Keatone bylo serializováno v Velký komiksový originál od roku 1988 do roku 1994. 144 kapitol bylo shromážděno do 18 tankōbon objemy podle Shogakukan mezi listopadem 1988 a srpnem 1994. A kanzenban vydání série, včetně barevných stránek, bylo vydáno ve 12 svazcích mezi 30. srpnem 2011 a 29. červnem 2012.[4][5] Během svého počátečního běhu časopisu a tankōbon vydání, Hokusei Katsushika byl připočítán jako jeho spisovatel a Naoki Urasawa jako jeho ilustrátor. The kanzenban reissue co-úvěry Katsushika a Takashi Nagasaki jako spisovatelé pro prvních pět svazků, zatímco Katsushika a Urasawa jsou připočítáni jako spisovatelé od svazků šest dále.

Naoki Urasawa a Takashi Nagasaki vytvořili pokračování série s názvem Master Keaton Remaster.[6] Počínaje číslem března 2012 Velký komiksový originál to skončilo v roce 2014 a bylo shromážděno do jednoho svazku 28. listopadu 2014.[7] Ve stejný den byla vydána luxusní edice včetně plně barevných stránek z běhu časopisu.[8]

V roce 2014 Viz Media licencováno Mistře Keatone k vydání v Severní Americe.[9][10] Viz Media publikoval 12 svazek kanzenban vydání od 16. prosince 2014 do 19. září 2017.[11][12]

Seznam svazků

Ne.TitulJaponské datum vydáníJaponské ISBN
1Kahriman v poušti30. listopadu 1988[13]978-4-09-181691-7
  1. „Muž v labyrintu“ (迷宮 の 男, Meikyū no Otoko)
  2. „Anděl ďábla“ (天使 の よ う な 悪 魔, Tenshi no Yona Akuma)
  3. „Malá modrá dáma“ (小 さ な ブ ル ー レ デ ィ ー, Chīsana Burū Ledi)
  4. „Davide's Pebble“ (ダ ビ デ の 小石, Dabide no Koishi)
  1. „Černý a bílý horký písek“ (黒 と 白 の 熱 砂, Kuro do Shiro no Nessa)
  2. „Kahriman v poušti“ (砂 漠 の カ ー リ マ ン, Sabaku žádný Kāriman)
  3. „Zpět v zadní ulici“ (背 中 の 裏 街, Senaka no Ura Machi)
  4. "Letní pudink starý čas" (遥 か な る サ マ ー プ デ ィ ン グ, Harukanaru Samā Pudingu)
2Lovecká sezóna28.dubna 1989[14]978-4-09-181692-4
  1. „Cesta dámy“ (貴婦人 と の 旅, Kifujin k žádnému Tabi)
  2. „Lovecká sezóna“ (狩 人 の 季節, Kariudo no Kisetsu)
  3. „Období kořisti“ (獲 物 の 季節, Emono no Kisetsu)
  4. „Období sklizně“ (収穫 の 季節, Shūkaku no Kisetsu)
  1. „Fire & Ice“
  2. „La Vie en Rose“ (薔薇 色 の 人生, Barairo no Jinsei)
  3. "Červený měsíc"
  4. "Stříbrný měsíc"
3Zpráva od Aлекcеев29. července 1989[15]978-4-09-181693-1
  1. „Paříž pod střechou“ (屋 根 の 下 の 巴里, Yane no Shita no Pari)
  2. "Malý Bigman" (小 さ な 巨人, Chīsana Kyojin)
  3. "Zvláštní příběh o Lasagne" (ラ ザ ー ニ ェ 奇 譚, Razānye Kitan)
  4. „Zpráva od Aлекcеев“ (ア レ ク セ イ エ フ か ら の 伝 言, Arekuseiefu Kara no Dengon)
  1. „Kytice pro všechny“ (す べ て の 人 に 花束 を, Subete no Hito ni Hanataba o)
  2. "Černý les" (黒 い 森, Kuroi Mori)
  3. „Brzy odpolední dobrodružství“ (昼 下 が り の 大 冒 険, Hirusagari no Dai Bōken)
  4. "Žena v červeném" (赤 の 女, Aka no On'na)
4Psí dny30. listopadu 1989[16]978-4-09-181694-8
  1. "Zeď radosti" (喜 び の 壁, Yorokobi no Kabe)
  2. „Pravidlo vyjednavače“ (交 渉 人 の ル ー ル, Kōshō Hito no Rūru)
  3. „Ransom Rule“ (身 代金 の ル ー ル, Minoshirokin no Rūru)
  4. "Létající hrdina" (空 飛 ぶ ヒ ー ロ ー, Soratobu Hīrō)
  1. "14 kroků" (14 階段, 14 Kaidan)
  2. „Mírová smrt“ (穏 や か な 死, Odayakana Shi)
  3. "Psí dny" (長 く 暑 い 日, Nagaku Atsui ahoj)
  4. "Rodinný okamžik" (家族 の 瞬間, Kazoku no Shunkan)
5Bílá bohyně28.dubna 1990[17]978-4-09-181695-5
  1. "Bílá bohyně" (白 い 女神, Shiroi Megami)
  2. "Kája" (チ ャ ー リ ー, Chārī)
  3. "Apatická mrtvola" (無 関心 な 死 体, Mukanshin'na Shitai)
  4. „Noelle's Truce“ (ノ エ ル の 休 戦, Noeru no Kyusen)
  5. „Muž z Hamelnu“ (ハ ー メ ル ン か ら 来 た 男, Hāmerun Kara Kita Otoko)
  1. „Muž, který přišel do Hannoveru“ (ハ ノ ー フ ァ ー に 来 た 男, Hanōfā ni Kita Otoko)
  2. „Muž z Olmutzu“ (オ ル ミ ュ ッ ツ か ら 来 た 男, Orumyuttsu Kara Kita Otoko)
  3. „Okolnosti pana Keatona“ (キ ー ト ン 先生 の 事情, Kīton Sensei no Jijō)
6Falešná trikolóra30. července 1990[18]978-4-09-181696-2
  1. "Skrytý poklad" (秘 め た る 宝, Himetaru Takara)
  2. "Modrý pták pryč" (青 い 鳥 消 え た, Aoi Tori Kieta)
  3. „Noemova archa a bílý sníh“ (白 い 雪 と ノ ア の 箱 舟, Shiroi Yuki do Noa no Hakobune)
  4. „Falešná trikolóra“ (偽 り の 三 色 旗, Itsuwari žádný Sanshokuki)
  1. „The False Union Jack“ (偽 り の ユ ニ オ ン ジ ャ ッ ク, Itsuwari žádný Yunion Jakku)
  2. "Bezpečný dům" (セ ー フ ハ ウ ス, Sēfu Hausu)
  3. „Lidé z panství Bakeneko“ (化 け 猫 荘 の 人 々, Pečte Neko So bez Hitobita)
  4. „Znak bodláku“ (ア ザ ミ の 紋章, Azami no Monshō)
7Les Davida Bobbida30. listopadu 1990[19]978-4-09-181697-9
  1. "Vzpomínky na Elsu Lanchesterovou" (エ ル ザ ・ ラ ン チ ェ ス タ ー の 思 い 出, Eruza Ranchesutā no Omoide)
  2. „Vzkříšení Elsy Lanchesterové“ (エ ル ザ ・ ラ ン チ ェ ス タ ー の 復活, Eruza Ranchesutā no Fukkatsu)
  3. „Time in Agategreen“ (瑪瑙 色 の 時間, Menou-iro no Jikan)
  4. „Vůně klíče“ (匂 い の 鍵, Nioi žádný Kagi)
  1. „Les Davida Bobbida“ (デ ビ ッ ド ・ ホ ビ ッ ド の 森, Debiddo Bobiddo no Mori)
  2. „Návrat Davida Bobbida“ (デ ビ ッ ド ・ ホ ビ ッ ド の 帰 還, Debiddo Bobiddo žádný Kikan)
  3. „Sen o zlatém klíči“ (黄金 の 鍵 の 夢, Kogane no Kagi no Yume)
  4. "Žádná cesta ven" (出口 な し, Deguchi Nashi)
8Leopardova klec27.dubna 1991[20]978-4-09-181698-6
  1. „Leopardova klec“ (豹 の 檻, Hyo ne Ori)
  2. „Orel Karun“ (カ ル ー ン の 鷲, Karūn no Washi)
  3. „Anatolský mravenec“ (ア ナ ト リ ア の 蟻, Anatoria no Ari)
  4. „Mravenec mrtvého města“ (死 の 都市 の 蟻, Shi no Toshi no Ari)
  1. „Myš ve studni“ (井 戸 の 中 の 鼠, Ido no Naka no Nezumi)
  2. „Vznešená cesta hazardu“ (賭 け の 王道, Kake no Ōdō)
  3. „Zakázané ovoce“ (禁 断 の 実, Kindan no Mi)
  4. "Santa ze Západu" (西 か ら き た サ ン タ, Nishi Kara Kita Santa)
9Vítr z Cornwallu30. července 1991[21]978-4-09-181699-3
  1. „Zákon krve a cti“ (血 と 名誉 の 掟, Chi to Meiyo no Okite)
  2. „Zákon lásky a smutku“ (愛 と 悲 し み の 掟, Ai Kanashimi no Okite)
  3. „Vítr z Cornwallu“ (コ ー ン ウ ォ ー ル の 風, Kōnuōru žádný Kaze)
  4. „Králové slzy“ (王 の 涙, Ō žádná Namida)
  5. „Dobrodružství týmu mimoškolních detektivů“ (放 課後 探 偵 団 の 冒 険, Hōkago Tantei-dan no Bōken)
  1. „Highland in the Eyes“ (瞳 の 中 の ハ イ ラ ン ド, Hitomi no Naka no Hairando)
  2. „Může se zamilovat“ (五月 の 恋, Gogatsu no Koi)
  3. „Chateau Lajonchee 1944“ (シ ャ ト ー ・ ラ ジ ュ ン シ ュ 1944, Shato Rajonshu 1944)
10Modrý pátek30. ledna 1992[22]978-4-09-181700-6
  1. „Maskovaný interiér“ (仮 面 の 奥, Kamen no Oku)
  2. "Zelená fuga" (緑 の フ ー ガ, Midori no Fūga)
  3. „Isis's Gratulujeme“ (イ シ ス の 祝 い, Ishisu žádný Iwai)
  4. „Modrý pátek“ (ブ ル ー フ ラ イ デ ー, Burū Furaidē)
  1. „Behind the Victory“ (勝利 の 陰 に, Shori žádný Inni)
  2. „Whiskey Cat's Village“ (ウ イ ス キ ー キ ャ ッ ト の 村, Uisukī Kyatto no Mura)
  3. „Modlit se gobelín“ (祈 り の タ ペ ス ト リ ー, Inori no Tapesutorī)
  4. „Hodně štěstí přichází s deštěm“ (幸運 は 雨 と 共 に, Koun Wa Ame na Tomoniho)
11Obě křídla anděla30. června 1992[23]978-4-09-182851-4
  1. "Návrat domů" (帰 郷, Kikyo)
  2. „Andělská křídla“ (天使 の 両 翼, Tenshi no Ryōyoku)
  3. „Chybný výpočet Fakera“ (フ ェ イ カ ー の 誤 算, Feika, žádný Gosan)
  4. „Železná pevnost“ (鉄 の 砦, Tetsu no Toride)
  1. „Speciální nabídka“ (特別 な メ ニ ュ ー, Tokubetsuna Menyū)
  2. „Náhodné setkání na Štědrý den“ (聖 夜 の 邂逅, Seiya žádný Kaigo)
  3. „Trial in the Snowy Mountains“ (雪山 の 審判, Yukiyama žádný Shinpan)
  4. "Rodina" (家族, Kazoku)
12Красный Ветер30. listopadu 1992[24]978-4-09-182852-1
  1. „Na zdraví Katalánsku“ (カ タ ル ー ニ ア に 乾杯, Katarūnya ni Kanpai)
  2. "Crazy Sun" (狂 っ た 太陽, Kurutta Taiyo)
  3. „Op's Birthday“ (オ プ の 生 ま れ た 日, Opu no Umaretahi)
  4. „Věčný jilm“ (永遠 の 楡 の 木, Eien no Nire no Ki)
  1. "Red Wind" (赤 い 風, Akai Kaze)
  2. „Crimson Sorrow“ (赤 き 哀 し み, Akaki Kanashimi)
  3. „Do nebe…“ (空 へ…, Sora e…)
  4. „Boty a housle“ (靴 と バ イ オ リ ン, Kutsu Baiorinovi)
13Rytíř lva29. května 1993[25]978-4-09-182853-8
  1. „Melancholický pták průchodu“ (渡 り 鳥 の 黄昏, Wataridori no Tasogare)
  2. „Současnost z mrtvých“ (死者 か ら の 贈 り 物, Shisha Kara no Okurimono)
  3. „Les, kde žijí bohové“ (神 の 棲 む 森, Kami no Sumu Mori)
  4. „Úsměv legendy“ (伝 説 の 微笑 み, Densetsu no Hohoemi)
  1. „Zbabělý ostrov“ (臆 病 者 の 島, Okubyōmono no Shima)
  2. „Tom Bower a chlapec“ (ト ム ・ バ ウ ワ ー と 少年, Tomu Bauwā Shonenovi)
  3. "Rytíř lva" (ラ イ オ ン の 騎士, Raion no Kishi)
  4. "Rytíř Stříbrného měsíce" (銀 月 の 騎士, Gingetsu no Kishi)
14Obyvatel ve světě bez slunce30. srpna 1993[26]978-4-09-182854-5
  1. „Dům růží“ (バ ラ の 館, Bara no Yakata)
  2. "Zeď srdce" (心 の 壁, Kokoro no Kabe)
  3. „Den rozhovoru“ (面 接 の 日, Mensetsu no ahoj)
  4. "Muž ve věži" (塔 の 男, To no Otoko)
  5. „Požadavky na dobrou hospodu“ (い い パ ブ の 条件, Ī Pabu no Jōken)
  1. "Šťastný nový rok" (ハ ッ ピ ー ニ ュ ー イ ヤ ー, Happī Nyū Iyā)
  2. „Obyvatel ve světě bez slunce“ (光 な き 世界 の 住 人, Hikari Naki Sekai no Jūnin)
  3. „Osoba, která dala světlo“ (光 を く れ た 女 (ひ と), Hikari o Kureta On'na (Hito))
15Bohem daná vesnice29. ledna 1994[27]978-4-09-182855-2
  1. „Nesmrtelný muž“ (不死 身 の 男, Fujimi no Otoko)
  2. „Soukromý učitel Keaton“ (家庭 教師 キ ー ト ン, Kateikyōshi Kīton)
  3. „Dámský případ“ (御 婦人 た ち の 事件, Ó Fujin-tachi no Jiken)
  4. "Město pravdy" (真 実 の 町, Shinjitsu no Machi)
  1. "Objížďka" (寄 り 道, Yorimichi)
  2. „Detektivní dobrovolnictví“ (探 偵 志願, Tantei Shigan)
  3. "Bohem daná vesnice" (神 の 愛 (め) で し 村, Kami no Ai (Me) Deshi Mura)
  4. „Vesnice, kde žijí svatí“ (聖者 の い る 村, Seija no Iru Mura)
16Západ slunce z Lunadale28.dubna 1994[28]978-4-09-182856-9
  1. "Západ slunce z Lunadale" (ル ナ デ ー ル の 夕 日, Runadēru no Yūhi)
  2. "Dva otcové" (二人 の 父親, Futari žádná Chichioya)
  3. „Skvělý detektiv se vrací“ (名 探 偵 再 登場, Meitantei Sai Tōjō)
  4. „Made in Japan I“ (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン Ⅰ, Meido v Japonsku ubývá)
  1. „Made in Japan II“ (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン Ⅱ, Meido v Japonsku Tsū)
  2. „Made in Japan III“ (メ イ ド ・ イ ン ・ ジ ャ パ ン Ⅲ, Meido v Japonsku Surī)
  3. "Láska z pekla" (冥府 か ら の 愛, Meifu Kara no Ai)
  4. „Genius Director Lost“ (失 わ れ た 天才 監督, Ushinawareta Tensai Kantoku)
17Den, kdy jsem se stal učencem30. června 1994[29]978-4-09-182857-6
  1. „Zapomenuto u zdi“ (壁 の 忘 れ も の, Kabe no Wasuremono)
  2. „Závěrečná výzva“ (最後 の 挑 戦, Saigo no Chōsen)
  3. „Mount Bental's Oath“ (ベ ン タ ヌ 山 の 誓 い, Bentaru-zan no Chikai)
  4. „Rozsudek hory“ (山 の 裁 き, Yama no Sabaki)
  1. „Den, kdy se stanu učencem“ (学者 に な る 日, Gakusha ni Naru Ahoj)
  2. „Ten, komu se podaří sen“ (夢 を 継 ぐ 者, Yume o Tsugu Mono)
  3. „Busy Today“ (本 日 多 忙 な り, Honjitsu Tabōnari)
  4. „Modlitba za úspěch ve škole“ (合格 祈願, Gokaku Kigan)
18Bagr pro sen30. srpna 1994[30]978-4-09-182858-3
  1. „Do Rumunska !!“ (ル ー マ ニ ア へ !!, Rūmania e !!)
  2. "Ceausescovy děti" (チ ャ ウ シ ェ ス ク の 子 供 達, Chaushesuku no Kodomodachi)
  3. „Útěk z Bukurešti !!“ (ブ カ レ ス ト 脱出 !!, Bukaresuto Dasshutsu !!)
  4. "TA89"
  5. „Ceausescovo skryté štěstí“ (チ ャ ウ シ ェ ス ク の 隠 し 財産, Chaushesuku no Kakushi Zaisan)
  1. "Village Massacre" (虐殺 の 村, Gyakusatsu no Mura)
  2. „Poslední končetina“ (絶 体 絶命, Zettaizetsumei)
  3. „Bagr pro sen“ (夢 を 掘 る 人, Yume o Horu Hito)

Anime

An anime adaptace pokrývající část vybraných kapitol mangy vysílaných mezi 5. říjnem 1998 a 29. březnem 1999 v Japonsku Nippon TV. Série byla produkována Blázinec, Nippon Television, Shogakukan a VAP a režie Masayuki Kojima, se skladbou řady Tatsuhiko Urahata, Kitaro Kōsaka navrhování postav a Kuniaki Haishima skládání hudby. Původně se skládalo z 24 epizod, dalších 15 epizod bylo vytvořeno a vydáno jako originální video animace, čímž se celkový počet zvýšil na 39 epizod. Každá epizoda je kompletní příběh. Anime je vyprávěn Keaton Yamada.

Úvodní téma „Railtown“ vytvořil Kuniaki Haishima. Koncovým tématem epizod 1–13 je „věčný vítr“ od Blüe, Tameiki (た め 息, Povzdech) autor Kneuklid Romance pro epizody 14–26 a „od začátku“ Kuniaki Haishima pro epizody 27–39. Pro televizní vysílání anime z roku 2007 byly použity nové koncové motivy; „Tsuki to Kimi to Boku no Kankei“ (月 と 君 と 僕 の 関係, Spojení mezi mnou, tebou a Měsícem) Kneuklid Romance pro epizody 1–13 a „EVER“ od Blüe pro epizody 14–24.

Anime a OVA byly v severní Americe licencovány společností Pioneer Entertainment (později pojmenovaný Geneon), s anglickým dubem produkovaným Oceánská skupina. Vydali osm DVD mezi 10. červnem 2003 a 10. srpnem 2004. Každé DVD mělo 5 epizod, kromě té poslední, která měla 4.

Seznam epizod

EpizodaTitulRežie:NapsánoPůvodní datum vysílání
01„MUŽ V LABYRINTU“
Přepis: „Meikyū no otoko" (japonský: 迷宮 の 男)
Shinichi MasakiŠinzó Fujita5. října 1998 (1998-10-05)
Leon Papas, bývalý voják žoldáka, podezřele zemřel v Řecko a jeho příjemcem je Ox Bayer, pochybný obchodník s uměním. Lloyd's pošle Keatona vyšetřovat a on zjistí, že Bayer je po starodávných mincích ostrova Ithaki, které Papas zachránil a drží je jeho milenka Sophia. Keaton vystavuje Bayera a na oplátku přijímá jednu z mincí od Sophie.
02„MALÝ VELKÝ“
Přepis: „Chīsana kyojin" (japonský: 小 さ な 巨人)
Masayuki KojimaŠinzó Fujita12. října 1998 (1998-10-12)
v Düsseldorf, Německo, lovci odměn vedeni Malým obrem vytyčovali teroristickou buňku, včetně bývalé Německá Rudá armáda členka Rosa Raine, která se chce vzdát. Keaton je najat její bohatou rodinou, aby ji chránil, a musí spolupracovat s lovci odměn, aby ji zachránil.
03„PODIVNÝ PŘÍBĚH LASAGNE“
Přepis: „Razānye kitan" (japonský: ラ ザ ー ニ ェ 奇 譚)
Mamoru KanbeTomoko Ogawa19. října 1998 (1998-10-19)
Po smrti Marca Belnina v Florencie, Itálie, jeho matka požádá Keatona, aby získal Floru, její devítiletou vnučku, od její matky v přetahování lanem nad dítětem. Když však Keaton dítě zná, rozhodne se vzít Floru k matce Marseilles, Francie namísto.
04„NESMRTELNÝ MUŽ“
Přepis: „Fujimi no otoko" (japonský: 不死 身 の 男)
Hiroši HaraHideo Takayashiki26. října 1998 (1998-10-26)
Keaton zachrání „nesmrtelného“ Andreje Semionova z Ruská mafie a Andrej odhaluje tajemství „Romanov Poklady “. Andrei je však také vypravěč a podvodník.
05„Paříž pod střechou“
Přepis: „Yane no shita no Pari" (japonský: 屋 根 の 下 の 巴里)
Shinsaku SasakiHideo Takayashiki2. listopadu 1998 (1998-11-02)
V Centru pro vzdělávání dospělých Simons v Paříž „Před demolicí budovy pořádá Keaton řadu přednášek pro hosty. Mezitím dorazí jeho dcera Yuriko a Keaton vzpomíná na svou minulost a touhu být archeologem.
06„BÍLÁ BOŽE“
Přepis: „Shiroi megami" (japonský: 白 い 女神)
Hiroši AoyamaTatsuhiko Urahata9. listopadu 1998 (1998-11-09)
Keaton se setkává s Annou Plummerovou Scilly Islands z Anglie, který chrání starověké matriarchální archeologické naleziště před vývojem syna předchozího majitele. Keating a poté manželka bývalého majitele se připojí k Anně, aby zastavila buldozery.
07„LETNÍ PUDDING OLD TIME“
Přepis: „Harukanaru samāpudingu" (japonský: 遥 か な る サ マ ー プ デ ィ ン グ)
Nanako ShimazakiHideo Takayashiki16. listopadu 1998 (1998-11-16)
Taichi Keaton doufá, že v něm stráví letní dovolenou Japonsko sám se svou dcerou Yuriko, na statku, kde jako chlapec strávil léta, ale Yuriko také zve svého otce v naději, že se budou chtít smířit s manželkami, které je opustily, aby se sejely s rodinou. Místo toho muži vzkřísili zahradu její babičky Patricie, aby mohla znovu vytvořit pudink, který vyrobila v létě, když byla Taichi ještě dítě.
08„PRAVIDLO NEGOTIÁTORA“
Přepis: „Kōshō hito no rūru" (japonský: 交 渉 人 の ル ー ル)
Mitsuo HashimotoHideo Takayashiki23. listopadu 1998 (1998-11-23)
Shuji Takita, manažer Yazawa Electronics v Wales je unesen. Lloyds poslal Keatona vyjednávat, ale poté odmítl zaplatit výkupné, protože Takita den před únosem odešel. Keaton však zůstává a úspěšně vyjednává o Takitově návratu.
09„CESTA DÁMSKÉ“
Přepis: „Kifujin na žádné tabi" (japonský: 貴婦人 と の 旅)
Hiroši HaraTomoko Konparu30. listopadu 1998 (1998-11-30)
Keaton potká arogantní starou paní ve vlaku z Německo na Švýcarsko který tvrdí, že je potomkem Český šlechta a pronásledován čeština Tajná služba. Pomáhá jí ven, dokonce i při překročení hranice, i když si uvědomuje, že příběhy, které mu říká, jsou nepravdivé. Nakonec mu však dá cenný prsten, který dokazuje, že její poslední příběh byl pravdivý.
10"KÁJA"
Přepis: „Chārī" (japonský: チ ャ ー リ ー)
Jodži ŠimuraŠinzó Fujita7. prosince 1998 (1998-12-07)
Charlie Chapman, známý detektiv, zřejmě řeší případ vraždy obchodníka s uměním. Keaton, jeho přítel z dětství, však má podezření, že podezřelý byl obviněn, úspěšně ukazuje Charlieho na skutečného viníka.
11„SPECIÁLNÍ MENU“
Přepis: „Tokubetsu na menyū" (japonský: 特別 な メ ニ ュ ー)
Hiroši AoyamaHideo Takayashiki14. prosince 1998 (1998-12-14)
Keaton pomáhá Roddymu, mladému Angličanovi, stát se čínským kuchařem Londýn pomocí tajného receptu, který Yuriko získává z tradiční čínské restaurace v Japonsku.
12„PŘÍPAD DÁMSKÝCH“
Přepis: „Gofujin-tachi no jiken" (japonský: 御 婦人 た ち の 事件)
Nanako ShimazakiŠinzó Fujita21. prosince 1998 (1998-12-21)
Keaton zpočátku přijímá policejní výsledky ve vysoce postaveném případu vraždy vraždy Liddy Wainové jejím synovcem Thomasem Littleem. Na Keatona však tlačí starší žena, která miluje detektivní filmy, sleduje pravdu za případem a zjistí, že vrahem je žárlivá manželka Wainova dlouholetého milence Waltera Goldmana.
13„POKOJNÁ SMRT“
Přepis: „Odayaka na shi" (japonský: 穏 や か な 死)
Masayuki KojimaTatsuhiko Urahata28. prosince 1998 (1998-12-28)
IRA terorista Richard Connelley najde své svědomí a hledá Keatonovu pomoc s nalezením a zneškodněním bomby, kterou postavil a kterou ukryla IRA v přeplněném nákupním středisku. Keaton využívá své školení SAS a znalosti chemie, aby zabránil explozi.
14"STĚNA SRDCE"
Přepis: „Kokoro no kabe" (japonský: 心 の 壁)
Hiroši HaraHideo Takayashiki4. ledna 1999 (1999-01-04)
Německý podnikatel požádá Keatona, aby mu pomohl najít jeho těhotnou manželku, kterou tam nechal Východní Německo když uprchl na Západ. Keaton zjistí, že jeho manželka byla poslána do pracovního tábora, kde měla dceru, ale později zemřela. Její dcera byla adoptována a sexuálně zneužívána a plánovala pomstu svému biologickému otci. Keaton ji však najde a jsou úspěšně smířeni.
15"PSÍ DNY"
Přepis: „Nagaku atsui ahoj" (japonský: 長 く 暑 い 日)
Ko MatsuoTatsuhiko Urahata11. ledna 1999 (1999-01-11)
V dlouhém horkém dni Keaton vystopuje muže hluboko v horách Španělsko kdo dluží peníze pojišťovně za nepravdivý nárok. Muž však uvolní svého bývalého vojenského útočného psa, který zabije taxikáře a poté pronásleduje Keatona. Keaton nakonec uvězní psa a jeho majitel je zatčen.
16„VĚČNÝ STROM JEDEN“
Přepis: „Eien no nire no ki" (japonský: 永遠 の 楡 の 木)
Hiroši AoyamaTomoko Konparu18. ledna 1999 (1999-01-18)
Krach hraběte z Fenders mu zanechal zlomeného muže, jako jeho oblíbený jilm, který zasáhl blesk. Jeho synovi Robertovi však chybí motivace jeho otce jako motivace k tvorbě jeho hudby. Robert zaměstná Keatona, aby obnovil otcovu zájem o život.
17„DŮM RŮŽÍ“
Přepis: „Bára žádná yakata" (japonský: バ ラ の 館)
Toshiharu SatoŠinzó Fujita25. ledna 1999 (1999-01-25)
Edmond Lyman je nalezen zavražděný v jeho růžové zahradě a hlavní podezřelý, zahradník Eric, zmizel. Vdova Flora se bojí o svůj život a najímá si Charlieho Chapmana jako svého osobního strážce. Keaton je však podezřelý a objeví trnité tajemství, které pramení z jeho vyšetřování, že Flora zabila Edmonda i Erica, jehož tělo pochovala v růžové zahradě.
18„MISKALKULACE FAKTORA“
Přepis: „Feikā žádný gosan" (japonský: フ ェ イ カ ー の 誤 算)
Fumihiro YoshimuraHideo Takayashiki1. února 1999 (1999-02-01)
Keaton navštíví svého starého přítele, profesora Benningtona, který se uchází o kancléře, aby zachránil Lambeth College. Terčem je dvojice podvodníků, kteří předstírají autonehodu a požadují velkou částku peněz, ale později sympatizují s jeho situací. Když se jeho zkorumpovaný protivník profesor Stephane pokusí využít, podvodníci místo toho na něj zacílí.
19„NA SKY ...“
Přepis: „Sora e…" (japonský: 空 へ…)
Satoshi KuwabaraTsutomu Kaneko8. února 1999 (1999-02-08)
Keatonova dcera Yuriko potká přítele z dětství, který chce vysvobodit jestřába, a ona ho vezme do lesa, na který je zcela zvyklý. Keaton a otec chlapce tajně sledují obavy o chlapce, který také zoufale chce být na svobodě.
20"COWARD'S ISLAND"
Přepis: „Okubyōmono no shima" (japonský: 臆 病 者 の 島)
Nanako ShimazakiŠinzó Fujita15. února 1999 (1999-02-15)
V plamenech střelby polština gangsteři převzali Keatonův hotel na ostrově Cara, Skotsko. Keaton a starý bývalý žoldák vypadají zbaběle svou nečinností, ale poté použijí své zkušenosti k překonání svých věznitelů, přestože je početní převaha ozbrojených profesionálů.
21„EMBLEM OF THE THISTLE“
Přepis: „Azami žádné monšo" (japonský: ア ザ ミ の 紋章)
Shinsaku SasakiTomoko Konparu22. února 1999 (1999-02-22)
Keaton letí do Skotska, aby prozkoumal původ skotských hodinek s vyrytým neznámým erbem uchovaným ve svatyni v Japonsku. Objevuje dlouhou historii lorda za hřebenem, Anguse T. Carmichaela, který své schopnosti výroby whisky vzal do Japonska a jeho spojení s saké vyrobeno poblíž japonské svatyně.
22„CHATEAU LAJONCHEE 1944“
Přepis: „Shatō rajonshu 1944" (japonský: シ ャ ト ー ・ ラ ジ ョ ン シ ュ 1944)
Kitaro KōsakaTomoko Konparu1. března 1999 (1999-03-01)
Majitel vinice v burgundské je ve finančních potížích při pokusu o reprodukci mimořádného ročníku vína Chateau Lajonchee 1944. Návštěvy Keatona, aby zajistily jedinou láhev ročníku, která stále existuje, zatím musí majitel učinit obtížná finanční rozhodnutí, aby zajistil životaschopnost vinice.
23"ŽÁDNÁ CESTA VEN"
Přepis: „Deguchi nashi" (japonský: 出口 な し)
Toshiharu SatoŠinzó Fujita8. března 1999 (1999-03-08)
Keaton zajímá zločince Bruce Kendalla v Lake District, a rozhodne se ho doprovodit pěšky pěšky, aby se vyhnul Kendallovým mužům. Keaton během cesty překonává několik incidentů, dokud nepotkají rozčarovaného příznivce Kendall a psychopatického zabijáka, který je plánuje oba zabít a nechat je v bezedné bažině. Keatonovi se ho však podaří odzbrojit a oba je přenese k čekající policii.
24„OP NAROZENINY“
Přepis: „Opu no umareta ahoj" (japonský: オ プ の 生 ま れ た 日)
Hiroši AoyamaTatsuhiko Urahata15. března 1999 (1999-03-15)
Keaton si vzpomíná na první setkání s Danielem O'Connelem, před 10 lety při archeologickém výzkumu v White Wells, Yorkshire, když Keaton pomohl Danielovi vyřešit podezřelou smrt pomocného archeologa.

OVA

EpizodaTitulRežie:NapsánoPůvodní vydání
25„KAHRIMAN V POUŠTI“
Přepis: „Sabaku žádný kāriman" (japonský: 砂 漠 の カ ー リ マ ン)
Hiroši HaraTomoko Konparu22. března 1999 (1999-03-22)
Keaton navštíví archeologický výzkum od prof. Takakury v Poušť Taklimakan z Sin-ťiang v ujgurské autonomní oblasti Číny. Poté, co Takakura vykopává proti vůli místního vůdce, jsou Keaton a výkopový tým ponecháni mrtví v poušti. Pomocí svých schopností přežití se Keatonovi podaří skupinu přivést do bezpečí.
26"RODINA"
Přepis: „Kazoku" (japonský: 家族)
Toshiharu SatoHideo Takayashiki29. března 1999 (1999-03-29)
v Lipsko, bývalý východoněmecký olympijský plavec, z něhož byl obviněn doping Karl Neumann, sdílí opuštěnou budovu s Jugoslávský migrantů a postaví se skupině nacionalista skinheads. Keaton je požádán Neumannovým bývalým konkurentem, aby ho našel, ale po záchraně jugoslávského chlapce před utonutím se Neumann rozhodne zůstat se svou komunitou.
27„RED WIND“
Přepis: „Akai kaze" (japonský: 赤 い 風)
Ko MatsuoSeishi Minakami23. července 1999 (1999-07-23)
Tři ruština chlapci, Stefan, Michail a Nikolai slíbili, že vždy zůstanou soudruhy. O mnoho let později je ruský podnikatel Stefan Razin v Spojené království zúčastnit se letecká show a jeho dva osobní strážci jsou zavražděni. Razin požádá Keatona, aby ho ochránil před potenciálem KGB vrah. Vrah je ve skutečnosti Mikhail, který obviňuje Stefana ze zabití Nikolaje, a při konfrontaci se Stefan a Michail navzájem zabijí.
28„ZPRÁVA Z АЛЕКСЕЕВ“
Přepis: „Arekuseiefu kara no dengon" (japonský: ア レ ク セ イ エ フ か ら の 伝 言)
Masayuki KojimaDaisuke Aranishi21. srpna 1999 (1999-08-21)
Při návštěvě letoviska na Formentera ostrov v Španělsko Keaton potkává Sendela, který vypráví o jeho roli v španělská občanská válka Před 50 lety. Bojoval s ruskými agenty Tomskim a Alexejevem, ale jejich přátelství se stalo příběhem vášně a zrady. Keatonova radost ze života však přesvědčí Sendela, aby se pomstil za události, k nimž došlo v minulosti.
29„ZAKÁZANÉ OVOCE“
Přepis: „Kindan no mi" (japonský: 禁 断 の 実)
Yasuhiro MatsumuraTomoko Ogawa22. září 1999 (1999-09-22)
Keaton pořádá večírek pro nejnovějšího člena představenstva přední účetní firmy ve Velké Británii. Vyšetřuje podezřelá úmrtí tří členů správní rady, ale když je viník odhalen pomocí ovoce jedovatého mnišská rostlina, místo aby byl zatčen, se zabije.
30„VYSOKÝ V OČÍCH“
Přepis: „Hitomi no naka no Hairando" (japonský: 瞳 の 中 の ハ イ ラ ン ド)
Shinsaku SasakiToshiki Inoue21. října 1999 (1999-10-21)
v Finchfield, Essex Keaton se pokusí zachránit umělce pana Douglase, který je nucen malovat padělky. Douglas má však malý zájem o útěk kvůli své extrémní krátkozrakosti a rozbité důvěře. Nakonec zvítězí Keatonova vytrvalost a společně uniknou.
31„VŮNĚ KLÍČE“
Přepis: „Nioi žádný kagi" (japonský: 匂 い の 鍵)
Hiroši HaraŠinzó Fujita21. listopadu 1999 (1999-11-21)
Zatímco v Drážďany Pan Heinen angažuje Keatona, aby vyšetřil předčasnou smrt svého staršího přítele Seidela, kterému chyběla „vůně smrti“. Keaton zjistí, že kolem něj byla vůně broskví, podobná vůni jedu, kyanid draselný. Keaton označuje vraha jako bývalého důstojníka Heinena a Seidela, kteří byli špioni pro východoněmeckou vládu a kteří se snaží zakrýt jeho stopy.
32„ZPĚT V ZADNÍ ULICI“
Přepis: „Senaka no ura machi" (japonský: 背 中 の 裏 街)
Nanako ShimazakiTomoko Konparu22. prosince 1999 (1999-12-22)
Žena dává peníze Keatonovu otci Tahei, protože věří, že je jejím biologickým otcem, ale Tahei požádá Keatona, aby ji vystopoval a vrátil peníze. Keaton ji najde, ale je v depresi a sebevražedná, protože její přítel a obchodní partner ukradl jejich obchodní informace. Keaton jí ukradne data, ale také si uvědomí, že není dcerou jeho otce.
33„ANGEL OF DEVIL“
Přepis: „Tenshi no yōna akuma" (japonský: 天使 の よ う な 悪 魔)
Susumu IshizakiDaisuke Aranishi21. února 2000 (2000-02-21)
Keaton je poslán na Florencie najít Hiroshi Matsui, japonského studenta umění, který studuje na Massachino Art Institute of Higher Learning, protože je příjemcem závěti. Již několik týdnů je však nezvěstný a předpokládá se, že je zapleten s mužem jménem Meda v USA Rudé brigády teroristická skupina. Keaton zjistí, že Hiroshiho spolubydlící je ve skutečnosti Meda, který podvedl Matsuiho, aby mu ukradl peníze.
34„TIME IN AGATEGREEN“
Přepis: „Menō-iro no jikan" (japonský: 瑪瑙 色 の 時間)
Masayuki Kojima
Masaaki Kumatani
Yoshiaki Kawajiri23. března 2000 (2000-03-23)
Keaton cestuje skrz Cornwall se svou dcerou Yuriko. Vzpomíná na dobu svého mládí, kdy tam zůstal se svou babičkou, kde se dozvěděl o omezených příležitostech místních obyvatel a jejich nelibosti vůči bohatým letním rekreantům. Setkal se však s laskavým řidičem autobusu Chrisem, který se o něj staral, a odvedl ho na zvláštní místo, kde se moře objevilo v krásné achátové barvě.
35„MŮŽE PÁSIT LÁSKU“
Přepis: „Gogatsu žádné koi" (japonský: 五月 の 恋)
Kitaro KōsakaTomoko Konparu21. dubna 2000 (2000-04-21)
Zatímco Keaton odpočívá v nemocnici se zlomenou nohou, jeho dcera Yuriko se zaplete se starší japonskou ženou v Londýně, když jí vytrhne kabelku. Později Yuriko pomáhá ženě vystopovat Angličana, kterého potkala před 50 lety v Japonsku, a pomáhá jim sejít se.
36„MODRÝ PÁTEK“
Přepis: „Burū furaidē" (japonský: ブ ル ー フ ラ イ デ ー)
Hiroši HaraTomoko Konparu24. května 2000 (2000-05-24)
Keaton pronásleduje nepolapitelného příjemce pojištění, zatímco jeho partner Daniel romancuje krásnou ženu, kterou nedávno potkal. Keaton však zjistí, že žena pracuje pro rodinu zesnulého, která si nepřeje, aby byla nalezena oprávněná osoba.
37„DEN ROZHOVORU“
Přepis: „Mensetsu no ahoj" (japonský: 面 接 の 日)
Shigeru KimiyaTatsuhiko Urahata24. května 2000 (2000-05-24)
Keaton si není jistý pokračováním kariéry archeologa a má naplánovaný rozhovor na Tozai University. Nechává se však rozptylovat svým otcem, který se stává součástí a Malajský tygr a Číňané střelci.
38„PRVNÍ ČÁST LOVECKÉ SEZÓNY“
Přepis: „Kariudo no kisetsu zenpen" (japonský: 狩 人 の 季節 前 編)
Shinsaku SasakiŠinzó Fujita21. června 2000 (2000-06-21)
V londýnském Earls Court zavraždil muž, který ovládá nůž, Paula Sparrowa, bývalého vojenského agenta, který se nyní podílí na dovozu heroinu. Později ten samý muž zachrání ženu Clare ze skupiny Korsičanů a zabije vůdce. Hlavní vydra vede vyšetřování úmrtí a jejich hlavním podezřelým je bývalý důstojník SAS James Wolf. Mezitím Wolf ukrývá Clare, která pracovala pro Leo Hannah, šéfa korsické mafie a obchodníka se ženami a drogami. Vlk se snaží koupit Clareinu svobodu, ale Hannah zajímá jen pomsta. Mezitím je Keaton povolán k lovu Wolfa, jeho bývalého instruktora v SAS.
39"LOVNÁ SEZÓNA LATTER PART"
Přepis: „Kariudo no kisetsu kōhen" (japonský: 狩 人 の 季節 後 編)
Masayuki KojimaŠinzó Fujita21. června 2000 (2000-06-21)
Keaton se setká s Vlkem, který ukáže, že se zapletl se Sparrowem a Swanem, aby podkopal korsickou mafii, která prodávala drogu své dceři. Místo toho však spojili své síly s Korsičany. Mezitím Hannah vezme Clare jako rukojmí do pasti Vlka, ale Vlk a Keaton proniknou do Swanova sídla a zachrání Clare. Vydra zatkne Swana a rozbije drogový prsten, ale Vlk unikne a lovec je nyní pronásledován.

Recepce

Vydání Viz Media z Mistře Keatone byl dva roky po sobě v letech 2015 a 2016 nominován do kategorie „Nejlepší americké vydání mezinárodního materiálu - Asie“ Eisner Awards.[31][32] Série byla také zahrnuta na Sdružení knihovnických služeb pro mladé dospělé Seznam skvělých grafických románů pro mládež z roku 2016.[33]

Reference

  1. ^ „Oficiální web pro mistra Keatona“. Viz Media. Citováno 5. listopadu 2017.
  2. ^ „Naoki Urasawa - rozhovor s tvůrcem společnosti Monster, chlapci z 20. století v JAPAN HOUSE Los Angeles (2019)“. Všechny anime. Citováno 15. února 2020.
  3. ^ „Interview: Naoki Urasawa“. Anime News Network. 20. srpna 2012. Citováno 3. července 2020.
  4. ^ 小学 館 : コ ミ ッ ク 『MASTER KEATON / 1 完全 版』 (v japonštině). Shogakukan. Citováno 2. května 2016.
  5. ^ 小学 館 : コ ミ ッ ク 『MASTER KEATON / 12 完全 版』 (v japonštině). Shogakukan. Citováno 2. května 2016.
  6. ^ „Mistr Keaton Manga získá pokračování po 18 letech“. Anime News Network. Citováno 29. února 2012.
  7. ^ 小学 館 : コ ミ ッ ク 『MASTER キ ー ト ン Re マ ス タ ー (v japonštině). Shogakukan. Citováno 2. května 2016.
  8. ^ 小学 館 : コ ミ ッ ク 『MASTER キ ー ト ン Re マ ス タ ー 豪華 版 (v japonštině). Shogakukan. Citováno 2. května 2016.
  9. ^ „Viz Media přidává mistra Keatona Naoki Urasawy“. Anime News Network. 4. března 2014. Citováno 2. května 2016.
  10. ^ „Viz Media debutuje s napínavou Manga sérií mistra Keatona Naoki Urasawy“. Anime News Network. 10. prosince 2014. Citováno 2. května 2016.
  11. ^ „Mistře Keatone, sv. 1“. Viz Media. Citováno 16. října 2020.
  12. ^ „Mistr Keaton, sv. 12“. Viz Media. Citováno 16. října 2020.
  13. ^ MASTER キ ー ト ン / 1 / 発 掘 : 1 ー 砂 漠 の カ ー リ マ ン (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  14. ^ MASTER キ ー ト ン / 2 / 発 掘 : 2 ー 狩 人 の 季節 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  15. ^ MASTER キ ー ト ン / 3 / 発 掘 : 3 ー ア レ ク セ イ エ フ か ら の 伝 言 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  16. ^ MASTER キ ー ト ン / 4 / 発 掘 : 4 ー 長 く 暑 い 日 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  17. ^ MASTER キ ー ト ン / 5 / 発 掘 : 5 ー 白 い 女神 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  18. ^ MASTER キ ー ト ン / 6 / 発 掘 : 6 ー 偽 り の 三 色 旗 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  19. ^ MASTER キ ー ト ン / 7 / 発 掘 : 7 ー デ ビ ッ ド ・ ボ ビ ッ ド の 森 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  20. ^ MASTER キ ー ト ン / 8 / 発 掘 : 8 ー 豹 の 檻 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  21. ^ MASTER キ ー ト ン / 9 / 発 掘 : 9 ー コ ー ン ウ ォ ー ル の 風 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  22. ^ MASTER キ ー ト ン / 10 / 発 掘 : 10 ー ブ ル ー フ ラ イ デ ー (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  23. ^ MASTER キ ー ト ン / 11 / 発 掘 : 11 ー 天使 の 両 翼 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál 7. února 2005. Citováno 16. října 2020.
  24. ^ MASTER キ ー ト ン / 12 / 発 掘 : 12 ー 赤 い 風 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  25. ^ MASTER キ ー ト ン / 13 / 発 掘 : 13 ー ラ イ オ ン の 騎士 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  26. ^ MASTER キ ー ト ン / 14 / 発 掘 : 14 ー 光 な き 世界 の 住 人 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  27. ^ MASTER キ ー ト ン / 15 / 発 掘 : 15 ー 神 の 愛 で し 村 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  28. ^ MASTER キ ー ト ン / 16 / 発 掘 : 16 ー ル ナ デ ー ル の 夕 日 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  29. ^ MASTER キ ー ト ン / 17 / 発 掘 : 17 ー 学者 に な る 日 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál 23. ledna 2005. Citováno 16. října 2020.
  30. ^ MASTER キ ー ト ン / 18 / 発 掘 : 18 ー 夢 を 掘 る 人 (v japonštině). Shogakukan. Archivovány od originál dne 17. května 2005. Citováno 16. října 2020.
  31. ^ „All You Need Is Kill, In Clothes Called Fat, Master Keaton, One-Punch Man, Mizuki's Showa, Wolf Children Nominated for Eisner Awards“. Anime News Network. 22.dubna 2015. Citováno 8. listopadu 2015.
  32. ^ „Atentátová učebna, Příběh nevěsty, Mistr Keaton, Mizukiho showa, Tichý hlas, Sunny Manga nominován na Eisner Awards“. Anime News Network. 19. dubna 2016. Citováno 2. května 2016.
  33. ^ „Tichý hlas se řadí mezi 10 nejlepších grafických románů pro mládež YALSA“. Anime News Network. 19. dubna 2016. Citováno 2. května 2016.

Další čtení

externí odkazy