Danchi Tomoo - Danchi Tomoo - Wikipedia
Danchi Tomoo | |
![]() | |
団 地 と も お | |
---|---|
Žánr | Komedie |
Manga | |
Napsáno | Tobira Oda |
Publikováno | Shogakukan |
Otisk | Velký komiks |
Časopis | Velké komické nálady |
Demografický | Seinen |
Původní běh | 2003 – 4. února 2019 |
Svazky | 32 |
Anime televizní seriál | |
Režie: | Ayumu Watanabe |
Napsáno | Takashi Yamada |
Hudba od | Tomoki Hasegawa |
Studio | Hudba a digitální zábava Shogakukan |
Původní síť | NHK-G |
Původní běh | 6. dubna 2013 – 7. února 2015 |
Epizody | 78 |
Danchi Tomoo (団 地 と も お„Apartmánový komplex Tomoo“) je Japonec manga série, kterou napsal a ilustroval Tobira Oda.[1] Adaptace anime byla oznámena v lednu 2013[2] a probíhalo v období od dubna 2013 do února 2015.
Spiknutí
Danchi Tomoo hvězdný student základní školy Tomoo Kinoshita, který žije v mamutím bytovém komplexu Edajima v budově č. 29 se svou matkou Tetsuko a sestrou Kimiko, zatímco jeho otec Tetsuo žije v bytě ve městě. I když je plný neskutečných roubíků, Danchi Tomoo také ukazuje skutečné emoce rodiny Kinoshita a jejich přátel, sousedů a spolužáků.
Postavy
Rodina Kinoshita
- Tomoo Kinoshita (木 下 友 夫, Kinoshita Tomoo)
- Vyjádřený: Yuuko Sanpei
- Student čtvrtého ročníku, který vyniká ve sportu, ale ne ve studiu, a vždy se zdá, že má potíže. Touží však být zodpovědný a často překvapuje své okolí, když projeví svou osobnost s velkým srdcem.
- Tetsuko Kinoshita (木 下 哲 子, Kinoshita Tetsuko)
- Vyjádřený: Chika Sakamoto
- Matka Tomoo a Kimiko. Pracuje na částečný úvazek v sousedním supermarketu, aby se uživila. Tvrdí, že kdysi byla stejně krásná jako její dcera, ale ve středním věku významně přibrala a často zkouší nové cvičební pomůcky, jak o ně přijít.
- Tetsuo Kinoshita (木 下 鉄 雄, Kinoshita Tetsuo)
- Vyjádřený: Kentaro tón
- Tomoo a Kimiko otec. Nežije se svou ženou a dětmi, ale místo toho za prací v bakalářském bytě v nedalekém městě Egi. Navzdory tomu, že žije odděleně, Tomoo svého otce vroucně miluje a svou rodinu miluje tím, že je nad místo, kde spí, umístil jejich fotografií. Čtenář mangy ani divák anime nikdy neviděli Tetsuovu tvář.
- Kimiko Kinoshita (木 下 君子, Kinoshita Kimiko)
- Vyjádřený: Yui Makino
- Tomooova starší sestra, která chodí do druhého ročníku střední školy. Je součástí školního biologického klubu a touží mít vlastní ložnici. V jednu chvíli zahájila obchodování s deníky s jinou osobou, aniž by věděla, že je to vlastně Tomooův přítel Mitsuo.
- Dědeček (じ い ち ゃ ん, Jiichan)
- Vyjádřený: Kenichi Ogata
- Tetsuův otec, který žije v nedalekém městě Edajima. Obzvláště dobře umí vyrábět mochi a vždy, když se snaží poradit, myslí na to, co říkala jeho žena.
- Babička (ば あ ち ゃ ん, Baachan)
- Vyjádřený: Mari Yokoo
- Tetsuova matka, která zemřela před začátkem série. Kdykoli chce děda poradit, vzpomene si, co mu řekla babička.
Tomoo přátelé, spolužáci a sousedé
- Masato Yoshimoto (吉 本 雅人, Yoshimoto Masato)
- Vyjádřený: Mutsumi Tamura
- Tomooův spolužák a soused v budově č. 24. Je to student cti, který si také chce vyzkoušet vaření.
- Yoshinobu Yoshida (吉田 由 伸, Yoshida Yoshinobu)
- Vyjádřený: Hana Takeda
- Tomooův spolužák a soused v budově č. 20. Je to také chudý student jako Tomoo a tajně touží po své sousedce Tomoko.
- Mitsuo Kikukawa (菊 川 み つ お, Kikukawa Mitsuo)
- Vyjádřený: Hitomi Nabatame
- Tomooův spolužák a soused v budově č. 3. S Tomoo spolu nevycházejí dobře kvůli jeho knižní povaze a také si užívá astronomii. Začne obchodovat v deníku s Kimiko, která si neuvědomuje, že sdílí svá tajemství s jedním ze spolužáků Tomoo.
- Keiko Kamakura (鎌倉 景 子, Kamakura Keiko)
- Vyjádřený: Atsumi Fujimura
- Tomooův spolužák a soused v budově č. 31. Je to divoška a často musí s chlapci hravě bojovat, aby přestali jednat špatně. Má přímočarou osobnost a je posedlá jídlem.
- Keiko matka
- Vyjádřený: Hiro Nakajima
- Často se dotýká své dcery, ale trestá ji, když Keiko náhodou zničí jednu ze Sakagamiho knih.
- Yoriko Hayama (葉 山 よ り 子, Hayama Yoriko)
- Vyjádřený: Kasumi Hitosugi
- Tomooův spolužák a soused v budově # 22. Ona a Keiko jsou dobří přátelé. Je čestnou studentkou a také se musí starat o svou sestřičku, ale cítí se na svém místě potlačená a Keiko se ji snaží vytrhnout.
- Yukio Nezu (根 津 ユ キ オ, Nezu Yukio)
- Vyjádřený: Asako
- Chlapec z jiné učebny a soused v budově č. 3. On a Tomoo mají přátelskou rivalitu.
- Setsuko Tachibana (立 花 節 子, Tachibana Setsuko)
- Vyjádřený: Kana Uetake
- Tomooův spolužák a soused, často nazývaný předseda (委員長, Iincho) kvůli tomu, jak se ujímá vedení ve třídních aktivitách. Není ranní člověk, protože je součástí aktivní komunity nadšenců online vlaků.
- Fukuzawa (福 沢) aFukuoka (福岡)
- Vyjádřený: Yumiko Kobayashi a Aimi Tanaka
- Dva ze Setsukových přátel, kterými jsou chlapci zamilovaní.
- Masayuki Sayama (佐 山 真 雪, Sayama Masayuki)
- Vyjádřený: Hiro Nakajima
- Student třídy šest, který žije v budově č. 10 a snaží se stát prezidentem studentského sboru. Má dvojče jménem Mari (真理) kdo je jeho polárním opakem.
- Hasumi-chan (ハ ス ミ ち ゃ ん)
- Vyjádřený: Emiri Kato
- Dívka z nedaleké čtvrti Narumachi Heights, s níž se Tomoo spřátelí kvůli hraní fotbalu.
- Mako-chan (ま こ ち ゃ ん)
- Vyjádřený: Saori Hayami
- Hasumiho kamarádka, která se snaží udělat z Tomoo jen její kamarádku kvůli ztracené žárlivosti z minulého boje s Hasumi.
- Jurij Maki (真 木 ゆ り, Maki Jurij)
- Vyjádřený: Kokoro Kikuchi
- Kimikoin přítel a spolužák z budovy č. 28. Když byli ve čtvrté třídě, byla účastníkem dopravní nehody, která ji opustila v kómatu. Často se objevuje v duchu nebo ve vzpomínkách na Kimiko a Tomoo.
Ostatní
- Sakagami (坂 上)
- Vyjádřený: Mamiko Noto
- Osmnáctiletá dívka, která žije v blízkosti apartmánů Edajima, ale kvůli obtížím s chůzí tolik nechodí do školy a byla jí dva roky zabráněno. Bez ohledu na to se dobře orientuje v humanitních oborech a dokonce i v nějaké vědě. S Tomoo (a Keiko) komunikuje kouřovými signály a petardami, kdykoli potřebuje pomoc. Ona je také přátelé s Aoto.
- Hidemi Aoto (青 戸 秀美, Aoto Hidemi)
- Vyjádřený: Kana Uetake
- Tříletý student střední školy, který žije v budově č. 10. Vždy studuje, aby složila maturitu a ve volném čase praktikovala jo. Často ztrácí nervy.
- Yuji Konno (今 野 裕 二, Konno Yuji)
- Vyjádřený: Hitoshi Yanai
- Vysokoškolský student, který žije v budově č. 2 a pracuje v místním samoobsluze Tanishi Mart. Z tohoto důvodu mu děti bytového komplexu láskyplně říkají „Conveni Bro“ (コ ン ビ ニ の 兄 ち ゃ ん, Konbini no Niichan). S radostí provede pochůzky pro jejich rodiče. Poté, co jeho otec zemřel, on a jeho bratr Hachirō (八郎) zdědil nějaké peníze a Hachirō se rozhodl cestovat po celém světě a Yuji nechal sám.
- Správce obchodu (コ ン ビ ニ の 店長, Konbini no Tenchō)
- Vyjádřený: Nobuaki Kanemitsu
- Yuji šéf, který je svalnatý obrýlený muž.
- Shimada (島 田)
- Vyjádřený: Katsumi Cho
- Vedoucí sdružení obyvatel Edajima, který žije v budově # 29. I když vypadá jako drsný stařík, který otravuje dámy v komunitě, aby udržel věci čisté, je ve skutečnosti velmi milý k dětem.
- Toshizō Kashino (樫 野 年 三, Kashino Toshizō)
- Vyjádřený: Shigeru Chiba
- 89letý muž, který žije v budově č. 5. Zdá se, že nikdy nic nedělá.
- Ikue Honda (本田 育 江, Honda Ikue)
- Vyjádřený: Asami Yano
- Tomooův učitel na základní škole. Byla zjevně divokým dítětem na střední škole, dokud ji její učitel nedovolil změnit způsob. Často k němu chodila po radu, dokud nezemřel, a nutila ji, aby se pokusila naučit, jak být sama lepší učitelkou.
- Bývalý učitel Ikue Honda
- Vyjádřený: Unshō Ishizuka
- Byl juniorským učitelem paní Hondy, který jí pomáhal, když se stala učitelkou, dokud nezemřel.
- Hazama (間 公文)
- Vyjádřený: Ben Hiura
- Muž v důchodu, jehož křestní jméno nikdo neví, jak číst, a který kdysi mohl být soudcem. Žije v budově č. 22 a často matí ženy v domácnosti.
- Tsuyoshi Akita (沖 田 つ よ し, Akita Tsuyoshi)
- Vyjádřený: Eiji Miyashita
- Kimiko je spolužák, který je tichý a nemotorný. Zdá se, že se vždy vyhýbá návratu domů, připravuje několik obědů a stravuje se, jak je to jen možné. Je to proto, že jeho otec je hrubý a jeho matka je alkoholik. Děti bytového komplexu Edajima mu říkají Mister Geek (ガ リ ベ ン 君, Gariben-kun).
- Tomiko Anada (穴 田 と み 子, Anada Tomiko)
- Vyjádřený: Hiro Nakajima
- Jeden ze spolužáků Kimiko, který žije v budově č. 3. Říká se, že má domácího mazlíčka anakonda protože za jejím domem byl viděn velký had, zatímco jednou hrála na zobcovou flétnu. Je součástí školního tenisového klubu.
- Toshiya Arama (阿羅 間 年 也, Arama Toshiya)
- Vyjádřený: Nobuaki Kanemitsu
- Profesionální hráč baseballu, který žije v bytovém komplexu a ke kterému Tomoo a Yoshimoto vzhlížejí, protože hrál s Tomooovou oblíbenou hráčkou Catherine (カ ト リ ー ヌ, Katorīnu).
Nehumánní postavy
- Já, Vrána, která neunavuje lidi (人間 に 対 し 興味 の 尽 き な い カ ラ ス オ レ, Ningen ni Taishi Kyōmi no Tsukinai Karasu Ore)
- Vyjádřený: Hiroki Tōchi
- Vrána, která žije v lesích poblíž bytového komplexu. Zdá se, že je schopen porozumět lidským gestům a slovům.
- Conveni (コ ン ビ ニ, Konbini)
- Vyjádřený: Eiji Miyashita
- Vrána, která se také zajímala o lidstvo, ale vrhla se do samoobsluhy. Srazí ho kamion a zemře.
- Starý muž (お っ さ ん, Ossan)
- Vrána, která se hluboce zajímá o lidské psaní, zvláště pokud je spisovatel plešatý.
- Ashinaga (ア シ ナ ガ)
- Vrána, která dokázala mnohokrát ukrást návnadu z jedné z pastí v komplexu, dokud jeho štěstí nevyprchalo.
- Cram School Ghost (受 験 生 の 幽 霊, Jukensei no Yūrei)
- Duch chlapce, který se před závěrečnými zkouškami oběsil. Aoto se s ním setká a jeho kočkou duchů, která zemřela poté, co byla opuštěna a pokusila se sníst vrány zabité kontrolou škůdců, když zůstala v hostinci, než udělala zkoušky.
- Chibi (チ ビ)
- Kočka, která sledovala svého majitele 100 kilometrů od Hakone, se zhroutila v bytovém komplexu Edajima. Připravuje se na smrt, ale je zachráněn lidmi bytového komplexu a nakonec se sešel se svým majitelem, jen aby byl znovu opuštěn a rozhodl se žít v bytovém komplexu.
Fiktivní postavy
- Plukovník Sports (ス ポ ー ツ 大佐, Supōtsu Taisa)
- Vyjádřený: Hidetoshi Nakamura
- Hlavní postava Tomooova oblíbeného anime. V show-in-a-show je cyborg, který se dostane do násilných bojů.
- Vrána (カ ラ ス, Karasu)
- Neohrabaná vrána, která je pomocníkem plukovníka Sports.
- Medvěd (ク マ, Kuma)
- Vyjádřený: Nobuaki Kanemitsu
- Medvěd, který sleduje plukovníka Sports a Crowa kolem.
- Profesor Dog (イ ヌ 先生, Inu-sensei)
- Vyjádřený: Kōtarō Nishiyama
- Učitel matematiky plukovníka Sports.
- Pavel (ポ ー ル, Poru)
- Vyjádřený: Hōchū Ōtsuka
- Mentor a kmotr plukovníka, který ve skutečnosti zabil rodinu plukovníka, což vedlo k tomu, že Paul byl sťat.
Média
Manga
Napsal a ilustroval Tobira Oda, Danchi Tomoo manga začala serializaci v Shogakukan je Velké komické nálady v roce 2003 a skončí 4. února 2019.[3] Kapitoly jsou shromážděny do tankōbon svazky, které byly publikovány pod Shogakukan's Velké komiksy otisk, od 28. února 2004.[4]
Anime
A cel zastíněný CGI anime adaptace Danchi Tomoo, produkoval NHK Enterprises a Shogakukan Music & Digital Entertainment, vysílaný na NHK-G od 6. dubna 2013 do 7. února 2015, tedy celkem 78 epizod. První sezóna byla vysílána od 6. dubna 2013 do 1. února 2014, zatímco druhá sezóna byla vysílána od 12. dubna 2014 do 7. února 2015.[5] Ayumu Watanabe působil jako režisér, skladbu seriálu převzal Takashi Yamada, Tomoki Hasegawa složil hudbu a Man Kuwabata navrhl postavy.[6]
Úvodní téma pro celou sérii je Danchi de DAN! BĚŽEL! (団 地 で DAN! RAN!) Od Mongol 800. Konečné téma pro epizody 1 až 20 je Startovní čára! (ス タ ー ト ラ イ ン!) Od Sonar Pocket. Konečné téma pro epizody 21 až 39 je Super smiler (ス ー パ ス マ イ ラ ー) od LIFriends. Konečné téma pro epizody 40 až 52 je Akane (ア カ ネ) záplavou kruhu. Konečné téma pro epizody 53 až 65 je Přátelé! Přátelé! (フ レ ン ズ! フ レ ン ズ!) Od Rico Sasaki. Konečné téma pro epizody 66 až 78 je Futari de Arukeba (ふ た り で 歩 け ば) Masanori Shimada.[7]
První série vyšla na DVD ve 13 svazcích Pony Canyon.[8] Stejná sada epizod je k dispozici pro streamování na U-NEXT.[9]
Seznam epizod
1. série | ||
---|---|---|
# | Titul | Původní airdate |
1 | Přepis: „Haruyasumi no Keikaku-hyo o Tsukuru Tomoo / Haruyasumi no Naraigoto o Sagasu Tomoo" (japonský: 春 休 み の 計画 表 を 作 る と も お / 春 休 み の 習 い 事 を 探 す と も お) | 6. dubna 2013[10] |
2 | Přepis: „Danchi de Boku pro Akushu da Tomoo / Hana yori Danchi desu yo Tomoo" (japonský: 団 地 で 僕 と 握手 だ と も お / 花 よ り 団 地 で す よ と も お) | 13.dubna 2013[11] |
3 | Přepis: „Rusuban o Katte Deru Tomoo / Nakayoki koto wa Utsukushī no ka na Tomoo" (japonský: 留守 番 を 買 っ て 出 る と も お / 仲良 き こ と は 美 し い の か な と も お) | 20. dubna 2013[12] |
4 | Přepis: „Renkyū ni shite Chichi o Omou Tomoo / Ano Saka o Nobotteiku Tomoo" (japonský: 連 休 に し て 父 を 想 う と も お / あ の 坂 を 登 っ て い く と も お) | 27.dubna 2013[13] |
5 | Přepis: „Okukoku Kensetsu o Mokuromu Tomoo / Kame no Kō yori Toshi no Kō da yo Tomoo" (japonský: 王国 建設 を も く ろ む と も お / 亀 の 甲 よ り 年 の 功 だ よ と も お) | 11. května 2013[14] |
6 | Přepis: „Negoto ni Kotaeru na Tomoo / Danchi de Heya o Getto da Tomoo" (japonský: 寝 言 に 答 え る な と も お / 団 地 で 部屋 を ゲ ッ ト だ と も お) | 18. května 2013[15] |
7 | Přepis: „Dengon Gēmu ni Odora sareru Tomoo / Kiseki o Shinjiru kai Tomoo" (japonský: 伝 言 ゲ ー ム に 踊 ら さ れ る と も お / 奇跡 を 信 じ る か い と も お) | 25. května 2013[16] |
8 | Přepis: „Mezase Hai Sukoa da Tomoo / Kako o Kaima Michau zo Tomoo" (japonský: 目 指 せ ハ イ ス コ ア だ と も お / 過去 を 垣 間 見 ち ゃ う ぞ と も お) | 1. června 2013[17] |
9 | Přepis: „Kodomo Damashide Ī janai Tomoo / Kyūpiddo wa Dekiru no ka yo Tomoo" (japonský: 子 供 だ ま し で い い じ ゃ な い と も お / キ ュ ー ピ ッ ド は で き る の か よ と も お) | 8. června 2013[18] |
10 | Přepis: „Keikaku-sei ga Nakute mo Ī no ka Tomoo / Joshi Kōkōsei no Denshobato da ne Tomoo" (japonský: 計画 性 が な く て も い い の か と も お / 女子 高校 生 の 伝 書 鳩 だ ね と も お) | 15. června 2013[19] |
11 | Přepis: „Nannara Yokobareru darou ka Tomoo / Nanji no Rinjin ga Raibaru da ze Tomoo" (japonský: 何 な ら 喜 ば れ る ん だ ろ う か と も お / 汝 の 隣人 が ラ イ バ ル だ ぜ と も お) | 22. června 2013[20] |
12 | Přepis: „Saikyō no Norimono ni Natteyaru Tomoo / Dōtoku o Amaku Miru na yo Tomoo" (japonský: 最強 の 乗 り 物 に な っ て や る と も お / 道 徳 を 甘 く 見 る な よ と も お) | 29. června 2013[21] |
13 | Přepis: „Hiraga Gennai da ze Tomoo / Kāsan Datte Naību da zo Tomoo" (japonský: 平 賀 源 内 だ ぜ と も お / 母 さ ん だ っ て ナ イ ー ブ だ ぞ と も お) | 6. července 2013[22] |
14 | Přepis: „Ame ni Utaeba Unzari da ze Tomoo / Mākushīto wa Kuroku Nure Tomoo" (japonský: 雨 に 唄 え ば う ん ざ り だ ぜ と も お / マ ー ク シ ー ト は 黒 く 塗 れ と も お) | 13. července 2013[23] |
15 | Přepis: „Kokuban Nanka Fuki Makure Tomoo / Hicchikokku na Natsu da ze Tomoo" (japonský: 黒 板 な ん か 拭 き ま く れ と も お / ヒ ッ チ コ ッ ク な 夏 だ ぜ と も お) | 20. července 2013[24] |
16 | Přepis: „Tōsan o Shōkan surun da Tomoo / Yūrakuchō de Aimashō Tomoo" (japonský: 父 さ ん を 召喚 す る ん だ と も お / 有 楽 町 で 会 い ま し ょ う と も お) | 27. července 2013[25] |
17 | Přepis: „Kazoku no Naka o Tori Motsun da Tomoo / Nanika Utsutteru zo Tomoo" (japonský: 家族 の 仲 を 取 り 持 つ ん だ と も お / 何 か 写 っ て る ぞ と も お) | 3. srpna 2013[26] |
18 | Přepis: „Omae wa Jidai ni Nagasareteike Tomoo / Osanai Jimi wa Genki kai Tomoo" (japonský: お 前 は 時代 に 流 さ れ て い け と も お / 幼 な じ み は 元 気 か い と も お) | 24. srpna 2013[27] |
19 | Přepis: „Natsu no Kiroku ni Idomu Tomoo / Kittobu Toberu Hazuda Tomoo" (japonský: 夏 の 記録 に 挑 む と も お / き っ と 飛 べ る は ず だ と も お) | 31. srpna 2013[28] |
20 | Přepis: „Danchi wa Muhō Chitai da ze Tomoo / Sukusuku Sodatteru Tomoo" (japonský: 団 地 は 無法 地 帯 だ ぜ と も お / す く す く 育 っ て る と も お) | 7. září 2013[29] |
21 | Přepis: „Meikyū o Nukedase Tomoo / Suzushigedaro Tomoo" (japonský: 迷宮 を 抜 け 出 せ と も お / す ず し げ だ ろ と も お) | 14. září 2013[30] |
22 | Přepis: „Sekai no Himitsu o Mitsuketa zo Tomoo / Nanbāwan Demo Onrīwan Demo nai na Tomoo" (japonský: 世界 の 秘密 を 見 つ け た ぞ と も お / ナ ン バ ー ワ ン で も オ ン リ ー ワ ン で も な い な と も お) | 21. září 2013[31] |
23 | Přepis: „Shisutemu mo Daiji da na Tomoo / Bibibi ... da na Tomoo" (japonský: シ ス テ ム も 大事 だ な と も お / ビ ビ ビ… だ な と も お) | 28. září 2013[32] |
24 | Přepis: „Obāchan de Fukurokouji da Tomoo / Fureau Notte Muzukashī ne Tomoo" (japonský: お 婆 ち ゃ ん で 袋 小路 だ と も お / ふ れ 合 う の っ て 難 し い ね と も お) | 5. října 2013[33] |
25 | Přepis: „San-Kumi no Meiyo o Mamoru Tomoo / Roku mo Nana mo Kitto aru ze Tomoo" (japonský: 3 組 の 名誉 を 守 る と も お / 6 も 7 も き っ と あ る ぜ と も お) | 12. října 2013[34] |
26 | Přepis: „Kuizu, Haya Oshi desu Tomoo / Tōsan na Hashiritai nda Tomoo" (japonský: ク イ ズ 、 早 押 し で す と も お / 父 さ ん と 走 り た い ん だ と も お) | 19. října 2013[35] |
27 | Přepis: „Hima o Mote Amashima Kuru Tomoo / Tán Otabe Tomoo" (japonský: ヒ マ を も て あ ま し ま く る と も お / た ー ん と お 食 べ と も お) | 26. října 2013[36] |
28 | Přepis: „Ruda no Namae o Itte Miro Tomoo / Banto de Hōmuran da ze Tomoo" (japonský: オ レ の 名 前 を 言 っ て み ろ と も お / バ ン ト で ホ ー ム ラ ン だ ぜ と も お) | 2. listopadu 2013[37] |
29 | Přepis: „Te ni Shoku tsukete Antai da Tomoo / Nēchan no Seikatsu mo Mitai zo Tomoo" (japonský: 手 に 職 つ け て 安泰 だ と も お / 姉 ち ゃ ん の 生活 も み た い ぞ と も お) | 9. listopadu 2013[38] |
30 | Přepis: „Harapeko yori Daijida ze Tomoo / Waraiji ni Saseru Ki ka yo" (japonský: ハ ラ ペ コ よ り 大事 だ ぜ と も お / 笑 い 死 に さ せ る 気 か よ と も お) | 16. listopadu 2013[39] |
31 | Přepis: „Anzen o Tada de Kaimasu Tomoo / Danshi Joshi toire na Tomoo" (japonský: 安全 を タ ダ で 買 い ま す と も お / 男子 と 女子 と ト イ レ な と も お) | 23. listopadu 2013[40] |
32 | Přepis: „Mamori Mamorare Ikiteiku Tomoo / Premia Kan o Dashite Ikou ka Tomoo" (japonský: 守 り 守 ら れ 生 き て い く と も お / プ レ ミ ア 感 を 出 し て い こ う か と も お) | 30. listopadu 2013[41] |
33 | Přepis: „Utsushicha Dame da yo Tomoo / Kenka no Genin wa Nannan da Tomoo" (japonský: う つ し ち ゃ ダ メ だ よ と も お / ケ ン カ の 原因 は な ん な ん だ と も お) | 7. prosince 2013[42] |
34 | Přepis: „Ohoshi-sama ni Onegai Tomoo / Tōza no Mokuhyō ga Daiji da ze Tomoo" (japonský: お 星 さ ま に お 願 い と も お / 当 座 の 目標 が 大事 だ ぜ と も お) | 14. prosince 2013[43] |
35 | Přepis: „Santa-san do Shinrisen da Tomoo / Soko de Nani ga Mierun da Tomoo" (japonský: サ ン タ さ ん と 心理 戦 だ と も お / そ こ で 何 が 見 え る ん だ と も お) | 21. prosince 2013[44] |
36 | Přepis: „Neshōgatsu Datte Shiawase da ne Tomoo / Yoso no Ko ni Nacchai nasai Tomoo" (japonský: 寝 正月 だ っ て 幸 せ だ ね と も お / よ そ の 子 に な っ ち ゃ い な さ い と も お) | 11. ledna 2014[45] |
37 | Přepis: „Katsu do Kabuto no Cho wa Shimaru no ka na Tomoo / Michi do Saikai Datteba Tomoo" (japonský: 勝 つ と か ぶ と の 緒 は 締 ま る の か な と も お / 未知 と の 再 会 だ っ て ば と も お) | 18. ledna 2014[46] |
38 | Přepis: „Kurabu Katsudo wa Hirune no Jikan janai zo Tomoo / Neko wa Ugoku kara Chūishiro Tomoo" (japonský: ク ラ ブ 活動 は 昼 寝 の 時間 じ ゃ な い ぞ と も お / 猫 は 動 く か ら 注意 し ろ と も お) | 25. ledna 2014[47] |
39 | Přepis: „Kanshin no Teki da na Tomoo / Meguri Yuku Tomoo" (japonský: 関心 の 的 だ な と も お / 巡 り ゆ く と も お) | 1. února 2014[48] |
2. série | ||
---|---|---|
# | Titul | Původní airdate |
40 | Přepis: „Kaze Makase da yo Tomoo / Kōkai wa Sakini Tatan zo Tomoo" (japonský: 風 ま か せ だ よ な と も お / 後悔 は 先 に 立 た ん ぞ と も お) | 12. dubna 2014[49] |
41 | Přepis: „Roman no Kamisama Arigatou Tomoo / Dandori wa Daiji da na Tomoo" (japonský: ロ マ ン の 神 様 あ り が と う と も お / 段 取 り は 大事 だ な と も お) | 19. dubna 2014[50] |
42 | Přepis: „Toppu Rannā nado Kantan da na Tomoo / Sore wa Neopovažujte se Shiwaza da? Tomoo / Hana yori Dango no Danchikko da Tomoo" (japonský: ト ッ プ ラ ン ナ ー な ど 簡 単 だ な と も お そ れ は 誰 の 仕 業 だ? と も お / 花 よ り 団 子 の 団 地 っ 子 だ と も お) | 26.dubna 2014[51] |
43 | Přepis: „Kono Bosu ni Tsuite Ikou Tomoo / Choi Waru ka yo Tomoo" (japonský: こ の ボ ス に つ い て い こ う と も お / ち ょ い ワ ル か よ と も お) | 3. května 2014[52] |
44 | Přepis: „Undōkai de Kami ni Nare Tomoo / Asa Okite Hirune shite Yoru Nero Tomoo" (japonský: 運動会 で 神 に な れ と も お / 朝 起 き て 昼 寝 し て 夜 寝 ろ と も お) | 10. května 2014[53] |
45 | Přepis: „Kai Itakatta Dēsu da yo na Tomoo / Kokku-san wa Kunisan janai zo Tomoo / Ima-gō yori Shin Tenkai da ze Tomoo" (japonský: 会 イ タ カ ッ タ デ ー ス だ よ な と も お / コ ッ ク さ ん は 国 算 じ ゃ な い と も お / 今 号 よ り 新 展開 だ ぜ と も お) | 17. května 2014[54] |
46 | Přepis: „Joshi o Furimuka Setai ze Tomoo / Yakusokutte Ittai Nandakke Tomoo" (japonský: 女子 を 振 り 向 か せ た い ぜ と も お / 約束 っ て 一体 な ん だ っ け と も お) | 24. května 2014[55] |
47 | Přepis: „Kawaii ko ni wa Hitori Tabi da na Tomoo / Gun de Kanzenshiai da Tomoo" (japonský: か わ い い 子 に は 一 人 旅 だ な と も / 軍 で 完全 試 合 だ と も お) | 31. května 2014[56] |
48 | Přepis: „Nemuranu Mori no Tomoo / Fasshon Rīdātte Dare? Tomoo / Shihai kara no Dasshutsu wa Naru ka Tomoo" (japonský: 眠 ら ぬ 森 の と も お / フ ァ ッ シ ョ ン リ ー ダ ー っ て 誰 と も お / 支配 か ら の 脱出 は 成 る か と も お) | 7. června 2014[57] |
49 | Přepis: „Nori Koeteiku no da Tomoo / Mada Tsudzuiteiru na Tomoo" (japonský: 乗 り 越 え て い く の だ と も お / ま だ 続 い て い る な と も お) | 14. června 2014[58] |
50 | Přepis: „Omoidesenai yo Tomoo / Ika no Mondai ni Kotae na yo Tomoo" (japonský: 思 い 出 せ な い よ と も お / 以下 の 問題 に 答 え な よ と も お) | 21. června 2014[59] |
51 | Přepis: „Abaka Reshi Torie da yo Tomoo / Umaku Hagemashita ka na Tomoo / Katadzukete Seikan da Tomoo" (japonský: 暴 か れ し 取 り 柄 だ よ と も お / う ま く 励 ま し た か な と も お / 片 づ け て 生還 だ と も お) | 28. června 2014[60] |
52 | Přepis: „Sono Mune ni Yume ga aru kara sa Tomoo / Mada Machigaeteta no ka yo Tomoo" (japonský: そ の 胸 に 夢 が あ る か ら さ と も お / ま だ 間 違 え て た の か よ と も お) | 5. července 2014[61] |
53 | Přepis: „Tomoo do Kinoshita do Tomoo / De, Akai no wa Nananda Tomoo" (japonský: ト モ オ と キ ノ シ タ と と も お / で 、 赤 い の は 何 な ん だ と も お) | 12. července 2014[62] |
54 | Přepis: „Kinoshita-ka no Shoku no Rūru wa Kibishī ka Tomoo / Mukashi wa kimi mo Wakakatta ne Taisa Tomoo / Otentosama ga Miterun da ze Tomoo" (japonský: 木 下 家 の 食 の ル ー ル は 厳 し い か と も お / 昔 は 君 も 若 か っ た ね 大佐 / お 天道 様 が 見 て る ん だ ぜ と も お) | 19. července 2014[63] |
55 | Přepis: „Shin Shirīzu de Zetsubō da ze Tomoo / Kyōsō-ritsu ga Takai na Tomoo" (japonský: 新 シ リ ー ズ で 絶望 だ ぜ と も お / 競争 率 が 高 い な と も お) | 26. července 2014[64] |
56 | Přepis: „Saikō no Jikan da na Tomoo / Gatsun na Itte Yare yo Tomoo" (japonský: 最高 の 時間 だ な と も お / ガ ツ ン と 言 っ て や れ よ と も お) | 2. srpna 2014[65] |
57 | Přepis: „Kokō no Hito ni Nareru ka na Tomoo / Sonna ni Miraretemo naa Tomoo / Kusaimeshi o Kuu Tomoo" (japonský: 孤高 の 人 に な れ る か な と も お / そ ん な に 見 ら れ て も な ぁ と も お / ク サ い メ シ を 食 う と も お) | 23. srpna 2014[66] |
58 | Přepis: „Ato no Kānibaru da yo Tomoo / Nanjū Supai Nanda yo Tomoo" (japonský: 後 の カ ー ニ バ ル だ よ と も お / 何 重 ス パ イ な ん だ よ と も お) | 30. srpna 2014[67] |
59 | Přepis: „Ichi-en no Omomi o Omoishiru ka Tomoo / Sono Kane o Narasu no wa Dare da Tomoo / Manatsu no Koi wa Eko janai ze Tomoo" (japonský: 一 円 の 重 み を 思 い 知 る か と も お そ の 鐘 を 鳴 ら す の は 誰 と も お / 真 夏 の 恋 は エ コ じ ゃ な い ぜ と も お) | 6. září 2014[68] |
60 | Přepis: „Otona no Kaidan Fumihazuse Tomoo / Hana no Tsubomi ga Oshiete Kureta yo Tomoo" (japonský: 大人 の 階段 踏 み 外 せ と も お / 花 の つ ぼ み が 教 え て く れ た よ と も お) | 13. září 2014[69] |
61 | Přepis: „Nekketsu do Reisei no Dotchi dai Tomoo / Sā, Bōken da na Tomoo" (japonský: 熱血 と 冷静 の ど っ ち だ い と も お / さ あ 、 冒 険 だ な と も お) | 20. září 2014[70] |
62 | Přepis: „Kurushī Toki niwa Nani o Dasu no ka na Tomoo / Futago tte Dotchi ga Jō Nanda Tomoo" (japonský: 苦 し い 時 に は 何 を 出 す の か な と も お / 双子 っ て ど っ ち が 上 な ん だ と も お) | 27. září 2014[71] |
63 | Přepis: „Soko ni Jingi wa Arun ka nō Tomoo / Mukuwarete Hoshiku Naru Tomoo / Shinu Ki ni Nareru ka" (japonský: そ こ に 仁義 は あ る ん か の う と も お / 報 わ れ て ほ し く な る と も お / 死 ぬ 気 に な れ る か と も お) | 4. října 2014[72] |
64 | Přepis: „Akirametara Shiai Shūryō na no ka Tomoo / Bolest wa Honto ni Ofukuro na no ka Tomoo" (japonský: 諦 め た ら 試 合 終了 な の か と も お / そ れ は ホ ン ト に お ふ く ろ な の か と も お) | 11. října 2014[73] |
65 | Přepis: „Žádné Puroburemu ka yo Tomoo / Potto de, Jōtō ssu Tomoo" (japonský: ノ ー プ ロ ブ レ ム か よ と も お / ポ ッ と 出 、 上等 ッ ス と も お) | 18. října 2014[74] |
66 | Přepis: „Sei to Shi o Tsukasadoru zo Tomoo / Itsumo yori Ōku Mawatta na Tomoo / Zoku Mukashi wa Kimi mo Wakakatta ne Taisa" (japonský: 生 と 死 を 司 る ぞ と も お / い つ も よ り 多 く 回 っ た な と も お / 続 ・ 昔 は 君 も 若 か っ た ね 大佐) | 25. října 2014[75] |
67 | Přepis: „Sukurū Uōzu da ze Tomoo / Tantei wa Raku na Shokugyō janai na Tomoo" (japonský: ス ク ー ル で ウ ォ ー ズ だ ぜ と も お / 探 偵 は 楽 な 職業 じ ゃ な い な と も お) | 1. listopadu 2014[76] |
68 | Přepis: „Dagashiori de Rei o Tsukusu Tomoo / Kocho-sensei ni Kunji da Tomoo" (japonský: 駄 菓子 折 で 礼 を 尽 く す と も お / 校長 先生 に 訓示 だ と も お) | 8. listopadu 2014[77] |
69 | Přepis: „Sokoshirenu Gijutsu Ryoku da na Tomoo / Daijina Fukuro no Hitotsu da na Tomoo / Ki ga Tsukeba Shunkashūtō Tomoo" (japonský: 底 知 れ ぬ 技術 力 だ な と も お / 大事 な 袋 の ひ と つ だ な と も お / 気 が つ け ば 春夏 秋冬 と も お) | 15. listopadu 2014[78] |
70 | Přepis: „Otona ni Natte mo Tsudzuke you Tomoo / Irete Kue Tomoo" (japonský: 大人 に な っ て も 続 け よ う と も お / 入 れ て 食 え と も お) | 22. listopadu 2014[79] |
71 | Přepis: „Saikō no Torēnā wa Dareda Tomoo / Sokomade wa Tsudzuite Nakatta na Tomoo" (japonský: 最高 の ト レ ー ナ ー は 誰 だ と も お / そ こ ま で は 続 い て な か っ た な と も お) | 29. listopadu 2014[80] |
72 | Přepis: „Omoide ha Itsumo Tomoo / Nyūsu Sōsu wa Nani da Tomoo / Mono ni mo Rekishi Arika Tomoo" (japonský: 思 い 出 は い つ も と も お / ニ ュ ー ス ソ ー ス は 何 だ と も お / 物 に も 歴 史 あ り か と も お) | 13. prosince 2014[81] |
73 | Přepis: „Waraukado ni wa Nani ga Kurun da Tomoo / Soredemo, Soredemo Tsudzuiteiku no ka na Tomoo" (japonský: 笑 う 門 に は 何 が 来 る ん だ と も お / そ れ で も 、 そ れ で も 続 い て い く の か な と も お) | 20. prosince 2014[82] |
74 | Přepis: „Hoshigaru ne ~ Tomoo / Toshiyori no Hiyamizu da Tomoo" (japonský: ホ シ が る ね ~ と も お / 年 寄 り の 冷 や 水 だ と も お) | 10. ledna 2015[83] |
75 | Přepis: „Kimi-tachi ni Ashita wa nai no ka Tomoo / Aikōshi Aikō sare Ikiteku Tomoo" (japonský: キ ミ た ち に 明日 は な い の か と も お / 愛好 し 愛好 さ れ 生 き て く と も お) | 17. ledna 2015[84] |
76 | Přepis: „Kanpai o Kissu Tomoo / Mukashibanashi wa Munashi Hanashi na no ka Tomoo / Soitsu wa Sankyū da na Tomoo" (japonský: 完敗 を 喫 す と も お / 昔 話 は 虚 し 話 な の か と も お / そ い つ は サ ン キ ュ ー だ な と も お) | 24. ledna 2015[85] |
77 | Přepis: „Ue o Muite Arukō Tomoo / Maho no Chikara de Tsuyokunare Tomoo" (japonský: 上 を 向 い て 歩 こ う と も お / 魔法 の 力 で 強 く な れ と も お) | 31. ledna 2015[86] |
78 | Přepis: „Afutākea mo Daiji tte koto Tomoo / Bukiyō desu kara Tomoo" (japonský: ア フ タ ー ケ ア も 大事 っ て こ と と も お / 不 器用 で す か ら と も お) | 7. února 2015[87] |
Reference
- ^ Kibita, Kibio (26. dubna 2013). こ ん な 「昭和 の ノ リ」 は も う ナ イ。 だ か ら ウ ケ る 『団 と も お』 (ダ ・ ヴ ィ ン チ 電子 ナ ビ). Yahoo! Japonsko (v japonštině). Archivovány od originál dne 26. července 2013. Citováno 26. července 2013.
- ^ „Danchi Tomoo Comedy Manga Gets TV Anime“. Anime News Network. 4. ledna 2013. Citováno 4. ledna 2013.
- ^ „Manga Danchi Tomoo končí 4. února“. Anime News Network. 27. ledna 2019. Citováno 27. ledna 2019.
- ^ „団 地 と も お 1“ (v japonštině). Shogakukan. Citováno 22. dubna 2017.
- ^ „Anime komedie TV Danchi Tomoo bude pokračovat do 2. ročníku“. Anime News Network. 30. ledna 2014. Citováno 30. ledna 2020.
- ^ „ス タ ッ フ キ ャ ス ト“ (v japonštině). NHK. Citováno 22. dubna 2017.
- ^ „FAQ“ (v japonštině). NHK. Citováno 22. dubna 2017.
- ^ „PONY CANYON“ (v japonštině). Pony Canyon. Citováno 22. dubna 2017.
- ^ „「 団 地 と も お 」の 動画 視 聴 ・ あ ら す じ“ (v japonštině). U-DALŠÍ. Citováno 22. dubna 2017.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 12. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 14. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 14. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 15. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 17. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 18. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 19. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 19. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 19. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 19. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 19. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 23. května 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
- ^ „こ れ ま で の ス ト ー リ ー“ (v japonštině). NHK. Citováno 21. prosince 2018.
externí odkazy
- Oficiální anime web (v japonštině)
- Danchi Tomoo (manga) ve společnosti Anime News Network encyklopedie