Duet (1994 film) - Duet (1994 film) - Duet (1994 film)
Duet | |
---|---|
![]() Plakát | |
Režie: | K. Balachander |
Produkovaný | Rajam Balachander Pushpa Kandaswamy |
Napsáno | K. Balachander |
V hlavních rolích | Prabhu Ramesh Aravind Meenakshi Seshadri Prakash Raj |
Hudba od | A. R. Rahman |
Kinematografie | R. Raghunatha Reddy |
Upraveno uživatelem | Amirjan (2. jednotka) Ganesh – Kumar (Uncredited) |
Výroba společnost | |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 156 minut |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Duet je indián z roku 1994 Tamil -Jazyk romantický hudební film scénář a režie K. Balachander. Filmové hvězdy Prabhu, Ramesh Aravind, Meenakshi Seshadri, a znamená debut Prakash Raj v tamilském kině. Inspirováno francouzským filmem z roku 1990 Cyrano de Bergerac, který sám byl založen na hře z roku 1897 stejného jména podle Edmond Rostand, točí se kolem dvou hudebních bratrů zamilovaných do stejné ženy. Film byl propuštěn 20. května 1994 a komerčně selhal.
Spiknutí
V mostě přes moře zazní saxofonová hudba, kterou hraje Guna. Vzpomíná na tragédii, která se stala před dvěma lety v jeho životě.
Guna a Siva jsou bratři, kteří vlastní orchestr a jsou velmi populární svými představeními. Oba jsou navzájem velmi laskaví. Oba hledají svou lásku a nakonec ji najdou. Dívka, kterou si Siva vybral, přijala jeho lásku, zatímco dívka, kterou si vybrala Guna, ho uráží jeho tlustou velikostí, která ho bolí. Sivova láska selhává a je zlomený srdcem. Aby ho utěšila, přesune se Guna do města se Sivou a jeho sestrou Seemou.
Gunin otec měl během dětství nelegální poměr se ženou jménem Sitamma a na smrtelné posteli dostane jeho otec od Guny příslib, že by ji měl u sebe ubytovat, protože nemá žádný vztah. Guna, která ztratila matku, ji zve, aby s nimi žila. Sitamma souhlasí s podmínkou, že nikdo z rodiny by neměl vědět, jaký je s nimi příbuzný, a také by měla být představena jako kuchařka. Guna to neochotně přijímá. Guna jako saxofonista, hudební režisér a textař a Siva jako zpěvačka vzkvétají v jejich kariéře. Sitamma zjistil, že Guna je velmi láskyplný člověk a Siva je velmi citlivý člověk, který ani v malé míře nedokáže snést žádné životní pády.
Vedle Gunina domu je dům filmového choreografa Anjaliho. Guna i Siva ji vidí odděleně a zamilují se. Siva k ní přistoupí přímo a udělá na ni dojem. Anjali slyší saxofonovou hudbu a nechápe, že to hraje Siva. Z tohoto důvodu ji přitahuje. Siva jí také lže, že všechny talenty jeho bratra jsou jeho talenty. Guna, která má komplex o své tlusté velikosti, se rozhodne navázat přátelství s Anjaliho otcem a postupně s ní, aniž by věděla, že už Sivu miluje. Anjali reaguje na jeho nepřímý přístup a myslí si, že to dělá Siva, ale Guna je velmi šťastná, že ho miluje.
Filmová superstar Sirpy je také přitahována k Anjali a chová se k ní velmi úzce, což dráždí posedlou Sivu. Tím se mezi nimi vytvoří boj. Sitamma zjistí nedorozumění mezi Gunou, Anjali a Sivou a řekne Guně o milostném poměru mezi nimi, což Gunu šokuje. Přesvědčí Gunu, aby k ní upustila lásku, protože Siva nemůže tolerovat žádnou porážku v jeho životě, ke které ji Guna nepřijímá. Anjali je zmatená, když jí Guna vyzná lásku. Anjali také ví, že jí Siva lhal o svém talentu na psaní saxofonů a básní a zuří na něj. Požádala ho, aby upustil od lásky, protože nechce být důvodem horkosti mezi dvěma bratry. Siva se rozhodne, že nikoho mezi sebe nepřijme, i když je to náhodou jeho vlastní bratr.
Sirpy nutí Anjali, aby si ho vzala, a ona to odmítá. Na hněvu vydává falešné prohlášení, aby tiskl, že on i Anjali jsou zamilovaní a plánují se brzy oženit. Guna zuří, že Anjali podváděla jeho i jeho bratra, ale Anjali vysvětluje, že není zodpovědná. Anjali otec ujišťuje Anjali, že Guna je pro ni to pravé, protože ji přitahoval jen jeho talent a nakonec by k němu měla být její láska. Sirpy provokuje horko mezi Gunou a Sivou, a proto Siva urazí svého bratra a Sitammu, což má za následek Sitammův zánik. Sirpy unese Anjali, aby si ji vzal. Nelze zachránit Anjali, Siva se vrací ke své rodině a prosí ji, aby ji zachránil. Guna bojuje se Sirpy a zachrání Anjali. Sirpy však vyhrožuje Guně se Sivou na vrcholu kopce. Siva táhne Sirpy, skočí z kopce a zemře s ním.
Zpět do současnosti, to byl den, kdy Siva zemřela na stejném místě, kde mu Guna hraje na saxofon na paměť. Anjaliho otec přesvědčí Gunu o Anjali a požádá ho, aby si ji vzal, jinak ji zabije rukama, protože nemohl tolerovat její utrpení. Guna a Anjali se konečně spojí.
Obsazení
- Prabhu jako Guna
- Ramesh Aravind jako Siva
- Meenakshi Seshadri jako Anjali
- Prakash Raj jako Sirpy
- Sarath Babu jako Paramaguru
- Sudha jako Sitamma
- Sathyapriya jako Anjaliho matka
- Shanthi Anand jako Chandrika
- Senthil jako Karumbaayiram
- Charle jako Vellaiyan
- Subhalekha Sudhakar jako co-hudebník
- Kavithalaya Krishnan jako co-hudebník
- Dhamu jako Žebrák
- Mayilsamy jako Mayilsamy
- Yuvasri jako Anupama
- Roopa Sree jako Seema
- Pasi Sathya jako Anupamova služebná
- Mohan Raman jako otec Guny, Sivy a Seemy
- T. V. Varadarajan jako televizní kotva
- Ayyappan Gopi jako Sirpyho přítel
- Kazan Khan jako Sirpyho přítel
- Sakthi Kumar jako filmový režisér
- Yuvarani jako student
- Ilavarasi jako sám (vzhled portrétu)
- Vichithro jako sám (vzhled portrétu)
- Kasthuri jako sám (vzhled portrétu)
- Arvind Swamy jako sám (vzhled Cameo)
- Nassar jako sám (vzhled Cameo)
- Nizhalgal Ravi jako sám (vzhled Cameo)
- Solomon Pappaiah jako sám (vzhled Cameo)
Výroba
Film je založen na francouzském filmu z roku 1990 Cyrano de Bergerac, který sám byl založen na hře z roku 1897 stejného jména podle Edmond Rostand, což bylo asi a hulvát který si je vědom svého dlouhého nosu a cítí, že jeho láska bude neopětovaná. Když se dívka, kterou miluje, okouzlí temperamentem, pomůže mu nalít své emoce do básní namočených v lásce. v Duet, nemotorný nos hrdiny byl nahrazen jeho obvodem.[1] Jednalo se o první film herce Prakash Raj v tamilštině jako protivník. Na památku pojmenoval svůj produkční dům Duet Movies.[2] Saran byl jedním z asistentů režiséra ve filmu.[3]
Soundtrack
Duet | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 1994 | |||
Nahráno | Panchathan Record Inn | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Označení | Pyramida Hudba Aditya Sa Re Ga Ma | |||
Výrobce | A. R. Rahman | |||
A. R. Rahman chronologie | ||||
|
Soundtrack složil A. R. Rahman a texty napsal Vairamuthu. Soundtrack obsahuje osm písní, tři recitály a tři instrumentální skladby.[4][5] The saxofonní přístrojové vybavení bylo provedeno Kadri Gopalnath a Raju.[6][7] Gopalnath dosáhl veřejné slávy po tomto albu. Jednou o tomto albu řekl: „Hrál jsem asi 30 ragas pro Rahmana. Nebyl spokojen. Nakonec jsem hrál Kalyana Vasantam „a řekl:„ To je ono! “.[8] Píseň „Mettu Podu“ je zasazena do raga Anandabhairavi,[9] a „Anjali Anjali“ se nachází v Maandu.[10]
Tamilská verze
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Anjali Anjali“ | S. P. Balasubrahmanyam, K. S. Chithra | 6:16 |
2. | "Vennilavin Theril" | K. J. Yesudas | 4:08 |
3. | "Mettuppodu Mettuppodu" | S. P. Balasubrahmanyam, P. Susheela | 5:58 |
4. | „En Kadhale (mužská verze)“ | S. P. Balasubrahmanyam | |
5. | „Kulicha Kuthalam“ | S. P. Balasubrahmanyam, T. K. Kala | 4:48 |
6. | „Kathirikka Kathirikka“ | Sujatha Mohan, Prasanna | 5:27 |
7. | „En Kadhale (ženská verze)“ | K. S. Chithra | 0:56 |
8. | „Naan Paadum“ | S. P. Balasubrahmanyam | 3:53 |
9. | „Kavithaikku Porul (báseň)“ | Prabhu, Sreeja | 1:20 |
10. | „Saththatinal Vantha (báseň)“ | Prabhu | 0:54 |
11. | „Láska je mučení (báseň)“ | Noell James | 0:47 |
12. | „Sax Lullaby (Saxophone Music)“ | Instrumentální | 1:43 |
13. | „Hudba s názvem tématu“ | Instrumentální | 3:13 |
14. | „Naan Parthathile (saxofonová hudba)“ | Instrumentální | 0:55 |
15. | "Předehra Tabla" | Instrumentální | 0:23 |
Telugská verze
Všechny texty byly napsány Vennelakanti. Podle stávajícího trendu ve filmovém průmyslu v Telugu Rahman použil společné hlasy všech filmů, S. P. Balasubrahmanyam & K. S. Chithra, pro všechny písně.
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Anjali Anjali“ | S. P. Balasubrahmanyam, K. S. Chithra | 6:13 |
2. | „Vendimabhu Raagame“ | S. P. Balasubrahmanyam | 4:07 |
3. | „Gutti Vankayi“ | K. S. Chithra | 5:28 |
4. | „Na Necheli“ | S. P. Balasubrahmanyam | 5:14 |
5. | „Kalame Kammaga Saage“ | S. P. Balasubrahmanyam | 5:58 |
6. | „Kodite Kolatam“ | S. P. Balasubrahmanyam, K. S. Chithra | 4:50 |
7. | „Hudba s názvem tématu“ | Instrumentální | 3:13 |
8. | „Nee Paade Geetam“ | S. P. Balasubrahmanyam | 3:50 |
9. | "Sax Lullaby" | Instrumentální | 1:43 |
Hindská verze
Všechny texty napsal P.K. Mishra.
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Anjali Anjali“ | S. P. Balasubrahmanyam, K.S. Chithro | 6:17 |
2. | „Dil Ka Raja“ | Sujatha Mohan | 5:27 |
3. | "Muž Dole" | S. P. Balasubrahmanyam | 5:54 |
4. | „Ano Chandini“ | S. P. Balasubrahmanyam | 5:14 |
5. | „Sun Le O Janam“ | Sujatha Mohan Nabarun Ghosh | 4:53 |
6. | „Geeton Mein“ | Unni Menon | 3:57 |
7. | „Mohabbat Mein Teri“ | S. P. Balasubrahmanyam | 4:08 |
8. | „Hudba s názvem tématu“ | Instrumentální | 3:13 |
Recepce
K. Vijiyin z New Straits Times napsal: „Je to jednoduchý příběh, ale díky Balachanderovu scénáři a zpracování obsazení je nezapomenutelný“.[11] Film komerčně selhal.[12]
Reference
- ^ Kumar, S. Shiva (6. března 2014). "Věk předělá". Hind. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ Joseph, Meedhu Miriyam (12. prosince 2011). „Když je malý rozpočet krásný ...“ Hind. Archivováno od původního dne 7. května 2020. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ Rangarajan, Malathi (28. ledna 2010). "Šíření povzbuzování ..." Hind. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ Rahman, A. R. "Duet". MusicBrainz. Archivováno od původního dne 1. srpna 2020. Citováno 1. srpna 2020.
- ^ Trilok, Krišna (18. září 2018). Notes of a Dream: The Authorized Biography of A.R. Rahman. Indie: Penguin Random House. ISBN 978-9353051969.
Soundtrack představoval čtrnáct písní, včetně básní, více verzí písní a instrumentálních skladeb.
- ^ „Korunující sláva“. Hind. 7. března 2008. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ „Změna jízdního pruhu“. Hind. 1. května 2003. Citováno 1. srpna 2020.
- ^ Rajan, Anjana (11. března 2010). „Fouká sláva“. Hind. Citováno 1. srpna 2020.
- ^ Mani, Charulatha (28. října 2011). „Cesta Ragy - vábení Anandabhairaviho“. Hind. Archivováno z původního dne 21. října 2016. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ Mani, Charulatha (22. června 2012). "Mesmeric Maand". Hind. Archivováno z původního dne 23. srpna 2019. Citováno 14. dubna 2019.
- ^ Vijiyin, K. (4. června 1994). „Stimulační studium různých aspektů lásky“. New Straits Times. p. 28. Archivováno z původního dne 4. července 2020. Citováno 4. července 2020.
- ^ "Zamčené rohy". Průmyslový ekonom. Sv. 32. 1999. s. 55.