Dopravní značky v Nizozemsku - Road signs in the Netherlands
![]() | tento článek ne uvést žádný Zdroje.Srpna 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | Tento článek musí být aktualizováno. Důvod je: Zkontrolovat, zda je aktuální.Květen 2018) ( |

The dopravní značky Nizozemské království (a Surinam ) jsou upraveny v Reglement verkeersregels en verkeerstekens 1990, běžně zkráceně jako RVV 1990.
Omezení rychlosti
A1: Rychlostní omezení (50 km / h nebo asi 30 mph)
A2: Konec rychlostního limitu (50 km / h nebo přibližně 30 mph)
A3: Rychlostní limit zobrazený na elektronickém zobrazovacím panelu
A4: Doporučená rychlost
A5: Konec doporučené rychlosti
Přednost
B1: Prioritní silnice
B2: Konec prioritní silnice
B3: Křižovatka s prioritou
B4: Silniční křižovatka s prioritou před vedlejší silnicí zleva
B5: Silniční křižovatka s předností před vedlejší silnicí zprava
B6: Dej přednost znamení, musí dát přednost jinému provozu na hlavní silnici před vámi
B7: Stop: Upřednostněte provoz na hlavní silnici před vámi
Silniční uzavřený zákaz a povinný
C1: Silnice uzavřena v obou směrech pro vozidla, jezdce a osoby odpovědné za zvířata nebo hospodářská zvířata
C2: Zákaz vjezdu v tomto směru pro provoz vozidel, jezdce na koních a osoby odpovědné za zvířata nebo hospodářská zvířata
C3: Jednosměrka
C4: Jednosměrná ulice
C5: Přístup povolen pro obě strany
C6: Žádný přístup pro vozidla s více než dvěma koly
C7: Žádný přístup pro nákladní vozidla
C7a: Uzavřeno pro autobusy
C7b: Uzavřeno pro autobusy a nákladní vozidla
C8: Žádný přístup pro motorová vozidla, která nesmí překročit 25 km / h
C9: Zákaz vjezdu pro jezdce, dobytek, vozy, motorová vozidla s maximální rychlostí 25 km / h, mikrovozy, jízdní kola, mopedy nebo invalidní vozy
C10: Žádný přístup pro tažení přívěsů motorových vozidel
C11: Žádný přístup pro motocykly
C12: Žádný přístup pro motorová vozidla
C13: Žádný přístup pro mopedy, jízdní kola s motorem nebo invalidní vozíky poháněné motorem
C14: Žádný přístup pro jízdní kola nebo pro invalidní vozíky bez motoru
C15: Žádný přístup pro jízdní kola, mopedy a neplatné vozy
C16: Žádný přístup pro chodce
C17: Žádný přístup pro vozidla nebo jízdní soupravy s délkou, včetně nákladu, větší, než je uvedeno
C18: Žádný přístup pro vozidla s větší šířkou, včetně nákladu, než je uvedeno
C19: Žádný přístup pro vozidla s výškou, včetně nákladu, větší, než je uvedeno
C20: Žádný přístup pro vozidla s větším zatížením nápravy, než je uvedeno
C21: Žádný přístup pro vozidla nebo jízdní soupravy s celkovou hmotností vyšší, než je uvedeno
C22: Žádný přístup pro vozidla přepravující nebezpečné látky
C22a: Ekologická zóna: žádný přístup pro vozidla, která nejsou v souladu s článkem 86d RVV 1990
C22b: Konec ekologické zóny
C23-01: Rush-hour lane open
C23-02: Vymazat dopravní špičku
C23-03: Dopravní špička je uzavřena
Známky dávající pozitivní pokyny
D1: Kruhový objezd - dát přednost vozidlům na levé straně
D2: Pokyn pro všechny řidiče, aby se drželi vpravo od značky (nebo vlevo, pokud je šipka obrácena)
D3: Značka může být předána na obou stranách
D4: Pokyn k jízdě pouze vpřed
D5: Pokyn sledovat směr vpřed znázorněný šipkou
D6: Pokyn následovat jeden ze směrů vpřed znázorněných šipkami
D7: Pokyn následovat jeden ze směrů vpřed znázorněných šipkami
Parkování a zastavení
E1: Zákaz parkování
E2: Žádné zastavení
E3: Zákaz parkování pro kola nebo mopedy
E4: Parkovací plocha
E5: Taxi pozice
E6: Parkování pro zdravotně postižené řidiče
E7: Parkování je povoleno pouze k okamžitému nakládání a vykládání zboží
E8: Parkovací zařízení pouze pro uvedenou kategorii nebo skupinu vozidel
E9: Parkování pouze pro držitele povolení
E10: Vstup do kontrolované parkovací zóny
E11: Konec kontrolované parkovací zóny
E12: Zařízení pro parkování a jízdu
E13: Parkovací zařízení pro účastníky sdílení automobilů
Další značky vydávající rozkazy
F1: Žádné předjíždění
F2: Konec zákazu předjíždění
F3: Žádné předjíždění automobilů nákladními automobily
F4: Konec zóny bez předjíždění automobilů nákladními automobily
F5: Dejte přednost protijedoucím vozidlům
F6: Přednost před protijedoucími vozidly
F7: Ne Otočí se
F8: Konec všech omezení uložených dopravními značkami
F9: Konec všech omezení uložených elektronickými signalizačními panely
F10: Zastavit. Označení může také obsahovat další informace o tom, komu je určeno a proč
F11: Povinné použití jízdního pruhu pro pomalá motorová vozidla (do 25 km / h)
F12: Konec projíždějícího pruhu pro pomalá motorová vozidla
F13: Bus pruhu
F14: Konec pruhu pro autobusy
F15: Tramvajová dráha
F16: Konec pruhu tramvaje
F17: pruh pro autobusy a tramvaje
F18: Konec pruhu pro autobusy a tramvaje
F19: Povinné používání jízdního pruhu pouze pro nákladní automobily a autobusy
F20: Konec jízdního pruhu pouze pro nákladní automobily a autobusy
F21: Povinné použití jízdního pruhu pouze pro nákladní automobily
F22: Konec jízdního pruhu pouze pro nákladní automobily
Dopravní předpisy
G1: Dálnice
G2: Konec dálnice
G3: Dálnice
G4: Konec roku Dálnice
G5: Obytná ulice
G6: Konec roku Obytná ulice
G7: Pěšina
G8: Konec stezky
G9: Bridleway
G10: Konec uzda
G11: Trasa pouze pro cykly pedálů
G12: Konec trasy cyklů pedálů
G12a: Trasa pouze pro pedál a mopedy
G12b: Konec trasy pro pedálové cykly a mopedy
G13: Volitelná cyklostezka
G14: Konec volitelné cyklostezky
Zastavěná plocha
H1: Zastavěná plocha
H2: Konec zastavěné oblasti
Varovné značky
J1: Nerovnoměrná silnice
J2: Ohýbejte se doprava
J3: Ohyb doleva
J4: Dvojitý ohyb, první doprava
J5: Dvojitý ohyb, první doleva
J6: Strmý kopec nahoru
J7: Strmý kopec dolů
J8: Nebezpečný přechod
J9: Kruhový objezd
J10: Úrovňový přejezd s bariérou nebo branami vpředu
J11: Úrovňový přejezd bez bariéry nebo před branami
J12: Přejezd s jednou kolejí
J13: Železniční přejezd se dvěma nebo více kolejemi
J14: Tramvaj (přejezd) vpřed
J15: Otevírání nebo výkyvný můstek vpřed
J16: Silnice funguje dopředu
J17: Silnice se z obou stran zužuje
J18: Silnice se zužuje na pravé straně
J19: Silnice se po levé straně zužuje
J20: Kluzká silnice
J21: Školní přejezd
J22: Přechod pro chodce
J23: Chodci
J24: Cyklisté a jezdci na mopedech
J25: Volné třísky
J26: Nábřeží nebo břeh řeky
J27: Divoká zvířata
J28: Hospodářská zvířata
J29: Obousměrný provoz
J30: Nízko letící letadlo
J31: Boční větry
J32: Semafory
J33: Fronty pravděpodobně
J34: Nebezpečí úrazu
J35: Snížená viditelnost kvůli sněhu, dešti nebo mlze
J36: Nebezpečí ledu nebo sněhu
J37: Nebezpečí. Podrobnosti o nebezpečí jsou uvedeny na štítku pod ním
J38: Rychlostní náraz
J39: Varování před zatahovacím sloupkem (pollerem) v jízdním pruhu, kterým lze regulovat přístup do ulic a oblastí.
Směr
K1: Nízkoúrovňová informační značka dálnice zobrazující hlavní i mezilehlé cíle a číslo dálnice (staré)
K2: Výstražná značka dálnice ukazující vzdálenost k dalšímu sjezdu a cílům za sjezdem (nejvyšším cílem je název sjezdu), směr na letiště / letiště a číslo silnice (bez dálnice) (staré)
K3: Informační značka pro výstup do oblast dálničních služeb, zobrazující název odpočívadla a symboly nabízených služeb (staré)
K4: Informační značka dálnice na vysoké úrovni zobrazující pokyny pro jízdní pruhy přes dopravní a výjezdový panel zobrazující mezilehlé cíle s číslem dálnice a evropskými čísly tras (stará)
K5: Informační panel bez dálnice zobrazující mezilehlé cíle, čísla silnic, symbol viaduktu a značku průmyslové zóny
K6: Jiné než dálniční informační panely zobrazující zprostředkující cíle a čísla dálnic
K7: Značky pro cyklisty a jezdce na mopedech (sloupky prstů) zobrazující místní a zprostředkující cíle, čísla obecních cyklostezek (výše) a zobrazující zprostředkující cíle a čísla zprostředkujících cyklostezek (níže)
K8: Rozcestníky (vícenásobné) pro cyklisty a jezdce na mopedech ukazující zprostředkující cíle a označující alternativní trasu (kurzívou) k jednomu z cílů
K9: Přesměrování s alternativní trasou zobrazenou na panelu předběžného varování pro dálnici bez dálnice
K10: Pokročilý výstražný panel v zastavěné oblasti, který zobrazuje zprostředkující cíl, místní cíle, místní turistické památky, místní zařízení a čísla silnic přes město
K11: Pokyny pro jízdní pruhy na dálnici jiné než dálniční. Panel zobrazující mezilehlé cíle, čísla silnic a směry na dálnici
K12: Místní rozcestník v zastavěné oblasti s názvy jednotlivých okresů (v dopravních oblastech)
K13: Rozcestník v zastavěné oblasti s čísly okresů (v dopravních oblastech)
K14: Cesta pro přepravu nebezpečných materiálů
Informace
L1: Nejsou zobrazena žádná vozidla nad výškou, podjezd
L3a: Tramvajová zastávka / autobusová zastávka
L3b: autobusová zastávka
L3c: Tramvajová zastávka
L4: Zařaďte se do jízdního pruhu
L5: Konec pruhu
L6: Lane vidlice
L7: Počet průchozích pruhů
L8: Ne přes silnici pro vozidla
L9: Předběžné varování o zákazu průjezdu vozidel
L10: Předběžné varování před dopravními informacemi pro zobrazený směr
L11: Informace na panelu se vztahují pouze na vyznačený pruh
L12: Informace na panelu platí pouze pro vyznačený pruh
L13: Modelový dopravní tunel
L14: Krajnice
L15: Tvrdé rameno vybavené nouzovým telefonem a hasicím přístrojem
L16: Nouzový telefon
L17: Hasicí přístroj
L18: Nouzový telefon a hasicí přístroj
L19: Nejbližší výjezd nebo druhý nejbližší výjezd ve směrech a ve vzdálenostech uvedených na značce
L20: Projíždějící oblast na pravé straně silnice
L21: Projíždějící oblast na levé straně silnice
Vyřazené verze
B1: Prioritní silnice
B7: Stop: Upřednostněte provoz na hlavní silnici před vámi
J37: Nebezpečí