Namu Myōhō Renge Kyo - Namu Myōhō Renge Kyō

Buddhismus (Japonsko)

Nápis Nam Myoho Renge Kyo od renomovaného japonského řemeslníka Hasegawa Tohaku. Toyama, Japonsko. Cca Momoyama období, 1568.

Namu Myōhō Renge Kyo (南 無 妙法 蓮華 經; někdy zkráceně foneticky jako Nam Myōhō Renge Kyo)[1] (Angličtina: Oddanost mystickému zákonu lotosové sútry / Sláva Dharmě Lotosové sútry)[2][3] jsou slova skandovaná ve všech formách Nichiren buddhismus.

Slova Myōhō Renge Kyo odkazovat na japonský název Lotus Sūtra. Mantra se označuje jako Daimoku (題目)[3] nebo v čestné formě O-daimoku (お 題目) význam titul a byl poprvé veřejně prohlášen japonským buddhistickým knězem Nichiren dne 28. dubna 1253 na hoře Kiyosumi, nyní památníkem Seicho-ji chrám v Kamogawa, Chiba prefektura, Japonsko.[4][5]

Praxe dlouhodobého zpěvu se označuje jako Shodai (唱 題) zatímco věřící hlavního proudu tvrdí, že účelem zpěvu je snížit utrpení vymýcením negativní karmy spolu se snížením karmických trestů z předchozího i současného života,[6] s cílem dosažení dokonalého a úplného probuzení.[7]

Rané buddhističtí zastánci

The Tendai mniši Saicho a Genshin se říká, že vznikly Daimoku zatímco buddhistický kněz Nichiren je dnes známý jako jeho největší zastánce. Mantra je poctou lotosové sútře, která je všeobecně považována za „krále písem“ a „poslední slovo o buddhismu“. Podle americké autorky Jacqueline Stoneové zakladatel Tendai Saicho popularizoval mantru Namu Ichijo Myoho Renge Kyo „jako způsob, jak si uctít Lotosovou sútru jako učení jednoho vozidla Buddhy.“[8]

V souladu s tím mnich Tendai Genshin popularizoval mantru Namu Amida, Namu Kanzeon, Namu Myoho Renge Kyo ctít tři klenoty japonského buddhismu.[9] Nichiren, který sám byl mnichem Tendai, tyto zpěvy upravil Namu Myoho Renge Kyo a Nichiren buddhisté jsou zodpovědní za jeho širokou popularitu a použití po celém světě dnes.

Nichiren

Japonský buddhistický kněz Nichiren byl známým zastáncem tohoto přednesu a tvrdil, že je to výlučná metoda štěstí a spásy vhodná pro Třetí věk buddhismu. Podle různých věřících Nichiren citoval mantru ve svém Ongi Kuden,[10][pochybný ] přepis jeho přednášek o Lotus Sutra, Namu (南 無) je přepis z japonštiny do japonštiny Sanskrt namas, a Myōhō Renge Kyo je Čínsko-japonský výslovnost čínského názvu Lotus Sutra (odtud, Daimoku, což je japonské slovo, které znamená „název“), v překladu Kumārajīva. Nichiren podává podrobný výklad každé postavy (viz Ongi kuden # Nam-myoho-renge-kyo ) v tomto textu.[11]

Namu je používán v buddhismu jako předpona vyjadřující útočiště v Buddhovi nebo podobném předmětu úcty. Mezi různými Nichiren sekty, fonetické použití Nam proti Namu je jazykový, ale nikoli dogmatický problém,[12] kvůli společným kontrakcím a u je devoiced v mnoha variantách japonských slov.[13]

Podle slabikář, Namu - Myōhō - Renge - Kyo se skládá z následujících:

  • Namu 南 無 „oddaný“, přepis sanskrtu namas
  • Myoho 妙法 „vynikající zákon“[3]
    • Myo , z Střední Číňan mièw„podivné, tajemné, zázračné, chytré“
    • Ahoj , ze střední čínštiny pjap„zákon, princip, doktrína“
  • Renge-kyo 蓮華 經 „Lotus Sutra“
    • Renge 蓮華 ""padma (Lotus) ""
      • Ren , ze střední čínštiny len„lotos“
      • Ge , ze střední čínštiny xwæ„květina“
    • Kyo , ze střední čínštiny kjeng, "sútra "

Lotus Sutra je držen Nichiren buddhisty, stejně jako praktici z Tiantai a odpovídající Japonci Tendai školy, které budou vyvrcholením Šákjamuni Buddha padesát let výuky.

Stoupenci Nichiren buddhismu to však zvažují Myōhō Renge Kyo být jménem nejvyššího zákona prostupujícího vesmírem v souzvuku s lidským životem, který může projevovat realizaci, někdy označovanou jako „Buddhova moudrost“ nebo „dosažení Buddhovství“, prostřednictvím vybraných buddhistických postupů.

Sdružení k filmu

Sdružení k hudbě

Slova se objevují v písních, včetně:

Viz také

Poznámky

  1. ^ Čínská buddhistická encyklopedie - pět nebo sedm znaků
  2. ^ SGDB 2002, Lotus Sutra z nádherného zákona Archivováno 2014-05-20 na Wayback Machine
  3. ^ A b C Kenkyusha 1991
  4. ^ Anesaki 1916, s. 34
  5. ^ SGDB 2002, Nichiren Archivováno 24. 09. 2015 na Wayback Machine
  6. ^ http://myohoji.nst.org/NSTMyohoji.aspx?PI=BOP.5550
  7. ^ http://www.sgi.org/about-us/buddhism-in-daily-life/changing-poison-into-medicine.html
  8. ^ Originální osvícení a transformace středověkého japonského buddhismu od Jacqueline Stoneové
  9. ^ Znovu si představit kamakurský buddhismus Richard Payne
  10. ^ Watson 2005
  11. ^ Masatoshi, Ueki (2001). Rovnost pohlaví v buddhismu. Peter Lang. 136, 159–161. ISBN  0820451339.
  12. ^ Ryuei 1999, Nam nebo Namu? Opravdu na tom záleží?
  13. ^ P. M, Suzuki (2011). Fonetika japonského jazyka: S odkazem na japonský skript. Routledge. str. 49. ISBN  0415594138.
  14. ^ livemint.com (16.04.2008). „Výstava„ Lotus Sutra “v hlavním městě“. Livemint. Citováno 2020-07-14.
  15. ^ „Gandhiji's Prayer meeting - full audio - 31. května 1947“. You Tube a Gandhi slouží. Gandhiserve Foundation. Citováno 6. září 2019.
  16. ^ Gándhí, Rajmohan. „Gandhi Voyage začíná v největší muslimské zemi na světě“. www.rajmohangandhi.com. Citováno 6. září 2019.
  17. ^ Gandhi, Rajmohan (1. března 2008). Gándhí: Muž, jeho lid a říše (1. vyd.). University of California Press.
  18. ^ Gándhí, Rajmohan. „Co chtěl Gándhí pro Indii?“. Týden. Citováno 6. září 2019.
  19. ^ A b C d E „Myo v médiích“. Ft Worth Buddhové. Soka Gakkai International -hodnota pevnosti. Citováno 7. dubna 2020.
  20. ^ "Královna naděje". Živý buddhismus / světový tribun. Soka Gakkai International - USA. 1. srpna 2018. Citováno 11. ledna 2019.
  21. ^ https://tinaturnerblog.com/tag/nam-myoho-renge-kyo/
  22. ^ „Orlando Bloom o buddhismu, Nam Myoho Renge Kyo a Daisaku Ikeda“. Média SGI-USA. Soka Gakkai International - USA. 31. ledna 2019. Citováno 16. července 2019.
  23. ^ "Pusť a nech Boha". Milost a vděčnost. Youtube. 30. listopadu 2013. Citováno 16. července 2019.
  24. ^ „NamMyohoRengeKyo“. Ale ne. Youtube. 24. května 2010. Citováno 16. července 2019.
  25. ^ „Pretenders - Boots of Chinese Plastic Lyrics“. Metrolyrics.com. Citováno 2009-11-01.

Reference

Další čtení

  • Causton, Richard: The Buddha in Daily Life, An Introduction of Nichiren Buddhism, Rider London 1995; ISBN  978-0712674560
  • Hochswender, Woody: Buddha ve vašem zrcadle: Praktický buddhismus a hledání sebe sama, Middleway Press 2001; ISBN  978-0967469782
  • Montgomery, Daniel B .: Fire In The Lotus, The Dynamic Buddhism of Nichiren, Mandala 1991; ISBN  1-85274-091-4
  • Payne, Richard, K. (ed.): Re-Visioning Kamakura Buddhism, University of Hawaii Press Honolulu 1998; ISBN  0-8248-2078-9
  • Stone, Jacqueline, I .: „Zpívání srpnového názvu Lotus Sutra: Daimoku Practices in Classical and Medieval Japan“. In: Payne, Richard, K. (ed.); Re-Visioning Kamakura Buddhism, University of Hawaii Press, Honolulu 1998, str. 116–166. ISBN  0-8248-2078-9