Für alle - Für alle
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Dubna 2019) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
![]() | |
---|---|
Eurovision Song Contest 1985 vstup | |
Země | |
Umělci | Rainer Höglmeier, Petra Scheeser, Sami Kalifa, Willi Jakob, Alexander 'Ala' Heiler |
Tak jako | |
Skladatel (é) | |
Textař | |
Dirigent | Reiner Pietsch |
Finálový výkon | |
Konečný výsledek | 2. místo |
Závěrečné body | 105 |
Vstupní chronologie | |
◄ „Aufrecht geh'n“ (1984) | |
„Über die Brücke geh'n“ (1986) ► |
"Für alle" (Angličtina překlad: "Pro každého") byl Němec záznam v Eurovision Song Contest 1985, hrál v Němec podle Vítr.
Píseň byla provedena desátý v noci (následující Portugalsko je Adelaide s „Penso em ti, eu sei "a předchozí Izrael je Izhar Cohen s „Olé, Olé "). Na konci hlasování obdržela 105 bodů a v poli 19 se umístila na 2. místě.
Píseň je poctou všem, kteří se nikdy nevzdávají naděje, a to navzdory tlakům, které na ně vyvíjí okolní svět. Wind také zaznamenal píseň v angličtině (jako „Pro každého“), francouzštině („Pour tout le monde“) a - velmi neobvykle - ve švédštině („Så många människor“, překládáno: „Tolik lidí“).
To se podařilo jako Německý zástupce na 1986 Soutěž podle Ingrid Peters s „Über die Brücke geh'n Vítr se vrátil do soutěže v 1987, vystupující "Laß die Sonne in dein Herz "a znovu v 1992 s „Träume sind für alle da ".
Odkazy a externí odkazy
- Oficiální stránka soutěže Eurovision Song Contest, historie podle roku
- Podrobné informace a texty, Diggiloo Thrush
Předcházet "Aufrecht geh'n " podle Mary Roos | Německo v Eurovision Song Contest 1985 | Uspěl "Über die Brücke geh'n " podle Ingrid Peters |
![]() | Tento článek týkající se Německa je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |