The Wonderful World of Puss n Boots - The Wonderful World of Puss n Boots - Wikipedia
![]() | Některé z tohoto článku uvedené zdroje nemusí být spolehlivý.Září 2016) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Puss 'n Boots | |
![]() Přední obálka japonského DVD původního filmu | |
長靴 を は い た 猫 (Nagagutsu o Haita Neko) | |
---|---|
Anime film | |
Nagagutsu o Haita Neko | |
Režie: | Kimio Yabuki |
Produkovaný | Hiroši Ōkawa[1] |
Napsáno | Hisashi Inōe Morihisa Yamamoto |
Hudba od | Seiichirō Uno |
Studio | Toei Animation |
Licencováno | |
Uvolněno | 18. března 1969 |
Runtime | 82 minut[3] |
Anime film | |
Nagagutsu Sanjūshi | |
Režie: | Tomoharu Katsumata |
Produkovaný | Isamu Takahashi |
Napsáno | Pojistka Hirokazu |
Hudba od | Seiichirō Uno |
Studio | Toei Animation |
Uvolněno | 18. března 1972 |
Runtime | 53 minut[4] |
Anime film | |
Nagagutsu o Haita Neko: Hachijū Nichi-kan Sekaiisshū | |
Režie: | Hiroshi Shidara |
Produkovaný | Chiaki Imada |
Napsáno | Yūsuke Jo Tadaaki Yamazaki |
Hudba od | Seiichirō Uno |
Studio | Toei Animation |
Uvolněno | 20. března 1976 |
Runtime | 69 minut[5] |
The Wonderful World of Puss 'n Boots (japonský: 長靴 を は い た 猫, Hepburn: Nagagutsu o Haita Neko, doslova „Kočka, která nosila Boty ") je 1969 japonský cel-animovaný akční komedie hudební film produkovaný Animace Tōei (pak Tōei Dōga) a druhý film, který bude režírovat Kimio Yabuki. Scénář a texty, které napsal Hisashi Inōe a Morihisa Yamamoto,[3][6] vychází z evropské literatury pohádka z stejný název podle Charles Perrault, rozšířené o prvky Alexandre Dumas -esque swashbuckling dobrodružství a legrační zvíře fraška, s mnoha dalšími antropomorfní zvířata (kemono v japonštině) kromě titulní postavy. Tōei verze postavy sám se jmenuje Pero, po Perrault. Jedná se o 15. film, který Tōei Dōga produkoval.
Film byl propuštěn přímo do televize ve Spojených státech AIP-TV.
Tento film je obzvláště pozoruhodný dáváním Toei Animation jeho maskot a logo a pro jeho roll top klíč animátoři té doby: Yasuo Ōtsuka, Reiko Okuyama Sadao Kikuchi, Yōichi Kotabe, Akemi Ōta, Hayao Miyazaki a Akira Daikubara, pod dohledem režisér animace Yasuji Mori[3] a dostal relativně volnou ruku a adekvátní podporu pro vytváření virtuózních a osobitých sekvencí, což z něj činí klíčový příklad japonského modelu odbor práce v animaci, kterou jsou animátoři přiřazováni spíše scénou než postavou. Nejznámější z těchto sekvencí je honička přes hrad parapety animovaný střídavými střihy Ōtsuka a Miyazaki[7] který by sloužil jako model pro podobné sekvence v takových pozdějších filmech, jako je Miyazakiho celovečerní debut Hrad Cagliostro a Kočka se vrací.[8] Miyazaki je také umělec manga propagační komiks adaptace filmu původně serializovaného v neděli Chūnichi Shimbun v průběhu roku 1969, ve kterém je připsána na Tōei Dōga jako celek, a znovu publikován v roce 1984 v knize o natáčení filmu.[9] Film byl re-povolený o 9 let později v roce 1978 Summer Toei Manga Matsuri 22. července téhož roku.
Od doby, co se stal maskotem Toei Animation, je Perova tvář vidět na logu společnosti na začátku nebo na konci některých dalších animovaných prvků Toei, a to jak z Japonska, tak z jejich externích prací pro jiné společnosti. V roce 2016 bylo na oslavu 60. výročí společnosti odhaleno nové 3D logo na obrazovce s Perem. 3D logo na obrazovce bez nápisu 60. výročí a hesla společnosti bylo používáno od roku 2019.
Obsazení
Charakter | japonský | Angličtina |
---|---|---|
Pero | Susumu Ishikawa | Gilbert Mack |
Pierre | Toshiko Fujita | Jack Grimes |
Princezna Rosa | Rumi Sakakibara | Corinne Orr |
Vrah | Ado Mizumori | Neznámý |
Malá myš | Yoko Mizugaki | Neznámý |
Boss Mouse | Kazuo Kumakura | Neznámý |
Danieli | Kenji Utsumi | Ray Owens |
Raymond | Shun Yashiro | Neznámý |
Assassin Boss | Kinya Aikawa | Neznámý |
Lucifer | Asao Koike | Ray Owens |
Král | Kiiton Masuda | Gilbert Mack |
Spiknutí
Záhadný Kocour, Pero, je svou kočičí domovskou vesnicí pro záchranu myší prohlášen za psance, což je čin, který vzdoruje povaze koček, a je proto nezákonný. Poté, co Pero unikne, aby se vyhnul trestu, vyšle Kočičí král tři potácející se vrahy, aby Pero našli a zajali, a varoval je, že v případě neúspěchu čelí popravě. Pero začíná svou cestu (po celou dobu dobrodružství se vyhýbá svým rádoby věznitelům) a brzy se setká s mladým Pierrem, chudým, zanedbávaným synem mlynáře, který je vyloučen ze svého domova. Ti dva se rychle stali dobrými přáteli a společně vyrazili po venkově. Nakonec dorazí do rušného království, kde začal obřad, ve kterém si vyberou vhodného prince, který se provdá za osamělou nevinnou princeznu Rosu. Pero vidí v Pierrovi potenciál jako dokonalého kandidáta a spěchá do hradu, aby zahájil svůj plán, k velké Pierreově opozici. Neštěstí brzy obklopí království, když se objeví Lucifer, čaroděj zlobr, který předvádí své úžasné magické schopnosti se sliby moci a bohatství, pokud se Rosa stane jeho nevěstou. Přes královu nadšenou ochotu Rosa přísně odmítá Luciferovu nabídku, což ho rozzuří zklamáním. Vyhrožuje králi děsivou ukázkou temnoty, která postihne jeho zemi, pokud se mu Rosa za tři dny nevzdá. Pero, nyní ohromený, je svědkem této šokující události a to, co bylo kdysi jednoduchou misí přesvědčování, se nyní stalo více, než kdy vyjednával.
Uvolnění
Film byl v kinech uveden 18. března 1969.[10]
Anglická dubová verze AIP byla poprvé vydána na VHS dvakrát, nejprve by Vestron Video v roce 1982 (na základě licence od tehdejšího vlastníka Orion Pictures ) a Mediální domácí zábava v roce 1985, poté Hi-Tops Video. V roce 2006 Discotek Media vydala DVD verzi filmu obsahující původní japonskou verzi s anglickými titulky, anglický dub AIP a skladbu hudby a efektů ve formátu Region 1 NTSC v Spojené státy pod názvem The Wonderful World of Puss 'n Boots. Ve 2. prosince 2020 uvede Toei film na Modrý paprsek v Japonsku.[1]
Recepce
Film se umístil na 58. místě v seznamu 150 nejlepších animovaných filmů a seriálů všech dob, který sestavil Tokio Animation Festival Laputa z mezinárodního průzkumu animačních pracovníků a kritiků v roce 2003.[11]
Z re-vydání filmu z roku 1998 vydělal distribuční příjem ve výši 200 milionů ¥ (1,83 milionu $) v japonské pokladně.[12]
Manga
Hayao Miyazaki vytvořil 12 kapitol manga série jako reklamní Tie-in pro film. Série byla barevně vytištěna a běžela v nedělním vydání z Tokio Shimbun „Od ledna do března 1969. Série byla vydána v kapesní podobě ve formátu Tokuma Shoten v únoru 1984.[13][14][15]
Pokračování
1969 Puss 'n Boots následovala dvě pokračování.
Nagagutsu Sanjūshi
Druhý film, zavádějícím názvem Nagagutsu Sanjūshi (な が ぐ つ 三 銃 士„Cavalier-Bootované Tři mušketýři "Nebo Tři mušketýři v botách) (1972), ve skutečnosti odchází z dumasijské Evropy první na a Západní nastavení a byl vydán dne VHS na začátku 80. let v Spojené státy podle Domácí video MPI tak jako Ringo jezdí na západ a v Spojené království od společnosti Mountain Video as Ringo jde na západ, s Pero přejmenován na Ringo pro jeho anglický dub.[16] Rovněž je prodáván společností Tōei as Návrat Pero[17] a dnes populárně známý jako Tři mušketýři v botách,[16] navzdory filmu představovat č mušketýři, protože nastavení je Americký starý západ.
Puss 'n Boots cestuje po celém světě
Třetí, Puss 'n Boots cestuje po celém světě (長靴 を は い た 猫 80 日間 世界 一周, Nagagutsu o Haita Neko: Hachijū Nichi-kan Sekaiisshū„Puss 'n Boots: Cesta kolem světa za 80 dní ") (1976), získal licenci od Turner Program Services a dostal dabovat kde je Pero přejmenován na Pussty a režíroval jej Peter Fernandez.[18] Dub byl propuštěn na videu v USA Domácí video RCA / Columbia Pictures.
Film byl velkým úspěchem ve filmu Sovětský svaz, kresba 42.4 milion vstupů na Sovětská pokladna.[19] To odpovídá přibližně 10,6 milión Sovětských rublů[20] (14,2 milionu $).[21]
Videohra Nagagutsu o Haita Neko: Sekai Isshū 80 Nichi Dai Bōken je založen na tomto třetím filmu a byl také vydán v silně revidované verzi ve Spojených státech pod názvem Puss 'n Boots: Pero's Great Adventure, kde je známější než samotný film.[22] Hra byla vydána pro Famicom v Japonsku a později byl vydán mimo Japonsko pro Nintendo Entertainment System. Tato hra a její zápletka, založená na třetím filmu, byla použita jako zápletka v jedné z epizod druhé sezóny roku Captain N: The Game Master s názvem „Once Upon A Time Machine“, které mají re-designy Pera a dvou darebáků filmu, hraběte Gourmona (v návodu k hře je Gruemon) a Dr. Garigariho. Dr. Garigari se ve skutečnosti objevil před deseti lety v roce 1965 jako protivník animovaného televizního seriálu Toei; Hustle Punch a byl recyklován pro použití v tomto filmu.
Reference
- ^ „Puss 'n Boots Anime Classic od Miyazakiho“. Youtube. 2006-03-23. Citováno 2016-09-18.
- ^ "> The Wonderful World of Puss 'N Boots". Discotek Media. 2006-05-30. Citováno 2016-09-18.
- ^ A b C „長靴 を は い た 猫 (1969)“. Allcinema.net. Citováno 2016-09-18.
- ^ „な が ぐ つ 三 銃 士“. Jmdb.ne.jp. Citováno 2016-09-18.
- ^ „長靴 を は い た 猫 80 日間 世界 一周“. Jmdb.ne.jp. Citováno 2016-09-18.
- ^ Tvůrci populární dětské loutka televizní seriál Hyokkori Hyōtanjima a její titulní píseň, kterou také skóroval Seiichirō Uno, a to již počtvrté a naposledy Jack a čarodějnice, animovaný Hyokkori Hyōtanjima funkce a předchozí rok Andersen Monogatari, také režírovaný Kimio Yabuki, že všichni tři by přispěli k produkci animace Tōei (Yamamoto, ale ne Inōe, zpracoval scénář i texty pro Uno-skóroval z roku 1971 Ali Baba do Yonjū-ppiki no Tōzoku; pouze Uno by zůstal pro poslední dva Puss 'n Boots).
- ^ „Toei Doga - bod 2“. Pelleas.net. Citováno 2016-09-18.
- ^ „Blog Ghibli - Studio Ghibli, Animation and the Arts: Puss in Boots Now on DVD“. Ghiblicon.blogspot.com. 2006-06-27. Citováno 2016-09-18.
- ^ Ryoko Toyama, Jorge Hernández Valiñani. „Nagagustu wo Haita Neko - web Miyazaki“. Nausicaa.net. Citováno 2016-09-18.
- ^ Galbraith IV 1996, str. 328.
- ^ „150 nejlepších animací všech dob (z roku 2003 v Laputě)“. Animatsiya v angličtině. 29. května 2008. Citováno 3. dubna 2011.
- ^ 道 銀河 鉄 道 999 集大成 版 製作 ピ ン チ !!先 月 公開 エ タ ー ナ ル ・ フ ァ ン タ ジ ー 大 赤字 」『 中 日 ス ポ ー ツ 』1998 年 4 月 5 日 号。
- ^ 砂 漠 の 民 [Lidé pouště]. Komiks (v japonštině). Fusion Products (3): 111. Citováno 19. listopadu 2013.
- ^ „ナ ウ シ カ の 道 連載 1 宮崎駿 ・ マ ン ガ の 系譜“ [Cesta do Nausicaä, epizoda 1, Genealogie manga od Hayao Miyazakiho]. Obrázek. Tokio: Tokuma Shoten (61): 172–173. 10. června 1983. Citováno 27. listopadu 2013.
- ^ ス タ ジ オ ジ ブ リ 出版 部 の ペ ー ジ ア ニ メ ー ジ ュ 文庫 「長靴 を は い た 猫」 [Publikace Studio Ghibli „Pickup“: Animage Bunko Puss 'n Boots] (v japonštině). Tokuma Shoten. Únor 1984. ISBN 978-4196695189. Citováno 3. prosince 2013.
- ^ A b „Anime Bargain Bin Reviews - Ringo Goes West aka Ringo Rides West or Nagagutsu Sanjyuushi“. Anime-games.co.uk. 1972-03-18. Citováno 2016-09-18.
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 03.10.2011. Citováno 2011-04-20.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „Puss 'N Boots Travels Around the World“. Youtube. 2007-06-22. Citováno 2016-09-18.
- ^ „Афиша Воздух:“ Кругосветное путешествие Кота в сапогах"". Afisha. 24. června 2011.
- ^ Hlavní vysílací čas v Moskvě: Jak Sovětský svaz vybudoval mediální říši, která prohrála studenou kulturní válku, strana 48, Cornell University Press, 2011
- ^ "Archiv". Ruská centrální banka. 1976. Citováno 29. prosince 2009.
- ^ Merrill, David (3. prosince 2008). „Nosí boty, umí mluvit“. Pojďme Anime. Blogspot. Citováno 14. dubna 2011.
Zdroje
- Galbraith IV, Stuart (1996). Japonská filmografie: 1900 až 1994. McFarland. ISBN 0-7864-0032-3.
externí odkazy
- Puss 'n Boots na firemním webu společnosti Tōei Animation
- Nagagutsu o Haita Neko na japonském webu společnosti Tōei Animation (v japonštině)
- Puss 'n Boots na AllMovie
- Nagagutsu o Haita Neko (film) ve společnosti Anime News Network encyklopedie
- Nagagutsu o Haita Neko na IMDb
- Puss 'n Boots na Shnilá rajčata