Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon - Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon - Wikipedia
Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon | |
---|---|
![]() Japonský box art | |
Režie: | Mitsuo Hashimoto |
Napsáno | Takao Koyama |
Na základě | dračí koule podle Akira Toriyama |
V hlavních rolích | Viz. níže |
Vyprávěl | Joji Yanami |
Hudba od | Shunsuke Kikuchi |
Kinematografie | Masao Shimizu |
Upraveno uživatelem | Shinichi Fukumitsu |
Výroba společnost | |
Distribuovány | Společnost Toei |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 52 minut |
Země | Japonsko |
Jazyk | japonský |
Pokladna | 2,3 miliardy ¥ (est.) |
Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon, známý v Japonsku jako Dragon Ball Z: Dragon Fist Explosion !! Pokud to Goku nedokáže, kdo to udělá? (ド ラ ゴ ン ボ ー ル Z 龍拳 爆 発 !! 悟空 が や ら ね ば 誰 が や る, Dragon Ball Z Ryū-Ken Bakuhatsu !! Gokū ga Yaraneba Dare ga Yaru) nebo Toei vlastní anglický název Dragon Ball Z: Explosion of Dragon Punch, je z roku 1995 Japonec animovaný vědecká fantazie film bojových umění a třináctý Dragon Ball Z celovečerní film. To bylo původně vydáno v Japonsko 15. července na Toei Anime Fair. To bylo později daboval do angličtiny Funimation v roce 2006, stejně jako většina ostatních dračí koule filmy. To bylo také vydáno na VCD v Malajsii Speedy Video s podtitulem Exploze Dragon Punch.
Nastaveno po událostech závěrečné bitvy s Kid Buu, film se zaměřuje na snahy zlého kouzelníka Hoi o propuštění smrtící příšery Hirudegarn (ヒ ル デ ガ ー ン, Hirudegán) na Zemi, nutit Goku a jeho přátelé, aby získali pomoc válečníka jménem Tapion (タ ピ オ ン, Tapion), který může být jediný schopný porazit monstrum. Tvůrce série Akira Toriyama navrhl postavy Tapion a Minotia.[1]
Spiknutí
Na neznámém světě mladý humanoid je rozdrcen k smrti gigantickým monstrem, které pak zmizí, když se neviditelná entita směje a oznamuje, že míří na Zemi.
Ve městě na Zemi Gohan a Videl, jednající jako jejich super hrdina Personas Great Saiyaman a Great Saiyaman 2, zastavte staršího muže v sebevraždě. Muž se představí jako Hoi a obdaruje je očarovaným hudební skříňka Tvrdí, že hrdina jménem Tapion je uvězněn uvnitř a je jejich jedinou šancí zastavit blížící se zlo. Se všemi ostatními způsoby potenciálního otevření krabice vyčerpány magický Dragon Balls jsou sestaveny a přání věčnému drakovi Shenron slouží k jeho otevření. Tapion je propuštěn, ale vyjadřuje vztek nad tím, že byl osvobozen, s vysvětlením, že v něm je polovina divokého netvora zvaného Hirudegarn, který držel na uzdě pouze box. Tapion prchá do izolace, ale je navštěvován Kufry kdo se mu líbí. Dolní polovina Hirudegarn se brzy objeví a začne útočit na město. Gohan a Videl se s tím pokusí bojovat, dokud Tapion nezačne hrát melodii okarína což oslabuje Hirudegarna a způsobuje jeho zmizení. Hoi tvrdí, že Tapion je skutečnou hrozbou a že ocarina musí být zničena, a tak se pokusí nástroj ukrást a v následující rvačce se ho Trunks zmocní a rozhodne se stát na straně Tapiona. Hoi prchá a Tapion přijímá kufry jako přítele.
Tapion předává svůj příběh Bulma a vysvětluje, že tisíc let před zlou rasou mimozemšťanů čarodějové vyrazil zničit veškerý život ve vesmíru probuzením Hirudegarna. Jejich dobytí je nakonec přivedlo na Tapionovu planetu, kde během bitvy, a kouzelník objevil začarovaný meč a dvě ocariny schopné zastavit Hirudegarna. Tapion a jeho mladší bratr Minotia udržovali monstrum na uzdě s ocarinami, zatímco čaroděj ho mečem štípal na polovinu. V následku, a válečná rada rozhodl se nechat Hirudegarnovy dvě poloviny zapečetit uvnitř Tapionu a Minotie a nechat je zamknout uvnitř začarovaných hudebních skříněk, aby mohly být posílány na opačné konce vesmíru, dokud válka neskončí. Hoi, jeden z přeživších čarodějů, našel a zabil Minotii a nyní hledá Tapionovu, aby dokončil Hirudegarnovo oživení. Bulma staví Tapiona specializovanou ložnici, aby mohl spát, aniž by netvor unikl. To však nedokáže udržet Hirudegarna na uzdě. Znovu se objeví jeho dolní polovina a v zoufalství Tapion prosí o smrt, aby zničil Hirudegarnovu horní polovinu, ale šelmě se podaří uprchnout.
Hirudegarn, jeho oživení dokončeno, zpustoší město a je konfrontován Goku, Gohan a Goten kteří se neshodují s výkonem a rychlostí monstra. Vegeta přijde se připojit k boji, ale je také rychle poražen, zatímco Trunks a Goten se spojí Gotenks a bombardujte Hirudegarna energie výbuchy. Hirudegarn se poté transformuje do silnější podoby a bez námahy porazí Gotenky. Tapion se pokusí znovu utěsnit Hirudegarna v sobě tím, že hraje na okarínu, a požádá kmeny, aby ho zabili mečem, jakmile to udělá. Kufry váhají a Hirudegarn znovu uniká a ničí ocarinu v procesu. Když Hoi skanduje nad svým zjevným vítězstvím, je zrůdou zdrcen k smrti. Goku si uvědomuje, že monstrum je zranitelné, pouze když je vyprovokováno, a bije, dokud nezasáhne kufry a mečem ořízne ocas monstra. Rozzuřený Hirudegarn je zranitelný, což umožňuje Goku využít jeho dračí pěst zaútočit a konečně to zabít.
Nakonec bez své kletby Tapion používá Bulma Stroj času vrátit se na svou planetu, než byla zničena. Před odjezdem představuje Tapion kufry se svým mečem jako dárek na rozloučenou. V závěrečné titulky, Budoucí kufry je zobrazeno zabití Frieza s podobným mečem.
Obsazení
Jméno postavy | Japonský hlasový herec | Anglický hlasový herec |
---|---|---|
Goku | Masako Nozawa | Sean Schemmel |
Gohan | Kyle Hebert | |
Goten | Kara Edwards | |
Tapion | Hiro Yuuki | Jason Liebrecht |
Vegeta | Ryo Horikawa | Christopher R. Sabat |
Kufry | Takeshi Kusao | Laura Bailey |
Bulma | Hiromi Tsuru | Tiffany Vollmer |
Krillin | Mayumi Tanaka | Sonny Strait |
Videl | Yuko Minaguchi | Kara Edwards |
Mistře Roshi | Masaharu Sato | Mike McFarland |
Minotia | Sachi Matsumoto | Aaron Dismuke |
Hirudegarn | Shin Aomori | Robert Howard |
Shenron | Masaharu Satoh | Chris Sabat |
Hoi | Shigeharu Matsuda | Tripp Fontaine |
Gotenks | Masako Nozawa Takeshi Kusao | Kara Edwards Laura Bailey |
Oolong | Naoki Tatsuta | Brad Jackson |
Vypravěč | Joji Yanami | Kyle Hebert |
Druhý anglický dub vyroben a vydán výhradně v Malajsie od Speedy Video obsahuje neznámé hlasové obsazení.
Hudba
- IN (Vložte píseň):
- Yūsha no Fue ~ Tapion no Tēma ~ (勇者 の 笛 ~ タ ピ オ ン の テ ー マ ~„Whistle of the Brave ~ Tapion's Theme ~“)
- Texty od Yukinojō Mori
- Hudba od Tetsuji Hayashi [ja ]
- Zorganizován Osamu Totsuka [ja ]
- Účinkují Susumu Ōya [ja ]
- Yūsha no Fue ~ Tapion no Tēma ~ (勇者 の 笛 ~ タ ピ オ ン の テ ー マ ~„Whistle of the Brave ~ Tapion's Theme ~“)
- ED (závěrečné téma):
- "Ore ga Yaranakya Dare ga Yaru "
- Texty od Yukinojō Mori
- Hudba od Tetsuji Hayashi [ja ]
- Uspořádal Yuzo Hayashi
- Účinkují Hironobu Kageyama
- "Ore ga Yaranakya Dare ga Yaru "
Funimation dub soundtrack
Skóre pro anglickou verzi Funimation složil Nathan M. Johnson. Naučil se hrát na okarína pro Tapionovo téma. Předělané vydání obsahuje alternativní zvukovou stopu obsahující anglický dub s originální japonskou hudbou na pozadí od Shunsuke Kikuchi.
Recepce
Pokladna
V japonské pokladně se film prodal 2,4 milionu lístky a vydělal síť distribuční pronájem příjem ve výši 1 miliarda ¥,[2] ekvivalent odhadovaných hrubých příjmů přibližně 2,3 miliardy ¥[3] (24 milionů $).[4]
Ve Spojených státech dosáhlo vydání DVD od roku 2014 tržby 4 770 466 USD[Aktualizace].[5]
Zprávy
Bylo vydáno dne DVD v Severní Americe 12. září 2006 to bylo později digitálně předělaný a vydáno v závěrečné sadě Double Feature s Fusion Reborn pro Modrý paprsek a DVD 19. května 2009 s představováním HD širokoúhlý formát. Film byl znovu vydán na DVD 3. ledna 2012 v remasterované širokoúhlé sadě obsahující poslední čtyři Dragon Ball Z filmy.
externí odkazy
- Oficiální anime web z Toei Animation
- Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon (anime) ve společnosti Anime News Network encyklopedie
- Posouzení na IGN
- Posouzení na AnimeOnDVD.com
- Dragon Ball Z: Wrath of the Dragon na IMDb
Reference
- ^ DRAGON BALL 大 全集 6: FILMY A TV SPECIÁLY (v japonštině). Shueisha. 1995. s. 212–216. ISBN 4-08-782756-9.
- ^ „予 約 特 典 ・ ド ラ ゴ ン ボ ー ル 最強 へ の 道 ・ 劇場版 ご 近 所 物語 A5 サ イ ズ 前 売 特 典 冊子“. Dragon Ball: The Path to Power brožura (v japonštině). Toei Animation. 1996.
- ^ „Statistika filmového průmyslu v Japonsku“. Eiren. Asociace producentů filmů z Japonska. 1995. Citováno 17. února 2019.
- ^ „Oficiální směnný kurz (LCU za USD, průměr za období) - Japonsko“. Světová banka. 1995. Citováno 29. května 2020.
- ^ „Dragon Ball Z - Movie 13: Wrath of the Dragon (2006) - Finanční informace“. Čísla. Archivovány od originál dne 2014-11-14. Citováno 2014-05-01.