Princ egyptský - The Prince of Egypt
Princ egyptský | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | |
Produkovaný |
|
Napsáno | Philip LaZebnik |
Na základě | Kniha Exodus |
V hlavních rolích | |
Hudba od | Hans Zimmer |
Upraveno uživatelem | Nick Fletcher |
Výroba společnost | |
Distribuovány | DreamWorks Pictures[2] |
Datum vydání | |
Provozní doba | 99 minut[5] |
Země | Spojené státy |
Jazyk |
|
Rozpočet | 70 milionů $[6] |
Pokladna | 218,6 milionů $[6] |
Princ egyptský je Američan z roku 1998 animovaný hudební dramatický film produkovaný DreamWorks Animation a propuštěn DreamWorks Pictures. Je to první funkce DreamWorks tradičně animovaný. Film je přizpůsobování z Kniha Exodus a sleduje život Mojžíš být princem Egypt k jeho konečnému osudu vést děti Izraele z Egypta. Režie: Brenda Chapman, Steve Hickner, a Simon Wells (v debutech hraných režisérů Chapmana a Hicknera), film obsahuje písně napsané Stephen Schwartz a a skóre složeno Hans Zimmer. Hlasové obsazení se skládá z Val Kilmer ve dvojí roli, Ralph Fiennes, Michelle Pfeiffer, Sandra Bullock, Jeff Goldblum, Danny Glover, Patrick Stewart, Helen Mirren, Steve Martin, a Martin Short.
Jeffrey Katzenberg často navrhoval animovanou adaptaci filmu z roku 1956 Deset přikázání zatímco pracuje pro Společnost Walta Disneye, a rozhodl se tuto myšlenku uvést do výroby poté, co v roce 1994 založil společnost DreamWorks Pictures. Aby mohl tento zahajovací projekt vzniknout, společnost DreamWorks zaměstnávala umělce, kteří pracovali pro Walt Disney Feature Animation a Amblimation, celkem posádka 350 lidí z 34 různých zemí. Film má směs tradiční animace a počítačem generované snímky, vytvořené pomocí softwaru od Animace Toon Boom a Křemíková grafika.
Film byl uveden do kin 18. prosince 1998 a na domácím videu 14. září 1999. Recenze byly obecně pozitivní, kritici chválili animaci, hudbu a hlasovou práci. Film v kinech celosvětově vydělal přes 218 milionů dolarů, což z něj v té době učinilo nejúspěšnější animovaný celovečerní film. Úspěch filmu vedl k přímé video prequel a spin-off Joseph: King of Dreams (2000) a vývoj a divadelní hudební adaptace.[7][8] Píseň "Když věříš "se stal komerčně úspěšným singlem v popové verzi v podání Whitney Houston a Mariah Carey a pokračoval vyhrát Nejlepší originální píseň na 71. ročník udílení Oscarů.
Spiknutí
v Starověký Egypt „zotročení hebrejští lidé se modlí k Bohu o vysvobození. Faraon Seti, v obavě, že by nárůst hebrejských otroků mohl vést k vzpouře, nařizuje svým strážcům zabít všechny nově narozené hebrejské chlapce. V obavě o bezpečnost svého novorozeného syna Yocheved a její další dvě děti, Miriam a Aarone, spěchat k řeka Nil, kde ho umístí do košíku na vodě po rozloučení s poslední ukolébavkou. Miriam sleduje koš, jak se plaví k Faraon palác a svědky jejího malého bratra bezpečně adoptovaného Setiho manželkou Královna Tuya, kdo ho jmenuje Mojžíš. Před odjezdem se Miriam modlí, aby se k nim Mojžíš vrátil a osvobodil jejich lidi.
O několik let později Mojžíš a jeho adoptivní bratr Rameses, dědic trůnu Egypt, jsou Seti pokáráni za to, že omylem zničili a chrám během závodu na voze. Na Mojžíšův návrh dát Ramesesovi příležitost prokázat svou odpovědnost, Seti jmenuje Ramesese Prince Regent a dává mu moc nad egyptskými chrámy. Jako pocta, velekněží Hotep a Hej nabídnout Ramesesovi krásné mladé Midianite žena, Cipporah. Rameses dává Tzipporah Mojžíšovi a jmenuje jej královským hlavním architektem. Později v noci, Mojžíš následuje Cipporah, když unikne z paláce, a narazí na dnes už dospělou Miriam a Aarona, které nepozná. Miriam pak zpívá ukolébavku své matky a spouští Mojžíšovu paměť. Popírá útěk, ale dozví se pravdu o Setiho genocidě z noční můry, poté od samotného Setiho, který ruší Mojžíše tvrzením, že Hebrejci jsou „jedinými otroky“. Následujícího dne se Mojžíš pokusí zastavit egyptskou stráž, aby nezasáhla starodávného hebrejského otroka a nechtěně ji vytlačila k smrti. Zděšen a zahanben Mojžíš uprchl do exilu v poušti, a to navzdory Ramesesově prosbě, aby zůstal.
Když Mojžíš dorazil do oázy, brání tři mladé dívky lupiči, jen aby zjistili, že jejich starší sestra je Tzipporah. Mojžíš je vítán Jethro, Cipporův otec a velekněz Midian. V průběhu doby se Mojžíš stal pastýřem, zamiloval se do Tzipporah a oženil se s ní. Jednoho dne Mojžíš při pronásledování toulavého jehněčího objeví a hořící keř, kterým mu Bůh říká, aby se vrátil do Egypta a vedl Hebrejce ke svobodě. Bůh uděluje Mojžíšovu pastýřskou hůl svou mocí a slibuje, že Mojžíšovi řekne, co má říci. Když Mojžíš řekne Tzipporahovi svůj úkol, rozhodne se k němu připojit.
Po příjezdu do Egypta je Mojžíš šťastně přivítán Ramesesem, který je nyní faraonem s manželkou a synem. Mojžíš žádá Hebrejce o propuštění a svou hůl promění v hada, aby předvedl Boží moc. Hotep a Huy tuto transformaci klamně vytvářejí, jen aby Mojžíšovi snědli hady. Rameses nechtěl, aby jeho činy způsobily kolaps říše, zatvrdil a zdvojnásobil pracovní vytížení Hebrejců.
Hebrejci, včetně Árona, obviňují Mojžíše z jejich zvýšené pracovní zátěže, což Mojžíše skličuje. Miriam však Mojžíše inspiruje k vytrvalosti. Mojžíš vrhá první z Deset morů Egypta, která změnila vodu Nilu na krev, ale Rameses zůstal nepohnut. Mojžíš zasáhl do Egypta dalších osm ran, ale Rameses stále odmítá ochabnout a slibuje, že nikdy nevypustí Hebrejce. Mojžíš sklíčeně připravuje Hebrejce na desátý mor a dává jim pokyn, aby obětovali beránka a označili jeho dveřní prkna jeho krví. Té noci poslední mor zabije všechny prvorozené děti Egypta, včetně Ramesesova syna, zatímco šetří ty Hebrejské. Žalem zasažený, Rameses dává Hebrejcům povolení odejít. Po opuštění paláce se Mojžíš zhroutil nad bolestí, kterou způsobil svému bratrovi a Egyptu.
Následujícího rána Hebrejci pod vedením Mojžíše, Miriam, Árona a Cippora opustili Egypt. Na Rudé moře, zjistí, že je pomstychtivý Rameses pronásleduje se svou armádou a má v úmyslu je zabít. Cestě armády však blokuje ohnivý sloup, zatímco Mojžíš používá svou hůl část moře. Hebrejci překračují otevřené mořské dno; oheň zmizel a armáda pronásledovala, ale moře se uzavře a utopí egyptské vojáky a ušetří Ramesese samotného. Mojžíš smutně loučí se svým bratrem a vede Hebrejce Mount Sinai, kde dostává Desatero.
Hlasové obsazení
- Val Kilmer tak jako Mojžíš, hebrejština, kterou adoptovali faraon Seti I. a královna Tuya
- Kilmer také poskytuje uncredited Boží hlas
- Amick Byram poskytuje Mojžíšův zpěv
- Ralph Fiennes tak jako Ramesse II, Mojžíšův adoptivní bratr a případný nástupce Seti
- Michelle Pfeiffer tak jako Zipporah, Jethrova nejstarší dcera a Mojžíšova manželka
- Sandra Bullock tak jako Miriam, Áronova sestra a Mojžíšova biologická sestra
- Sally Dworsky poskytuje Miriamin zpěv
- Eden Riegel poskytuje hlas mladší Miriam
- Jeff Goldblum tak jako Aarone Miriamin bratr a Mojžíšův biologický bratr
- Danny Glover tak jako Jethro, Otec Zipporah a Midianův velekněz
- Brian Stokes Mitchell poskytuje zpěv Jethro
- Patrick Stewart tak jako Faraon Seti, Ramesesův otec a Mojžíšův adoptivní otec, faraon na začátku filmu
- Helen Mirren tak jako Královna Tuya, Setiho manželka, Ramesesova matka a Mojžíšova adoptivní matka
- Linda Dee Shayne poskytuje Tuyin zpěv
- Steve Martin tak jako Hotep, jeden z velekněží který slouží jako poradce Seti a později Rameses
- Martin Short tak jako Hej, Hotepův kolega velekněz
- Ofra Haza tak jako Jochebed, Matka Miriam a Aarona a Mojžíšova biologická matka. Zpívala číslo své postavy, “Doručte nám “, v angličtině a 17 dalších jazycích pro dabing filmu.[9]
- Bobby Motown jako Ramesesův syn
- Anne Lockhart jako hebrejská žena
Ředitel Brenda Chapman krátce ozve Miriam, když zpívá ukolébavku Mojžíšovi. Vokály byly zaznamenány pro scratch audio stopu, která měla být později nahrazena Sally Dworsky. Trať dopadla tak dobře, že ve filmu zůstala.[10]
Výroba
Rozvoj
Bývalý předseda Disney Jeffrey Katzenberg vždy chtěl udělat animovanou adaptaci Deset přikázání. Během práce pro Společnost Walta Disneye, Navrhl Katzenberg tuto myšlenku Michael Eisner, ale odmítl. Myšlenka filmu byla přivedena zpět při vzniku DreamWorks Pictures v roce 1994, kdy Katzenbergovi partneři, Amblin Entertainment zakladatel Steven Spielberg a hudební producent David Geffen, se scházeli v Spielbergově obývacím pokoji.[11] Katzenberg vzpomíná, že Spielberg se na něj během schůzky podíval a řekl: „Měl bys to udělat Deset přikázání."[11]
Princ egyptský bylo „napsáno“ v průběhu celého příběhu. Počínaje počáteční osnovou, Story Supervisors Kelly Asbury a Lorna Cooková vedla tým čtrnácti umělců a spisovatelů scénářů, kteří načrtli celý film - sekvenci po sekvenci. Jakmile byly scénáře schváleny, byly vloženy do Avid Media Composer digitální editační systém editorem Nick Fletcher vytvořit "příběh naviják" nebo animovaný. Cívka příběhu umožnila filmařům nepřetržitě prohlížet a upravovat celý film před zahájením výroby a také pomohla oddělením rozvržení a animace pochopit, co se děje v jednotlivých sekvencích filmu.[12] Po ukončení obsazení hlasového talentu začaly relace nahrávání dialogů. U filmu herci nahrávají jednotlivě ve studiu pod vedením jednoho ze tří režisérů. Hlasové stopy se měly stát primárním aspektem, ve kterém animátoři stavěli svá vystoupení.[12] Protože DreamWorks byl znepokojen teologickou přesností, rozhodl se Jeffrey Katzenberg zavolat Bibličtí učenci, křesťan, židovský, a muslimský teologové, a Arabský Američan vůdci, aby pomohli jeho filmu být přesnější a věrnější originálu příběh. Po náhledu vyvíjejícího se filmu si všichni tito vůdci všimli, že vedoucí studia poslouchali a reagovali na jejich nápady, a ocenili studio, že oslovilo externí zdroje.[11]
Animace a design
Umělečtí režiséři Kathy Altieri a Richard Chavez a produkční designér Darek Gogol vedli tým devíti umělců vizuálního vývoje při vytváření vizuálního stylu pro film, který byl reprezentantem doby, rozsahu a architektonického stylu starověkého Egypta.[12] Součástí procesu byl také výzkum a sběr uměleckých děl od různých umělců, stejně jako účast na výletech, jako je dvoutýdenní cesta po Egyptě ze strany tvůrců před zahájením výroby filmu.[12]
Návrháři postav Carter Goodrich, Carlos Grangel a Nico Marlet pracoval na nastavení designu a celkového vzhledu postav. Tým designérů postavených na různých inspiracích pro široce známé postavy pracoval na designech, které měly realističtější nádech než obvyklé animované postavy do té doby.[12] Jak design postavy, tak umělecký směr pracovali na stanovení jednoznačného rozdílu mezi symetrickým, hranatějším pohledem Egypťanů od organičtějšího a přirozenějšího vzhledu Hebrejců a jejich souvisejících prostředí.[12] Oddělení pozadí, vedené supervizory Paulem Lasainem a Ronem Lukasem, dohlíželo na tým umělců, kteří byli zodpovědní za malování sad / kulis z rozvržení. Ve filmu bylo vytvořeno přibližně 934 ručně malovaných pozadí.[12]
Animační tým pro Princ egyptský, včetně 350 umělců z 34 různých národů, byl primárně rekrutován z obou Walt Disney Feature Animation,[13] který spadl pod Katzenbergovu záštitu, když Společnost Walta Disneye a od Amblimation, zaniklá divize společnosti Steven Spielberg Amblin Entertainment.[14] Stejně jako v Disney's byli animátoři postav seskupeni do týmů podle postav: například Kristof Serrand jako supervizující animátor Older Moses nastavil herecký styl postavy a přidělil scény svému týmu.[15] Bylo zváženo zobrazení etnik starých Egypťanů, Hebrejců a Núbijci správně.[16]
Ve filmu je 1192 scén a 1180 obsahuje práci oddělení speciálních efektů, které animuje vše v animované scéně, která není postavou: fouká vítr, prach, dešťová voda, stíny atd. Kombinace tradiční animace a počítače - generované snímky byly použity při vyobrazeních deseti ran Egypta a rozloučení s Rudým mořem.[11][17] Postavy byly animovány pomocí softwaru pro digitální malování Animo od společnosti Cambridge Animation (nyní sloučeno s Technologie Toon Boom ),[18] a skládání 2D a 3D prvků bylo provedeno pomocí „Exposure Tool“, digitálního řešení vyvinutého pro Alias Research podle Křemíková grafika.[17][19] Další animace byla zadána externě Fox Animation Studios and Heart of Texas Productions.[20]
Vytváření Božího hlasu
Úkol vytvořit Boží hlas byl dán Lon Bender a tým pracující s hudebním skladatelem filmu, Hans Zimmer.[21] „Úkolem tohoto hlasu bylo pokusit se z něj vyvinout něco, co dosud nebylo slyšet,“ říká Bender. „Provedli jsme rozsáhlý výzkum hlasů, které se používaly v minulých hollywoodských filmech i v rozhlasových pořadech, a snažili jsme se vytvořit něco, co nikdy předtím nebylo slyšet, a to nejen z hlediska castingu, ale iz hlediska hlasové manipulace. Řešením bylo také použít hlas herce Val Kilmer navrhnout druh hlasu, který slyšíme v našich vlastních hlavách v našem každodenním životě, na rozdíl od tónů, které jsou větší než životní tóny, kterými byl Bůh obdařen předchozími filmovými inkarnacemi. “[21]
Hudba


Skladatel a textař Stephen Schwartz začal pracovat na psaní písní pro film od začátku jeho výroby. Jak se příběh vyvíjel, pokračoval v psaní písní, které sloužily jak k pobavení, tak k posunutí příběhu. Skladatel Hans Zimmer zařídil a produkoval písně a nakonec napsal skóre filmu. Skóre filmu bylo zaznamenáno úplně v Londýn.[12]
Tři alba zvukového doprovodu byla vydána současně pro Princ egyptský, každý z nich se zaměřil na jiné cílové publikum. Zatímco další dva doprovodné záznamy, země - tematické „Nashville“ soundtrack a evangelium -na základě "Inspirativní" soundtrack, fungoval jako filmové pocty, oficiální Princ egyptský soundtrack obsahoval skutečné písně z filmu.[22] Toto album kombinuje prvky z partitury složené Hansem Zimmerem a filmové písně Stephena Schwartze.[22] Písně byly buď vyjádřeny profesionálními zpěváky, jako např Salisburský katedrální sbor, nebo zpívané herci filmu, jako jsou Michelle Pfeiffer a Ofra Haza. Různé skladby současných umělců jako např K-Ci & JoJo a Boyz II Men byly přidány, včetně Mariah Carey a Whitney Houston duet „When You Believe“, a Dětský obličej přepsání původní Schwartzovy skladby, kterou zpívali Michelle Pfeiffer a Sally Dworsky ve filmu.[Citace je zapotřebí ]
Hudební čísla
- "Doručte nám " - Ofra Haza, Eden Riegel a Chorus
- „River Lullaby“ - Brenda Chapman
- "Vše co jsem kdy chtěl " - Amick Byram
- „All I Ever Wanted (Queen's Reprise)“ - Linda Dee Shayne
- "Očima nebe " - Brian Stokes Mitchell
- „Hraní s velkými chlapci“ - Steve Martin a Martin Short
- „Morové“ - Byram, Ralph Fiennes a Chorus
- "Když věříš " - Sally Dworsky, Michelle Pfeiffer a Chorus
Uvolnění
Princ egyptský měla premiéru na UCLA je Royce Hall 16. prosince 1998,[3] s jeho široké uvolnění dochází o dva dny později.[6] Přestože se jedná o zahajovací inscenaci DreamWorks Animation, skončila druhá, aby byla uvedena do kina, protože Antz byl v říjnu převezen do divadel.[23] K mezinárodnímu vydání došlo současně s vydáním ve Spojených státech, jak uvedl šéf distribuce společnosti DreamWorks Jim Tharp, který se otevírá jeden týden před „globálním svátkem“ Vánoce, publikum z celého světa by bylo k dispozici současně.[24]
Doprovodná marketingová kampaň měla za cíl oslovit dospělé, averze k animovaným filmům. Merchandising byl omezen na řadu sběratelských postav a knih.[25] Wal-Mart sloužil jako reklamní partner a nabízel v obchodech balíček obsahující dvě vstupenky do Princ egyptský, pohádková kniha a soundtrack k filmu.[26]
Domácí média
Princ egyptský byla vydána na DVD a VHS 14. září 1999.[27] Vlastnictví filmu převzal DreamWorks Animation když se tato společnost rozdělila od DreamWorks Pictures v roce 2004; od července 2018 nyní vlastní práva k filmu Universal Pictures prostřednictvím akvizice DWA. Stejně jako u zbytku katalogu DreamWorks Animation je k dispozici pro streamování Netflix v HD.[28] A Modrý paprsek filmu byl propuštěn 16. října 2018.[29] Film je k dispozici také na Hulu od ledna 2019. Každé vydání filmu na domácím médiu však používalo 35mm film, než aby se původní soubory kódovaly přímo do digitální podoby.[Citace je zapotřebí ]
Recepce
Pokladna
Princ egyptský vydělal 101,4 milionu $ ve Spojených státech a Kanadě a 117,2 milionu $ v jiných teritoriích, celkem na celém světě 218,6 milionů $.[6] Na jeho zahajovacím víkendu film vydělal 14,5 milionu $ za průměr 4 658 $ z 3118 divadel a vydělal si druhé místo u pokladny, vzadu Máte mail. Vzhledem k prázdnin, film za svůj druhý víkend získal 4%, vydělal 15,1 milionu dolarů a skončil na čtvrtém místě. Měl průměr 4 698 $ z 3 218 divadel. Ve svém třetím víkendu by se udržel dobře, pouze s 25% poklesem na 11,2 milionu USD za průměr 3 511 USD z 3 202 divadel a opět skončil na čtvrtém místě. Film byl uzavřen 27. května 1999 a byl druhým animovaným filmem mimo Disney, který v USA vydělal přes 100 milionů dolarů Rugratsův film. To zůstalo top-grossing non-Disney animovaný film, dokud byl překonán 2000 zastavení pohybu film Kuřecí běh, distribuovaný také společností DreamWorks, a zůstal s nejvyššími tržbami tradičně animovaný non-Disney film až do roku 2002, kdy byl out-grossed by Studio Ghibli je Spirited Away.
Kritická odpověď
Na agregátor recenzí Shnilá rajčata, film má hodnocení schválení 80% na základě 88 recenzí s průměrným hodnocením 7,08 / 10. Konsenzus kritiků webu zní: „Princ egyptský'ohromující vizuální prvky a prvotřídní hlas více než kompenzují skutečnost, že jsou lépe zpracovány než emocionálně. “[30] Metakritický, který používá vážený průměr, přiřadil filmu skóre 64 ze 100 na základě 26 kritiků, což znamená „obecně příznivé recenze“.[31]
Roger Ebert z Chicago Sun-Times ocenil film ve své recenzi slovy: „Princ egyptský je jedním z nejlépe vypadajících animovaných filmů, jaké kdy byly natočeny. Využívá počítačově generovanou animaci jako pomůcku k tradičním technikám, nikoli jako jejich náhradu, a cítíme dotek lidských umělců ve vizi za egyptskými památkami, osamělé pouštní výhledy, vzrušení chariotské rasy, osobnosti postav. Jedná se o film, který ukazuje, jak animace vyrůstá a zahrnuje složitější témata, místo toho, aby se zřetězila v kategorii dětské zábavy. “[32] Richard Corliss z Čas Časopis vydal negativní recenzi filmu a řekl: „filmu chybí kreativní nevázanost, jakékoli boční kapsy radosti.“[33] Stephen Hunter z The Washington Post ocenil film slovy: „Nejpyšnějším úspěchem filmu je to, že reviduje naši verzi Mojžíše směrem k něčemu bezprostřednějšímu a uvěřitelnějšímu, lidštějšímu.“[34]
Lisa Alspector z Chicago Reader ocenil film a napsal: „Směs animačních technik nějak prokazuje skromné zvládnutí, zatímco speciální efekty nejsou nic velkolepého.“[35] Houston Chronicleje Jeff Millar hodnotil slovy: „Pěkně animovaný Prince of Egypt je amalgám hollywoodského biblického eposu, Broadwayského supermuzikálu a pěkné lekce nedělní školy. “[36] James Berardinelli z Reelviews velmi chválil film a řekl: „Animace v Princ egyptský je skutečně špičkový a snadno se hodí ke všemu, co se Disney v posledním desetiletí ukázalo “, a také napsal„ tento impozantní počin odkrývá ještě jednu drobnost v Disneyově nedobytné zbroji animace “.[37] Liam Lacey z Zeměkoule a pošta dal poněkud negativní recenzi a napsal: "Prince of Egypt je velkolepý, ale bere se příliš vážně. “[38] MovieGuide také příznivě zhodnotil film s tím, že „Princ egyptský posouvá animované filmy na novou úroveň zábavy. Spojuje se nádherné umění, hudba, příběh a realizace Princ egyptský jedno z nejzábavnějších mistrovských děl všech dob. “[39]
Když film dosáhl 20. výročí, SyFy provedl zpětnou kontrolu Princ egyptský, volat to největší animovaný film všech dob, hlavně kvůli jeho hlasové obsazení, animace, postavy, kinematografie, a co je nejdůležitější, jeho hudební skóre.[40]
Film je také považován za jedno z nejlepších biblických filmových adaptací všech dob, spolu s filmy jako Deset přikázání, Ben-Hur a Umučení Krista.[41]
Cenzura
Princ egyptský byl zakázán ve třech zemích, kde je obyvatelstvo převážně muslimské: Maledivy, Malajsie, a Egypt z toho důvodu Islámští proroci (kteří zahrnují Mojžíš ) nelze zobrazit v médiích. Film byl také zakázán Indonésie, ale později vyšlo ve formátu video CD.
Nejvyšší rada pro islámské záležitosti na Maledivách uvedla: „Všichni proroci a poslové Boží jsou v islámu uctívány, a proto je nelze vykreslit “.[42][43] Po tomto rozhodnutí cenzorská rada zakázala film v lednu 1999. Ve stejném měsíci se stal i Rada pro cenzuru filmu v Malajsii zakázal film „aby neurazil většinovou muslimskou populaci země“. Tajemník představenstva uvedl, že orgán cenzury rozhodl, že film je „necitlivý z náboženských a morálních důvodů“.[44]
Ocenění
Film uznává Americký filmový institut v těchto seznamech:
- 2004: AFI má 100 let ... 100 písní:
- "Prince of Egypt (When You Believe) "- Nominace[51]
Prequel
V listopadu 2000 byla vydána aplikace DreamWorks Animation Joseph: King of Dreams, prequel direct-to-video založený na příběhu Joseph z Kniha Genesis. Projekt byl zahájen během výroby Princ egyptský, zaměstnávající některé stejné animační štáby a představující režiséra Steva Hicknera jako výkonného producenta.[52][53]
Divadelní muzikál
A divadelní hudební adaptace debutoval v TheatreWorks v Mountain View, Kalifornie dne 14. října 2017. Přehlídka měla mezinárodní premiéru 6. dubna 2018 v Dánsku v divadle Fredericia Teater.[54] Vyrobilo to West End debut na Divadlo Dominion 5. února 2020, s oficiálním zahájením 25. února.[55] Představení se mají znovu zahájit v únoru 2021.[56]
Viz také
Poznámky
- ^ V červenci 2014 zakoupila distribuční práva filmu DreamWorks Animation z Paramount Pictures a přeneseny do 20th Century Fox.[57] Práva byla přesunuta do Universal Pictures v roce 2018 po výkupu DreamWorks Animation od Comcast / NBCUniversal.
- ^ Během výroby Princ egyptský„DreamWorks doufali, že film bude kasovním úspěchem, a tak vyvíjeli nátlak na zaměstnance, aby na filmu pracovali, ale pokud na filmu nemohli pracovat, byli nuceni na něm pracovat Šrek, který se měl propadnout. Navzdory tomu Šrek byl vítězem v pokladně, as Princ egyptský byl jen mírný úspěch.[58]
Reference
- ^ „Princ z Egypta (1998)“. Čísla. Citováno 18. února 2019.
- ^ Lovell, Glenn (10. prosince 1998). „Recenze:„ Princ egyptský'". Odrůda. Citováno 23. dubna 2017.
- ^ A b „The Prince of Egypt 'DreamWorks' Attends UCLA's Royce Hall" (Tisková zpráva). Svobodná knihovna. 16. prosince 1998. Citováno 29. května 2014.
- ^ „DreamWorks debutuje na albech„ Prince of Egypt “. World Animation Network. 30. října 1998. Citováno 29. května 2014.
- ^ "Princ egyptský (U) ". British Board of Film Classification. 26. listopadu 1998. Citováno 27. srpna 2016.
- ^ A b C d „Prince of Egypt (1998)“. Pokladna Mojo. Citováno 14. května 2020.
- ^ K Norm Normovi a Aaronovi Lazarovi se přidá hvězdné obsazení na koncertě Čtení Stephena Schwartze PRINCE OF EGYPT Broadway World, Citováno 27. července 2015
- ^ THE PRINCE OF EGYPT Will take World Premiere Bow in San Francisco, then Play Denmark Broadway World, Citováno 14. února 2017
- ^ Linde, Steve; Yeffet, Hod (13. prosince 2009). „Ofra - muzikál“. The Jerusalem Post. Citováno 24. září 2015.
Pro tento film zpívala ústřední píseň Deliver Us v angličtině a ne méně než 17 dalších jazycích, včetně hebrejštiny, ...
- ^ Chapman, Brenda; Hickner, Steve; Wells, Simon (14. září 1999). The Prince Egypt (audiokomentář) (DVD). Domácí zábava DreamWorks.
- ^ A b C d „Strategické časy Dana Woodinga“. Assistnews.net. Archivovány od originál 29. března 2003. Citováno 3. března 2009.
- ^ A b C d E F G h „Prince of Egypt - About the Production“. Filmscouts.com. Archivovány od originál 27. března 2019. Citováno 4. března 2009.
- ^ Horn, John (1. června 1997). „Může někdo sesadit Disneyho?“. Los Angeles Times. Citováno 25. prosince, 2014.
- ^ „Animace DreamWorks se prodává do japonské SoftBank“. Inquisitr.com. Citováno 25. prosince, 2014.
- ^ Felperin, Leslie (1998). „Princ egyptský“. Archivovány od originál 3. srpna 2012. Citováno 25. prosince, 2014.
- ^ „Animace DreamWorks v procesu prodeje do japonské SoftBank“. Inquisitr.com. Citováno 25. prosince, 2014.
- ^ A b Tracy, Joe (1998). „Dýchat život egyptskému princi“. AnimationArtist.com. Archivováno z původního 13. srpna 2003. Citováno 25. prosince, 2014.
- ^ „Respekt k tradici v kombinaci s technologickou dokonalostí vede k vedení společnosti Cambridge Animation“. Animovaný světový časopis SIGGRAPH 98 Special. Citováno 23. prosince 2014. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Schaffer, Christen Harty (scenárista a producent) (1998). The Making of the Prince of Egypt (Krátké video). USA: Triage Inc., DreamWorks, LLC.
- ^ „Princ z Egypta (1998)“. Britský filmový institut. Citováno 31. srpna 2019.
- ^ A b „Sound design of Prince of Egypt“. Filmsound.org. Citováno 13. března 2009.
- ^ A b „SoundtrackNet: The Prince of Egypt Soundtrack“. SoundtrackNet.net. Citováno 4. března 2009.
- ^ Natale, Richard (26. února 1999). „Produkce na animovaných filmech vytažena“. Los Angeles Times. Citováno 20. května 2015.
- ^ Eller, Claudia; Bates, James Richard (22. prosince 1998). „Waters Don't Part for DreamWorks '' Prince of Egypt'". Los Angeles Times. Citováno 20. května 2015.
- ^ Wallace, Amy (6. dubna 1998). „Velký hazard při tvorbě“. Los Angeles Times. Citováno 20. května 2015.
- ^ Wallace, Amy (27. října 1998). „Marketing bez hraček, akční čísla“. Los Angeles Times. Citováno 20. května 2015.
- ^ Kilmer, David (13. září 1999). „DreamWorks sponzoruje závodní vůz na Hollywood Boulevard“. World Animation Network. Citováno 4. listopadu 2014.
- ^ Symington, Steve (24. srpna 2013). „DreamWorks by se měl vrátit k Bibli pro svůj další velký hit“. Fool.com. Citováno 26. prosince 2014.
- ^ „Princ z Egypta Blu-ray“. Blu-ray.com. 26. srpna 2018. Citováno 27. srpna 2018.
- ^ „Princ z Egypta (1998)“. Shnilá rajčata. Fandango Media. Archivováno z původního dne 14. května 2020. Citováno 14. května 2020.
- ^ „Recenze egyptského prince“. Metakritický. CBS Interactive. Archivováno z původního dne 14. května 2020. Citováno 14. května 2020.
- ^ „Princ z Egypta: Roger Ebert“. Chicago Suntimes. Citováno 27. února 2009.
- ^ Corliss, Richard (14. prosince 1998). „Může být princ filmovým králem? - ČAS“. Časopis Time. Citováno 12. března 2009.
- ^ „Princ z Egypta: recenze“. The Washington Post. 7. září 1999. Citováno 27. února 2009.
- ^ „Princ z Egypta: recenze“. Chicago Reader. Citováno 27. února 2009.
- ^ Millar, Jeff (18. prosince 1998). „Prince of Egypt“. Houston Chronicle. Citováno 4. dubna 2012.
- ^ „Recenze: Princ z Egypta“. Reelviews.net. Citováno 27. února 2009.
- ^ „The Globe and Mail Review: The Prince of Egypt“. Zeměkoule a pošta. Archivovány od originál dne 18. srpna 2004. Citováno 12. března 2009.
- ^ Recenze filmu: Princ z Egypta
- ^ https://www.syfy.com/syfywire/its-time-we-recognize-the-prince-of-egypt-as-the-greatest-animated-movie-of-all-time
- ^ https://relevantmagazine.com/culture/9-best-bible-adaptations
- ^ "Mohou být zázraky", Nezávislý, 24. ledna 1999
- ^ „CNN Showbuzz - 27. ledna 1999“. CNN. 27. ledna 1999. Citováno 12. března 2009.
- ^ „Malajsie zakazuje Spielbergova prince“. BBC novinky. 27. ledna 1999. Citováno 17. července 2007.
- ^ „71. ročník udílení Oscarů“. Oscary. 21. března 1999. Citováno 27. února 2009.
- ^ „27. výroční nominace a vítězové ceny Annie (1999)“. Ocenění Annie. Citováno 30. září 2015.
- ^ Clinton, Paul (25. ledna 1999). "'Záchrana vojína Ryana získala nejvyšší ocenění kritiků “. CNN. Citováno 20. května 2015.
- ^ „56. výroční ocenění Zlatý glóbus (1999)“. Hollywoodská zahraniční tisková asociace. Archivovány od originál 29. září 2006. Citováno 27. února 2009.
- ^ Kim, Ellen. „NEWSMAKERS: Hollywood Invades the Grammys“. Hollywood.com. Citováno 20. května 2015.
- ^ „Ocenění 1999“. Mezinárodní tisková akademie. Archivovány od originál 12. července 2000. Citováno 24. června 2014.
- ^ „AFI's 100 Years ... 100 Songs Nominees“ (PDF). Citováno 6. srpna 2016.
- ^ „Archiv - Joseph: King of Dreams“. Crosswalk.com. 3. listopadu 2000. Citováno 1. června 2014.
- ^ Ramirez, Robert (7. listopadu 2000). „Out of Character: The Making of Joseph“. World Animation Network. Citováno 30. května 2014.
- ^ Prince of Egypt
- ^ Hudební adaptace DreamWorks 'The Prince of Egypt to Play London's West End
- ^ https://www.londontheatre.co.uk/show/the-prince-of-egypt-tickets
- ^ Chney, Alexandra (29. července 2014). „Animace DreamWorks Animation Q2 nedosahují odhadů, odhaleno vyšetřování SEC“. Odrůda. Citováno 30. července 2014.
- ^ [1]
- Židovská studijní Bible. New York: Oxford University Press, http://www.booktopia.com.au/the-jewish-study-bible-adele-berlin/prod9780195297515.html. Web. 5. dubna 2013. https://books.google.com/books?id=aDuy3p5QvEYC&printsec=frontcover&dq=The+Jewish+study+Bible&hl=cs&ei=unbbTonKMZGQiQejvpjdDQ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=1&v=20s 20 Bible a f = nepravda
- "Muž." Genetically Change in Ancient Egypt 2.4 (1967): 551–568. JSTOR 2799339
- Černý, Jaroslav. „Vůle Naunakhte a související dokumenty.“ The Journal of Egyptian Archaeology 31 (1945): 29–53.
- Toivari, Jaana i. „Muž versus žena: mezilidské spory v dělnické komunitě v Deir el-Medině.“ Journal of the Economic and Social History of the Orient 40.2 (1997): 153–173. JSTOR 3632680