Římanům 5 - Romans 5 - Wikipedia
Římanům 5 | |
---|---|
![]() Fragment c až h obsahující části List Římanům v Papyrus 40, psáno o inzerátu 250. | |
Rezervovat | List Římanům |
Kategorie | Pauline listy |
Křesťanská biblická část | Nový zákon |
Řád v křesťanské části | 6 |
Římanům 5 je pátý kapitola z List Římanům v Nový zákon z křesťan bible. Autorem je Pavla apoštola, když byl uvnitř Korint v polovině 50. let n. l.,[1] s pomocí amanuensis (tajemník), Tertius, který přidá svůj vlastní pozdrav Římanům 16:22.[2]
Text
Původní text byl napsán v Koine Řek. Tato kapitola je rozdělena na 21 veršů.
Textoví svědci
Některé rané rukopisy obsahující text této kapitoly jsou:
- Codex Vaticanus (Inzerát 325–350)
- Codex Sinaiticus (330–360)
- Codex Alexandrinus (400–440)
- Codex Ephraemi Rescriptus (~ 450; kompletní)
- Papyrus 31 (7. století; existující verše 3–8)
Starozákonní odkazy
- Římanům 5: 1: Habakuk 2: 4: Spravedlivý však bude žít podle své víry
Mír s Bohem prostřednictvím našeho Pána Ježíše Krista (5: 1–11)
Římanům 5: 1 otevírá novou část v Pavlově dopise. Skotský svobodný kostel ministr William Robertson Nicoll si představuje „že v Paulově diktátu jeho práce nastane pauza; že mlčí a Tertius odloží pero a ony chvíli tráví srdce uctíváním, vzpomínkami a realizací. Pán se vzdal; Jeho lid oprávněné; Pán znovu povstal, živý na věky věků - zde byla hmota pro lásku, radost a údiv “.[3]
Paul pokračuje „popisem klidného a blaženého stavu, který přináší pocit ospravedlnění“:[4]
- My máme mír s Bohem skrze našeho Pána Ježíše Krista
The Textus Receptus čte řecký: εἰρήνην ἔχομεν, (eirēnēn echomen, máme mír), ale některé rukopisy číst řecký: εἰρήνην ἔχωμεν, (eirēnēn echÓmuži, zachovejme mír s Bohem) a podobně Vulgate čte pacem habeamus, pojďme mít mír. Teolog Heinrich Meyer tvrdí, že tato varianta „je zde naprosto nevhodná; protože pisatel nyní vstupuje do nového a důležitého doktrinální téma a nabádání hned na začátku, zejména pokud jde o předmět, o kterém se ještě výslovně nemluví, by v této fázi nebylo na místě “.[5] The Překlad nového života hovoří o „míru s Bohem kvůli tomu, co pro nás Ježíš Kristus, náš Pán, udělal“.[6]
8. verš
- Ale Bůh k nám prokazuje svou vlastní lásku tím, že když jsme byli ještě hříšníci, Kristus za nás zemřel.[7]
Křížové odkazy: Jan 3:16; Jan 15:13; 1. Petra 3:18; 1. Jana 3:16; 1. Jana 4:10
Adam a Kristus (5,12–21)
v kapitola 4 příběh o Abraham poskytuje prototyp nauky o ospravedlnění vírou a v první části kapitoly 5 je ospravedlnění získané Kristovou smrtí charakterizováno jako smíření s Bohem.[8] Tato část se zabývá důvodem, že samotné Kristovo dílo může zachránit ostatní, protože původně to bylo působení jednoho jednotlivce, které ovlivnilo postavení všech ostatních osob, a tím jednotlivcem byl Adam.[8] Pavel tedy poukazuje na Adama jako na „precedens“ (ve formě „protipříkladu“) pro „univerzálnost Kristova smíření“.[8]
Verš 12
- Proto jako hřích přišel na svět skrze jednoho člověka a smrt hříchem, tak se smrt rozšířila na všechny lidi, protože všichni zhřešili.[9]
Na základě Genesis 3 Paul tvrdí, že „hřích přišel na svět skrze jednoho muže“, kterým je Adam (ne Eva) a všudypřítomnost hříchu dokazuje „univerzálnost jeho následku, kterým je„ smrt “(srov. Genesis 3: 3 ).[8]
Verš 14
- Od Adama však vládla smrt Mojžíšovi, dokonce i nad těmi, kteří nezhřešili podle podoby přestoupení Adama, který je typ toho, který měl přijít.[10]
Zákon daný skrz Mojžíš ve skutečnosti zvyšuje vinu člověka, protože všichni lidé mohli přestoupit tak, jak přestoupil Adam, což je „neposlušnost výslovného přikázání“ (verše 13–14; srov. Římanům 4:15 ).[8]
Viz také
- Poslední Adam
- Mojžíš
- Příbuzný bible díly: Habakuk 2, Jan 3, Jan 15, 1. Petra 3, 1. Jana 3., 1. Jana 4.
Reference
- ^ Hill 2007, str. 1084.
- ^ Donaldson, Terence L. (2007). „63. Úvod do Paulinského korpusu“. V Barton, John; Muddiman, John (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. str. 1077. ISBN 978-0199277186.
- ^ Expositor's Bible Commentary na Římanům 5, zpřístupněno 11. září 2016
- ^ Ellicottův komentář pro anglické čtenáře na Římanům 5, zpřístupněno 11. září 2016
- ^ Meyerův NT komentář na Římanům 5, zpřístupněno 11. září 2016
- ^ Překlad nového života, Římanům 5: 1
- ^ Římanům 5: 8 NKJV
- ^ A b C d E Hill 2007, str. 1094.
- ^ Římanům 5:12 MEV
- ^ Římanům 5:14 NKJV
Bibliografie
- Coogan, Michael David (2007). Coogan, Michael David; Brettler, Marc Zvi; Newsom, Carol Ann; Perkins, Pheme (eds.). The New Oxford Annotated Bible with the Apocryphal / Deuterocanonical Books: New Revised Standard Version, Issue 48 (Augmented 3rd ed.). Oxford University Press. ISBN 9780195288810.
- Hill, Craig C. (2007). „64. Římané“. V Barton, John; Muddiman, John (eds.). Oxfordský biblický komentář (první (brožovaná) ed.). Oxford University Press. 1083–1108. ISBN 978-0199277186. Citováno 6. února 2019.
externí odkazy
- Římanům 5 Bible krále Jakuba - Wikisource
- Anglický překlad s paralelní latinskou vulgátou
- Online Bible na GospelHall.org (ESV, KJV, Darby, americká standardní verze, Bible v základní angličtině)
- Více verzí bible na Bible Gateway (NKJV, NIV, NRSV atd.)