Masters of War - Masters of War - Wikipedia
„Masters of War“ | |
---|---|
Píseň podle Bob Dylan | |
z alba The Freewheelin 'Bob Dylan | |
Uvolněno | 27. května 1963 |
Nahráno | 24.dubna 1963 |
Žánr | Země |
Délka | 4:34 |
Označení | Columbia Records |
Skladatel (é) | Tradiční/Jean Ritchie |
Textař | Bob Dylan |
"Masters of War„je píseň od Bob Dylan, psaný přes zimu 1962–63 a vydán na albu The Freewheelin 'Bob Dylan na jaře roku 1963.[1] Melodie písně byla převzata z tradiční "Město Nottamun ".[2] Dylanovy texty jsou protestem proti Studená válka budování jaderných zbraní na počátku 60. let.[3]
Základ melodie
S mnoha z jeho raných písní Dylan přizpůsobil nebo „vypůjčil“ melodie z tradičních písní. V případě "města Nottamun" však dohoda byl veteránem folksinger Jean Ritchie. Dylan ji neznal, píseň byla v Ritchieho rodině po celé generace a chtěla za její aranžmá uznání. V právní vypořádání, Dylanovi právníci zaplatili Ritchie 5 000 $ za jakékoli další nároky.[4]
Nahrávky a představení
Dylan poprvé nahrál „Masters of War“ v lednu 1963 pro Krvavý útok časopis, který text a hudbu zveřejnil na obálce svého únorového čísla.[5][6] Píseň byla také podlepena v suterénu Gerde's Folk City v únoru a pro Dylana hudební vydavatel, M. Witmark & Sons, v březnu.[7] Verze Witmark byla zahrnuta dne The Bootleg Series Vol. 9 - Witmark Demos: 1962–1964 v říjnu 2010.[8] The Freewheelin' verze byla zaznamenána 24. dubna 1963 autorem Columbia Records; kromě tohoto alba se také objevila na kompilačních albech jako Mistrovská díla v roce 1978 a Biograf v roce 1985.[9][10]
V průběhu roku 1963 Dylan přednesl píseň na velkých koncertech, včetně jeho vystoupení v New York City je Radnice 12. dubna, Brandeis University lidový festival Brandeis 10. května a Carnegie Hall 26. října Hrál také na svém prvním odpoledním workshopu Newportský folkový festival vystoupení 27. července.[5][7] Představení radnice bylo vydáno dne The Bootleg Series Vol. 7: Žádný směr domů v srpnu 2005 verze Brandeis dne Live in Concert at Brandeis University 10/05/1963 v říjnu 2010,[10] a verze Carnegie Hall na Živé 1962–1966: Vzácná představení ze sbírek autorských práv v červenci 2018. Živá elektrická verze, nahraná v Londýn je Stadion ve Wembley v roce 1984 byl zařazen na Dylanova 1985 Real Live Evropské turné album.[11][12] Píseň předvedl během Slavnostní udílení cen Grammy 1991 kde získal cenu za celoživotní dílo. Po vystoupeních v roce 1963 Dylan nehrál 30 let akustickou verzi hry „Masters of War“, dokud ne Hirošima koncert v Japonsko v roce 1994.[13]
Leon Russell Verze z roku 1970 si zachovává Dylanovu lyriku, ale je zpívána na melodii „The Star Spangled Banner“.[14]
Motivy
V albu poznámky k The Freewheelin 'Bob Dylan, Nat Hentoff napsal, že se Dylan touto písní polekal, a cituje Dylana: „Nikdy jsem nic takového nenapsal. Nezpívám písně, které doufají, že lidé zemřou, ale s touto jsem si nemohl pomoci. je druh škrtnutí ... pocit, co můžete dělat? “[15]
Kritik Andy Gill popsal píseň jako „nejtvrdší odsouzení v Dylanově zpěvníku, příval prostého mluvení na takové úrovni, že by jí rozuměly i objekty žluči.“ Gill poukazuje na to, že když byla píseň publikována v Krvavý útok časopis v únoru 1963, byl doprovázen kresbami Suze Rotolo Dylanova přítelkyně v té době, která zobrazovala muže, který vyřezává svět nožem a vidličkou, zatímco hladová rodina se opuštěně dívá.[16]
Podle Todda Harveye Dylan v této písni „neumožňuje posluchači žádnou příležitost vidět problém z očí pánů.„ Já “a„ vy “jsou jasně stanoveny a„ vy “se jasně mýlí. Opakující se text a doprovod harmonie funguje v tandemu, aby neúnavně odvedla domů perspektivu zpěváka. “ Harvey poznamenává, že Dylan transformuje „Nottamun Town“, které má absurdně nesmyslná slova (nahý bubeník doprovází královský průvod „s patami v lůně“), na konfrontační politickou píseň; Dylanovo psaní vstoupilo do nové fáze - drsné a přizpůsobené době.[17]
17. ledna 1961 prezident Dwight D. Eisenhower dal jeho adresa rozloučení z Oválná kancelář. V tomto projevu varoval, že „se musíme chránit před získáním neoprávněného vlivu, ať již hledaného či nehledaného vojensko-průmyslový komplex."[18] V rozhovoru publikovaném v USA dnes 10. září 2001 Dylan spojil svou píseň s Eisenhowerovým projevem a řekl:
Masters of War „… má být pacifistický píseň proti válce. To není protiválečný píseň. Mluví to proti tomu, co Eisenhower nazýval vojensko-průmyslovým komplexem, když opouštěl prezidentský úřad. Ten duch byl ve vzduchu a já jsem ho zachytil.[19]
Další kulturní odkazy
- americký současná klasika hudební skladatel John Corigliano v roce 2000 zhudebnil text písně cyklus písní Pane tamburína. Stejně jako dalších šest Dylanových písní v cyklu, verze Corigliana hudebně nesouvisí s originálem.[20]
- The Sage Francis píseň „Hey Bobby“ odkazuje na „Masters of War“ s textem „Hey Bobby, mistři jsou zpět a jsou na tom stejně dobře jako za starých časů. Hrali mrtví, když jsi stál nad jejich hroby, Bobby, oni hrál jsi mrtvý, když jsi stál nad jejich hroby. “[21][22]
- The Sešívací zpěváci Verze „Masters of War“ z roku 1964 byla použita jako soundtrack k propagaci upoutávka pro Sony je Odpor 3 video hra v roce 2010.[23]
Viz také
Poznámky
- ^ Sounes, Down the Highway: Life Of Bob Dylan, str. 131
- ^ Město Nottamun, bobdylanroots.com
- ^ Hentoff, Volnoběh poznámky k nahrávce
- ^ Sounes, Down the Highway: Life Of Bob Dylan, str. 132
- ^ A b Bjorner, „Stále na cestě“, 1963
- ^ Krvavý útok, Vydání 20, Únor 1963
- ^ A b Heylin, Bob Dylan: Behind the Shades, str. 739
- ^ Bootleg Series Volume 9 — The Witmark Demos: 1962–1964. bobdylan.com. 17. října 2010. Citováno 6. prosince 2010.
- ^ „Masters of War“, Bob Dylan
- ^ A b Masters of War, Bob Dylan. Veškerá muzika. Citováno 6. prosince 2010.
- ^ Bjorner, „Stále na cestě“, 1994
- ^ Shelton, Žádný směr domů, str. 490 a 534
- ^ Bjorner, „Stále na cestě“, 1963–1994
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=2ncu-prLZ_Y
- ^ Hentoff 1963
- ^ Gill 1999, str. 26
- ^ Harvey 2001, str. 71
- ^ „Dwight D. Eisenhower Farewell Address“. Prezidenti USA. Archivovány od originál 13. května 2008. Citováno 16. února 2011.
- ^ Gundersen, Edna (10. 9. 2001). „Dylan je na vrcholu své hry pozitivně“. USA dnes. Citováno 2011-01-27.
- ^ Corigliano, Johne. „Mr. Tambourine Man: Seven Poems of Bob Dylan (Composer Note)“. G. Schirmer Inc. Citováno 16. února 2011.
- ^ "Sage Francis: texty" Hey Bobby ". LyricsBox. Citováno 16. února 2011.
- ^ "Noize Suppressor: texty" Master of War "". LyricsGetit.com. Citováno 16. února 2019.
- ^ Sony Computer Entertainment Inc. (2010). "Official Resistance 3 Teaser". Youtube. Citováno 16. února 2011.
Reference
- Bjorner, Olof. „Still on the Road: Recording sessions & koncerty“.
- Gill, Andy (1999), Klasický Bob Dylan: Moje zadní stránkyCarlton, ISBN 1-85868-599-0
- Harvey, Todd (2001), Formativní Dylan: Přenos a stylistické vlivy, 1961–1963, Strašák Press, ISBN 0-8108-4115-0
- Hentoff, Nat (1963). The Freewheelin 'Bob Dylan (Mediální poznámky). Bob Dylan. New York: Columbia Records.CS1 maint: ref = harv (odkaz)
- Heylin, Clinton (2003). Bob Dylan: Behind the Shades Revisited. Harper Entertainment. ISBN 0-06-052569-X.
- Hentoff, Nat (1963). Freewheelin 'Bob Dylan poznámky k nahrávce. Columbia Records.
- Shelton, Robert (2003) [1986]. Žádný směr domů. Da Capo Press. ISBN 0-306-81287-8.
- Sounes, Howarde (2001). Down The Highway: The Life Of Bob Dylan. Grove Press. ISBN 0-8021-1686-8.
externí odkazy
- Text písně „Masters of War“, BobDylan.com
- Hudba a texty písní „Masters of War“, Krvavý útok, Únor 1963, s. 1