Motorpsycho Nitemare - Motorpsycho Nitemare
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.srpen 2013) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
„Motorpsycho Nitemare“ | |
---|---|
Píseň podle Bob Dylan | |
z alba Další strana Boba Dylana | |
Uvolněno | 8. srpna 1964 |
Nahráno | 9. června 1964 |
Studio | Columbia Studio A, New York City |
Žánr | Mluvící blues[1] |
Délka | 4:33 |
Označení | Columbia |
Skladatel (y) | Bob Dylan |
Výrobce | Tom Wilson |
"Motorpsycho Nitemare", také známý jako "Motorpsycho Nightmare„, je raná píseň napsaná Američany písničkář Bob Dylan. Píseň byla vydána v roce 1964 na Dylanově čtvrtém studiovém albu Další strana Boba Dylana.
Píseň je částečně založena na Alfred Hitchcock film Psycho a také odkazuje na Federico Fellini film La Dolce Vita.[2]
Příběh
![]() | Tato sekce případně obsahuje původní výzkum.Únor 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Název a text v Dylanově písni Hitchcock klasický thriller Psycho, který vyšel v roce 1960. Píseň je a parodie to také čerpá z vtipů cestujících prodejců, kde se hlavní postava objeví na statku a hledá místo na přenocování, jen aby ji zlákaly pokušení farmářovy dcery. Dylan spojil základní zápletky filmu a vtipu, aby vytvořil vtipný příběh s politickou pointou.
Při zahájení „Motorpsycho Nitemare“ vypravěč po celodenním cestování buší do dveří statku, jen aby ho uvítal farmář nesoucí zbraně. Zemědělec zpočátku obviňuje vypravěče, že je obchodním cestujícím, ale on to popírá a místo toho tvrdí, že je lékař, „čistokrevný kluk (který) byl také na vysoké škole“. Přesvědčuje farmáře a je vítán, že zůstane přes noc pod podmínkou, že se nedotkne farmářovy dcery Rity a „ráno podojí krávu“. Uprostřed noci se však Rita vplíží „vypadá jako Tony Perkins ", herec, který hrál Norman Bates v Psycho. Vyzve vypravěče, aby se osprchoval, ale on odmítne s tím, že „tento film už prožil“. Úryvek odkazuje na nechvalně známou „sprchovou scénu“ filmu Marion Crane je ubodán k smrti při sprchování ve svém motelovém pokoji. Vypravěč, který chtěl uprchnout, ale cítil povinnost zůstat a dojit krávu, jak slíbil, vykřikl jednu z nejuráživějších věcí, na které si vzpomene: že má rád “Fidel Castro a jeho vousy. “Rozzuřený farmář ho pronásleduje výstřely a obvinil ho z toho, že byl„ nepochopeným shnilým doktorem Commie rat “.
V té době, během výšky Studená válka s prvním Sovětský svaz, komunismus byl v USA považován za národní hrozbu číslo jedna a Castro, který v roce nastolil komunistickou vládu Kuba na konci 50. let patřil mezi hlavní nepřátele země. Vypravěč unikne, Rita dostane práci v motelu a farmář čeká na vypravěče v naději, že ho předá FBI. Na závěr písně vypravěč usuzuje, že „bez svobody projevu bych mohl být v bažině“. Řádky odkazují na závěrečnou scénu filmu, která ukazuje, že Marionino auto (s jejím tělem uvnitř) je odtaženo z bažiny, kde ho Bates potopila. Důsledkem písně je, že i ty nejhorší politické prohlášení jsou chráněny První změna a jak si Dylanova postava uvědomuje, výkon tohoto práva mu v tomto případě možná zachránil život.
Reference
- ^ Neil Corcoran (15. prosince 2010). Myslíte si, pane Jonesi?: Bob Dylan s básníky a profesory. Random House. str. 161. ISBN 978-1-4464-1332-6.
- ^ Heylin, Clinton. Revolution in the Air: The Songs of Bob Dylan Vol.1: 1957-73 ISBN 978-1-84901-296-6