Islandská exonyma - Icelandic exonyms
Následuje seznam islandský exonyma, to znamená názvy míst v islandský které byly přizpůsobeny islandštině pravopis pravidla, přeložena do islandštiny nebo jsou to jednoduše rodná jména z dob Vikingů (tj. stará severská exonyma přežívající v islandštině).
Jazyk | Nativní jméno | Islandský exonym |
---|---|---|
![]() | ||
Albánec | Tiranë | Tirana |
![]() | ||
Peršan - Paštštino | Kābul - Kabəl | Kabúl |
![]() | ||
arabština | Al-Ŷazā'ir | Algeirsborg |
![]() | ||
Arménský | Jerevane | Jerevan |
![]() | ||
portugalština | Luanda | Lúanda |
![]() | ||
španělština | Buenos Aires | Góðviðra (nepoužívá) |
Tierra del Fuego | Eldland | |
![]() | ||
Němec | Vídeň | Vín nebo Vínarborg |
![]() | ||
Angličtina | Nový Jížní Wales | Nýja Suður-Wales |
jižní Austrálie | Suður-Ástralía | |
západní Austrálie | Vestur-Ástralía | |
Území hlavního města Austrálie | Höfuðborgarsvæði Ástralíu | |
Severní území | Norður-svæðið | |
Vánoční ostrov | Jólaeyja | |
Kokosové (Keelingovy) ostrovy | Kókoseyjar | |
Ostrov Norfolk | Norfolkeyjar | |
Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy | Slyšel jsem o McDonaldseyjarovi | |
![]() | ||
Ázerbájdžánština | Bakı | Bakú |
![]() | ||
Angličtina | Nassau | Nassá |
![]() | ||
Běloruský | Polotsk | Palteskja (historická) |
![]() | ||
Angličtina | Belmopan | Belmópan |
![]() | ||
Dzongkha | Thimphu | Timfú |
![]() | ||
španělština - Kečuánština | Sucre - Chuqichaka | Súkre |
![]() | ||
Bosenské | Sarajevo | Sarajevó |
![]() | ||
Angličtina - Tswana | Gaborone | Gaboróne |
![]() | ||
portugalština | Brasília | Brasilía |
![]() | ||
Barmská | Yangon | Jangún |
![]() | ||
francouzština | Bujumbura | Bújúmbúra |
![]() | ||
francouzština - Angličtina | Douala | Dóúala |
Yaoundé | Jánde | |
![]() | ||
Angličtina - francouzština | Toronto | Torontó |
![]() | ||
francouzština | Bangui | Bangví |
![]() | ||
španělština | Rapa Nui | Páskaeyja |
Santiago | Santíagó | |
![]() | ||
Mandarinka (pchin-jin Romanizace) | Peking | Peking |
Šanghaj | Sjanghæ | |
Tianjin | Tientsin | |
Čching-tao | Tsingtao | |
Nanking | Nanking | |
Xiamen | Amoy | |
Guilin | Kweilin | |
Guangzhou | Kantone | |
![]() | ||
portugalština - Kantonský | Macao | Makaó |
![]() | ||
Mandarinka (pchin-jin Romanizace) | Táiběi | Taípei, Tæpei |
![]() | ||
španělština | Bogotá | Bógóta |
![]() | ||
Māori - Angličtina | Avarua | Avarúa |
![]() | ||
řecký - turečtina | Lefkosía - Lefkoşa | Nikósía |
![]() | ||
čeština | Plzeň | Plzeň |
Praha | Praha | |
![]() | ||
dánština | Aalborg | Álaborg |
Aarhus | Árósare | |
Helsingør | Helsingjaeyri | |
Falster | Falstur | |
Fredrikshavn | Friðrikshöfn | |
Fyn | Fjón | |
Humlebæk | Humlabekk (málo používaný) | |
Ječení | Jalangur | |
Jylland | Jótland | |
København (Kodaň) | Kaupmannahöfn | |
Lolland | Láland | |
Læsø | Hlésey | |
Odense | Óðinsvé | |
Ribe | Rípar | |
Ringsted | Hringstað | |
Roskilde | Hróarskelda | |
Silkeborg | Silkiborg | |
Sjælland | Sjáland | |
Skagen | Skaginn | |
Slagelse | Slagleysa | |
Sorø | Sórey | |
Viborg | Vébjörg | |
![]() | ||
španělština | Santo Domingo | Santo Domingo |
![]() | ||
arabština | Al-Iskandariyya | Alexandrie |
Qahirah | Kaíró | |
Suways | Soues | |
![]() | ||
francouzština - španělština | Malabo | Malabó |
![]() | ||
Amharština | Adis Abäba | Addis Abeba |
![]() | ||
Faerský | Fuglafjørður | Fuglafjörður |
Fugloy | Fugley | |
Klaksvík | Klakksvík | |
Nólsoy | Nólsey | |
Tórshavn | Þórshöfn | |
![]() | ||
Finština - švédský | Turku - Åbo | Árbæ |
![]() | ||
francouzština | Bretagne | Bertangaland (zastaralé), Bretanía (aktuální), Bretonskagi, Bretland, Litla-Bretland |
Bourgogne | Búrgund | |
Corse | Korsíka | |
Nantes | Namsborg (zastaralé) | |
Normandie | Norðmandí (zastaralé), Normandí (aktuální) | |
Paříž | Paříž | |
Poitiers | Peituborg | |
Remeš | Reimsborg | |
Rouen | Rúðuborg | |
Štrasburk | Strassborg | |
Versailles | Versalir | |
![]() | ||
Tahitian - francouzština | „Enana mā | Markesaseyjar |
Tōtaiete mā | Félagseyjar | |
Tahiti | Tahítí | |
Tūāmotu mā | Lágeyjar (zastaralé) | |
![]() | ||
Angličtina | Accra | Akkra |
![]() | ||
Gruzínský | Tbi'lisi | Tíblisi (Tíflis v běžné řeči) |
![]() | ||
Němec | Berlín | Berlín |
Bavorsko | Bæjaraland | |
Braunschweig | Brúnsvík (zastaralé) | |
Brémy | Brimar | |
Flensburg | Flensborg | |
Frankfurt | Frakkafurða (málo ojetá) | |
Hamburg | Hamborg | |
Haddeby | Heiðabær | |
Holstein | Holtsetaland | |
Kiel | Kíl | |
Kolín (Kolín nad Rýnem) | Kolni (málo ojetý) | |
Lübeck | Lýbika | |
Oldenburg | Aldinborg | |
Rostock | Rauðstokkur (zastaralé) | |
Schleswig | Slésvík | |
Stralsund | Stræla | |
Stuttgart | Stóðgarður (málo používaný) | |
Verden | Ferðuborg (zastaralé) | |
![]() | ||
řecký | Athína | Aþena |
Límnos | Lemney | |
Soluň | Saloníka (zastaralé), Þessalónika (aktuální) | |
![]() | ||
francouzština | Conakry | Kónakrí |
![]() | ||
španělština | Ciudad de Guatemala | Gvatemalaborg |
![]() | ||
portugalština | Bissau | Bissá |
![]() | ||
maďarský | Budapešť | Budapešť |
![]() | ||
hindština - Angličtina | Kalkata | Kalkútta (zastaralé) |
Naī Dillī - Nové Dillí | Nýja-Delí | |
![]() | ||
indonéština | DKI Jakarta | Djakarta |
![]() | ||
Peršan | Tehrān | Teherán |
![]() | ||
arabština - kurdština | Baġdād - Bexda | Bagdád |
![]() | ||
irština | Áth Cliath / Dubhlinn (Dublin ) | Dyflinn (i) |
Luimneach (Limerick ) | Hlymrek (zastaralé) | |
![]() | ||
hebrejština - arabština | Yerushaláyim - Al Quds | Jórsalaborg (zastaralé), Jerúsalem (aktuální) |
Ifeifa - Ḥayfā | Haífa | |
Tel Aviv Yafo - Tal ʼAbīb | Tel Avív | |
![]() | ||
italština | Bari | Bár (zastaralé) |
Firenze | Flórens | |
Genova | Genúa | |
Lucca | Lukkuborg (zastaralé) | |
Milano | Meilansborg (zastaralé), Mílanó (aktuální) | |
Napoli | Napólí | |
Romové | Róm, Rómaborg | |
Salerno | Salernisborg (zastaralý; doslovně znamená „Toaleta město") | |
Turín | Turín | |
Venezia | Feneyjar | |
![]() | ||
japonský | Kyoto-ši | Kýótó |
Tokio | Tokio | |
![]() | ||
Angličtina - Svahilština | Nairobi | Naíróbí |
![]() | ||
lotyšský | Riga | Ríga |
Kurzeme | Kúrland | |
Daugava | Dvína | |
Livonija | Lífland | |
Liepāja | Líbá | |
![]() | ||
arabština - francouzština | Bayrūt - Beyrouth | Beirut |
![]() | ||
Angličtina | Monrovia | Monróvía |
![]() | ||
arabština | Ṭarābulus | Trípólí |
![]() | ||
Litevský | Vilnius | Vilníus |
![]() | ||
Malgaština - francouzština | Antananarivo | Antananarívó |
![]() | ||
Angličtina | Lilongwe | Lílongve |
![]() | ||
Malajština | Kuala Lumpur | Kúala Lúmpúr |
![]() | ||
francouzština - Bambara | Bamako - Bamakə | Bamakó |
Tombouctou - Timbuktu | Timbúktú | |
![]() | ||
Marshallese - Angličtina | Majuro | Majúró |
![]() | ||
arabština - francouzština | Nouakchott | Núaksjott |
![]() | ||
španělština | Ciudad de México | Mexíkóborg |
![]() | ||
rumunština | Kišiněv | Kisínev |
![]() | ||
mongolský | Ulánbátar | Úlan Bator |
![]() | ||
![]() | ||
portugalština | Maputo | Mapútó |
![]() | ||
korejština | P'yŏngyang | Pjongjang |
![]() | ||
Nepálština | Kāţhmāņđau | Katmandú |
![]() | ||
holandský | Amsterdam | Amsturdammur (málo používaný), Erilstífla (málo používaný) |
Den Haag nebo Gravenhage | Haag | |
Utrecht | Trekt (málo používaný) | |
Zuiderzee | Suðursjó (historický) | |
![]() | ||
španělština | Managua | Managva |
![]() | ||
francouzština | Niamey | Níamey |
![]() | ||
Angličtina - Yorùbá | Abuja -Abùjá | Abútja |
![]() | ||
Norština | ||
Akershus | Akurshús | |
Arendal | Arnardalur | |
Aust-Agder | Aust-Agðir | |
Bergen | Björgyn (zastaralé), Björgvin (aktuální) | |
Bjørnøya | Bjarnarey | |
Bodø | Boðvin | |
Bærum | Bergheimur (zastaralé) | |
Drammen | Dröfn (zastaralé) | |
Finnmark | Finnmörk | |
Gjøvik | Djúpvík (historický) | |
Hedmark | Heiðmörk | |
Hordaland | Hörðaland | |
Longyearbyen | Langárbær | |
Møre og Romsdal | Mæri og Raumsdalur | |
Nord-Trøndelag, Sør-Trøndelag | Norður-Þrændalög, Suður-Þrændalög | |
Nordland | Norðurland | |
Oslo | Kauphágur (historický), Ósló (aktuální) | |
Sogn og Fjordane | Sogn og Firðafylki | |
Stavanger | Stafangur | |
Telemark | Lamelamörk | |
Trondheim | Niðarós (historický), Þrándheimur (aktuální) | |
Østfold | Austfalt | |
Ålesund | Álasund | |
![]() | ||
arabština | Masqaṭ | Múskat |
![]() | ||
španělština - Guaraní | Asunción | Asúnsjón |
![]() | ||
španělština | Lima | Límo |
![]() | ||
Tagalog - Cebuano | Maynila - Manila | Maníla |
![]() | ||
polština | Krakov | Kraká |
Warszawa | Varsjá | |
Štětín | Štětín | |
![]() | ||
portugalština | Lisboa | Lissabon |
![]() | ||
rumunština | Bucureşti | Búkarest |
Constanţa | Konstantía | |
![]() | ||
ruština | Murom | Móramar (historický) |
Novgorod | Hólmgarður, Nýi Garður, Nýborg | |
Rostov | Ráðstofa | |
Sankt Peterburg | Sankti Pétursborg | |
Smolensk | Smáleskja (historická) | |
Staraya Ladoga | Aldeigjuborg (historický) | |
Suzdal | Súrsdalar (historický) | |
![]() | ||
Kinyarwanda - francouzština | Kigali | Kígalí |
![]() | ||
Samoan | Apia | Apía |
![]() | ||
arabština | Mekka | Mekka |
Rijád | Ríad | |
![]() | ||
srbština | Bělehrad | Bělehrad |
![]() | ||
Somálci - arabština | Muqdisho - Maqadīshū | Mógadisjú |
![]() | ||
Angličtina - afrikánština | Mys Dobré naděje | Góðrarvonarhöfði |
Kapské město - Kaapstad | Höfðaborg | |
Johannesburg | Jóhannesarborg | |
Pretoria | Pretoría | |
![]() | ||
korejština | Soul | Seúl |
![]() | ||
španělština | Barcelona | Barselóna |
![]() | ||
Sinhálština - Tamil | Sri Jayawardenapura-Kotte | Srí Jajevardenepúra |
![]() | ||
arabština - Angličtina | Kharṭūm - Chartúm | Kartúm |
![]() | ||
holandský | Paramaribo | Paramaríbó |
![]() | ||
švédský | Göteborg | Gautaborg |
Helsingborg | Helsingjaborg | |
Lund | Lundur | |
Malmö | Málmhaugar (málo používaný), Málmey | |
Stockholm | Stokkhólmur | |
Uppsala | Uppsalir | |
![]() | ||
Němec - francouzština | Basilej - Žok | Boslaraborg (zastaralé) |
![]() | ||
arabština | Dimašq | Damaskus |
![]() | ||
Tádžické | Dušanbe | Dúshanbe |
![]() | ||
Svahilština | Dodoma | Dódóma |
![]() | ||
Thai | Krung Thep | Bangkok |
![]() | ||
Tongan - Angličtina | Nuku'alofa | Núkúalófa |
![]() | ||
turečtina | Istanbul | Mikligarður (historical), Istanbúl (aktuální) |
![]() | ||
ukrajinština | Kyjev | Kænugarður (historický), Kyjev (aktuální) |
![]() | ||
arabština | Abu Zabi | Abú Dabí |
„Ajmane | Adsman | |
Dubayy | Dúbæ | |
![]() | ||
Angličtina | Aberdeen | Apardjón (zastaralé) |
Canterbury | Kantaraborg | |
Doveru | Dofrar (málo používaný) | |
Edinburgh | Edinborg | |
Yarmouth | Járnamóða (málo používaný) | |
Cambridge | Kambabryggja (málo ojetá) | |
Lerwick | Leirvík | |
Londýn | Lundúnir | |
Southampton | Suðurhamtún (málo používaný) | |
Oxford | Öxnafurða (málo ojetá) | |
Scarborough | Skarðaborg (zastaralé) | |
York | Jórvík | |
![]() | ||
Angličtina | Kalifornie | Kalifornía |
New York | Nýja-Jórvík (není běžně používaný, veselý termín akademické předpětí) | |
Jižní Dakota | Suður-Dakóta | |
![]() | ||
španělština | Montevideo | Montevideo |
![]() | ||
Uzbek | Toshkent | Úkolem |
![]() | ||
latinský | Status Civitatis Vaticanae | Páfagarður |
![]() | ||
španělština | Caracas | Karakas |
![]() | ||
vietnamština | Hà Nội | Hanoi |
Thành phố Hồ Chí Minh | Hochimin-borg | |
![]() | ||
Angličtina | Lusaka | Lúsaka |
Jazyk | Nativní jméno | Islandský exonym |
Viz také
Reference
- Íslensk orðabók (2003). Upravil Mörður Árnason. ISBN 9979-3-2353-1
- Islandské jazykové centrum: Názvy zemí