Jazyk Amuzgo - Amuzgo language
Amuzgo | |
---|---|
Amuzgoan | |
Rodilý k | Mexiko |
Kraj | Guerrero, Oaxaca |
Etnický původ | Amuzgo lidé |
Rodilí mluvčí | 55 588 (sčítání lidu 2015)[1] |
Oto-Manguean
| |
Kódy jazyků | |
ISO 639-3 | Různě:amu – Severní (Guerrero) Amuzgoazm - Ipalapa Amuzgoazg - San Pedro Amuzgos (Oaxaca) Amuzgo |
Glottolog | amuz1254 [2] |
![]() Jazyk Amuzgo, číslo 12 (tmavší modrá), jihozápad. | |
Amuzgo je Oto-Manguean jazykem používaným v oblasti Costa Chica v Mexické státy z Guerrero a Oaxaca asi 44 000 reproduktorů.[3] Stejně jako ostatní jazyky Oto-Manguean je Amuzgo a tonální jazyk. Ze syntaktického hlediska lze Amuzgo považovat za aktivní jazyk. Jméno Amuzgo je údajně a Nahuatl exonym, ale jeho význam je zahalen kontroverzí; bylo předloženo několik návrhů, včetně [amoʃ-ko] 'mech-in'.[4]
Významné procento reproduktorů Amuzgo je jednojazyčné; zbytek také mluví španělština.
Čtyři odrůdy Amuzgo jsou oficiálně uznávány vládní agenturou, Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI).[5] Oni jsou:
- (i) Severní Amuzgo (amuzgo del norte, běžně známé jako Guerrero nebo (z jeho hlavního města) Xochistlahuaca Amuzgo);
- ii) jižní Amuzgo (amuzgo del sur, dosud klasifikované jako subdialekt severní Amuzgo);
- (iii) Amuzgo z horního východu (amuzgo alto del este, běžně známé jako Oaxaca Amuzgo nebo San Pedro Amuzgos Amuzgo);
- (iv) Lower Eastern Amuzgo (amuzgo bajo del este, běžně známý jako Ipalapa Amuzgo).
Tyto odrůdy jsou si velmi podobné, ale existuje významný rozdíl mezi západními odrůdami (severní a jižní) a východními odrůdami (východní a dolní východní), jak vyplývá ze zkoušek zaznamenaných textů provedených v 70. letech.[6]
V posledních letech byly vydány tři slovníky pro Upper Eastern Amuzgo. Pro Northern Amuzgo dosud nebyl vydán žádný slovník, přesto je také velmi aktivně psán. Lower Amuzgo a Southern Amuzgo (mluvené například v Huixtepec (Ometepec)) stále nejsou dobře zdokumentovány, ale pracuje se na tom.
Zatímco Mixtecan dělení může být skutečně nejblíže Amuzgu v Oto-Manguean,[7] dřívější tvrzení, že Amuzgo je jeho součástí, byla zpochybněna.[8]
Fonologie
Souhlásky
V následující tabulce je uveden dialekt horního východu, kterým hovoří San Pedro Amuzgos, jak jej analyzovali Smith & Tapia (2002).
Bilabiální | Zubní | Alveolární | Alveopalatální / Palatal | Velární | Glottal | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosní | m | n | ɲ | ||||||
Plosive | t | d | tʲ | dʲ | k | ɡ | ʔ | ||
Složitý | t͡s | t͡ʃ | |||||||
Frikativní | s | ʃ | h | ||||||
Přibližně | j | w |
Následující graf je založen na Coronado Nazario et al. (2009) pro rozmanitost Southern Amuzgo mluvený v Huixtepec. Fonetická fakta jsou velmi podobná jako u jiných odrůd, ale analýza je jiná.
Bilabiální | Apikozubní | Apico-lamino- / alveolární | Post-alveolární | Palatal | Velární | Glottal | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nosní | n | nʲ | |||||
Plosive | (p) | t | tʲ | k kʷ .K | ʔ | ||
Složitý | t͡s | t͡ʃ | |||||
Frikativní | s | ʃ | h | ||||
Laterální přibližný | l | ||||||
Centrální přibližný | j | w | |||||
Klepněte na | (ɾ) |
V této analýze mají nasály a centrální aproximanti výrazné alofony, které závisí na tom, zda předcházejí nasalizovanou samohlásku či nikoli. Přibližný / w /, který je [b] před ústními samohláskami nebo souhláskami v Huixtepec, je [m] před nasalizovanými samohláskami. Přibližný / j / je rovněž nasalizován před nasalizovanými samohláskami a [j] někde jinde. Nasals se vyslovují s orálním nenasálním uvolněním, když předcházejí orální samohlásku, a jako takový zní jako [nd] v této souvislosti. Různé další důležité podrobnosti o fonetice Amuzga nejsou uvedeny ve zjednodušené tabulce, jako je ta, která je uvedena výše.
Samohlásky
Amuzgo rozlišuje sedm samohlásek z hlediska kvality. Ve všech zdokumentovaných dialektech mohou být nasalizovány všechny kromě dvou blízkých samohlásek. Některé popisy tvrdí, že Amuzgo také má balistické slabiky, možný typ supra-glottal fonace. Balistické slabiky jsou také rysem fonologie jiné oto-mangujské větve, Chinantec.
Přední | Centrální | Zadní | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ústní | nosní | ústní | nosní | ústní | nosní | |
Zavřít | i | u | ||||
Zblízka | E | E | Ó | Ó | ||
Open-mid | ɛ | ɛ̃ | ɔ | ɔ̃ | ||
Otevřeno | ɑ | ɑ̃ |
Tóny
Amuzgo má tři základní tóny: vysoký, střední a nízký. Má však také několik kombinací tónů na jednotlivých slabikách. Obrys high-low je běžný. Následující slova se zjevně odlišují pouze tónem v Huixtepec: / ha / 'kyselý' (nízký), / ha / (střední) 'I', / ha / (vysoký-nízký) 'my (exkluzivní)' a / ha / (vysoký) „my (včetně)“. Viz také sada: / ta / 'hill' (nízká), / ta / 'silná' (střední), / ta / 'otec (oslovující)' (vysoká-nízká), / ta / 'řez' (vysoká).[9]
Morfologie
Podstatná jména jsou množná s předponou. Společná předpona množného čísla je n-. Porovnat / thã / 'kůže', / n-thã / „kůže“ (severní a jižní Amuzgo). Typicky souhláska / ts / klesá, když je podstatné jméno množné číslo: / tsʔɔ / 'ruka', / l-ʔɔ / 'ruce' (severní Amuzgo), / n-ʔɔ / „ruce“ (Southern Amuzgo).
Animovaná podstatná jména (většina zvířat a hmyzu plus některá další podstatná jména) mají předponu klasifikátoru / ka /. Tento klasifikátor předchází skloňovanému podstatnému jménu, jako v / ka-tsueʔ / 'Pes', / ka-l-ueʔ / „psi“ (severní Amuzgo), / ka-n-ueʔ / „psi“ (Southern Amuzgo).
Syntax
Amuzgo bylo navrženo jako aktivní – stativní jazyk.[10] Jako mnoho jiných Otomanguské jazyky, rozlišuje zájmen plurálu první osoby od plurálu a výlučné množné číslo od první osoby.
Média
Programování v jazyce Amuzgo nese CDI rozhlasová stanice XEJAM, sídlící v Santiago Jamiltepec, Oaxaca a komunitní rozhlasovou stanicí Rádio ndomndaa[1] v Xochistlahuaca-Suljaa '.
Poznámky
- ^ INALI (2012) México: Lenguas indígenas nacionales
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin, eds. (2017). "Amuzgoan". Glottolog 3.0. Jena, Německo: Max Planck Institute for the Science of Human History.
- ^ Sčítání lidu z roku 2005; „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 22.07.2011. Citováno 2010-07-21.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Campbell (1997: 402)
- ^ Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas. „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 16. 11. 2007. Citováno 2013-07-17.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz).
- ^ Egland, Bartholomew & Cruz Ramos, 1983: 8.
- ^ Campbell (1997: 158)
- ^ Longacre (1961, 1966a, 1966b); Longacre & Millon (1961)
- ^ Coronado a kol. (2009).
- ^ Smith & Tapia 2002
Reference
- Bauernschmidt, Amy. 1965. Dynamika slabik Amuzgo. Jazyk, 41:471-83.
- Campbell, Lyle. 1997. Jazyky indiána: historická lingvistika domorodé Ameriky. Oxford University Press.
- Coronado Nazario, Hilario M .; Ebenecer Coronado Nolasco; Pánfilo de la Cruz Morales; Maurilio Hilario Juárez a Stephen A. Marlett. 2009. Amuzgo del sur (Huixtepec). Ilustraciones fonéticas de lenguas amerindias, vyd. Stephen A. Marlett. Lima: SIL International a Universidad Ricardo Palma.[2].
- Cuevas Suárez, Susana. 1977. Fonología generativa del amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca. Tesis de Licenciatura, Escuela Nacional de Antropología e Historia, Mexico City.
- Cuevas Suárez, Susana. 1985. Fonología generativa del amuzgo. Mexico City: Instituto Nacional de Antropología e Historia.
- Cuevas Suárez, Susana. 1996. Fonología funcional-generativa de una lengua otomangue. V Susana Cuevas a Julieta Haidar (coords.), La imaginación y la inteligencia en el lenguaje: Homenaje a Roman Jakobson. Mexico City: Instituto Nacional de Antropología e Historia.
- Egland, Steven; Doris Bartholomew & Saúl Cruz Ramos. 1983. La inteligibilidad interdialectal en México: Resultados de algunos sondeos. México, D.F: Instituto Lingüístico de Verano.
- Herrera Zendejas, Esther. 2000. Descripción fonética del amuzgo de Xochistlahuaca, Guerrero. V María del Carmen Morúa Leyva a Gerardo López Cruz (eds.), Memorias del V Encuentro Internacional de Lingüística en el Noroeste, svazek 2, 97-116. Hermosillo: Universidad de Sonora.
- Longacre, Robert E. 1961. Swadesh's Macro-Mixtecan hypotéza. International Journal of American Linguistics, 27:9-29.
- Longacre, Robert E. 1966a. Jazyková příbuznost Amuzga. V dokumentu Antonio Pompa y Pompa (ed.), Summa anthropologica: En homenaje a Roberto J. Weitlaner. Mexiko: Instituto Nacional de Antropología e Historia. str. 541–60.
- Longacre, Robert E. 1966b. O jazykové příbuznosti Amuzga. International Journal of American Linguistics, 32:46-49.
- Longacre, Robert E. a René Millon. 1961. Slovník Proto-Mixtecan a Proto-Amuzgo-Mixtecan: předběžná kulturní analýza. Antropologická lingvistika, 3(4):1-44.
- Smith, Thomas C a Fermin Tapia. 2002, Amuzgo como lengua activa. V Paulette Levy (ed.) Del Cora al Maya Yucateco: estudios lingüisticos sobre algunas lenguas indigenas mexicanas. Mexico City: UNAM.
- Stewart, Cloyd & Ruth D. Stewart, překladatelé. 2000. Diccionario Amuzgo de San Pedro Amuzgos Oaxaca. Coyoacán, D.F .: Instituto Lingüístico de Verano.
- Tapia García, L Fermín. 1999. Diccionario amuzgo-español: El amuzgo de San Pedro Amuzgos, Oaxaca. Mexico City: Plaza y Valdés Editores.
- Tapia García, Fermín. 2000. Diccionario amuzgo-español. Mexico City: Centro de Investigaciones y Estudios Superiores en Antropología Social (CIESAS).
- „Estadística básica de la población hablante de lenguas indígenas nacionales 2015“. site.inali.gob.mx. Citováno 2019-10-26.</ref>