Píseň pro Athene - Song for Athene - Wikipedia

„Song for Athene“
Píseň podle John Tavener
Publikováno1997
ŽánrKlasická hudba
Délka7 min.
OznačeníChester Music
Skladatel (é)John Tavener

"Píseň pro Athene„(také známý jako„ Aleluja. Květnové lety andělů tě zpívají k odpočinku “) je a hudební skladba podle britský hudební skladatel John Tavener s texty Matky Thekly, an Ortodoxní jeptiška, která má být zpívána a cappella čtyřdílnou (soprán, alt, tenor a bas ) pěvecký sbor. Je to Tavenerovo nejznámější dílo,[1] provedl Sbor ve Westminsterském opatství provádí Martin Neary[2] na pohřební služba z Diana, princezna z Walesu, 6. září 1997, když její průvod odešel z Westminsterské opatství.[3]

Z pověření BBC,[2] dílo bylo napsáno v dubnu 1993 Tavenerem jako pocta Athene Hariades, mladé napůl řecké herečce, která byla rodinnou přítelkyní zabitou při cyklistické nehodě. V době, kdy zemřela, pracovala Athene Hariades jako učitelka angličtiny a dramatu na VŠE Hellenic College of London. Tavener o Hariades řekl: „Její vnější i vnitřní krása se odrážela v její lásce k herectví, poezii, hudbě a Pravoslavná církev."[4] Slyšel, jak čte Shakespeare ve Westminsterském opatství a po jejím pohřbu vyvinula myšlenku na složení písně, která kombinovala slova z Pravoslavná pohřební služba a Shakespearovy Osada.[4] Práce byla publikována Chester Music v roce 1997.[5]

Hudba a texty

"Píseň pro Athene", která má dobu představení asi sedm minut, je elegie skládající se z hebrejština slovo Aleluja ("chválme PÁN ") zpíval monofonicky šestkrát jako úvod k textům vyjmutým a upraveným z pohřební služby východní pravoslavné církve a ze Shakespearova Osada (pravděpodobně 1599–1601).[4] Texty napsal Matka Thekla (18. července 1918 - 7. srpna 2011), an Ortodoxní jeptiška, která spoluzaložila poblíž pravoslavný klášter Nanebevzetí Whitby, Severní Yorkshire, a kterého Tavener nazval svou „duchovní matkou“. Tavener odešel z pohřbu Athene Hariades s hudbou Píseň pro Athene plně formovaný v jeho mysli. Téhož dne zavolal matce Thekle a řekl jí: „Chci slova.“ Texty mu poslala poštou, která dorazila druhý den.[6]

Hudba dosáhne vrcholu po šesté intonaci Aleluja s řádky „Plačící u hrobu vytváří píseň: Aleluja. Pojď, užij si odměny a korunky, které jsem pro tebe připravil.“ Aleluja je poté zpívána sedmé jako a coda. Podle příkladu tradičního Byzantská hudba, kontinuální ison[7] nebo trubec je základem práce.[4]

TextPůvodní textyZdroj
Aleluja. Kéž tě andělské lety zpívají k odpočinku tvému.Horatio: Nyní praskne vznešené srdce. - Dobrou noc, milý princi,
A lety andělů tě zpívají k odpočinku!
Osada, Dějství, scéna II,[8] srov. V ráji
Aleluja. Pamatuj na mě, Pane, když přijdeš do svého království.Ó ty, který kraľuješ nad životem a smrtí, na nádvořích svých svatých dej odpočinek jemu, kterého jsi odstranil z časných věcí. A pamatuj na mě také, když přijdeš do svého království.Pravoslavná pohřební služba,[9] Lukáš 23:42
Aleluja. Odpočiň, Pane, své služebnici, která usnula.Kde chóry svatých, Pane, a Spravedlivých, září jako hvězdy nebeské, odpočiň svému služebníkovi, služebnici, která usnula, a ne všem jeho přestupkům.Pravoslavná pohřební služba
Aleluja. Sbor svatých našel studnici života a dveře ráje.Sbor svatých našel Fontána života a dveře ráje. Mohu také najít správnou cestu skrze pokání. Jsem ztracená ovce. Zavolej mi, ó Spasiteli, a zachraň mě.Pravoslavná pohřební služba
Aleluja. Život: stín a sen.Guildenstern: Které sny jsou ambicí; neboť samotná podstata ambiciózního je pouze stínem snu.

Osada: Samotný sen je jen stín.

OsadaScéna II. Dějství
Aleluja. Plačící u hrobu vytváří píseň: Aleluja. Přijďte si užít odměny a korunky, které jsem pro vás připravil.Jsi jen nesmrtelný, který stvořil a vytvořil člověka. Neboť ze země jsme byli smrtelníci stvořeni, a na zem se vrátíme, jak jsi přikázal, když jsi mě naštval a řekl mi: Země jsi, a na zem se navrátíš. Kam se také všichni smrtelníci vydáme, uděláme z naší pohřební žalozpěv píseň: Aleluja.

... Vy, kteří jste šlapali úzkou cestou nejsmutnější; Všichni, kteří jste v životě vzali na sebe kříž jako jho a následovali mě skrze víru, přibližte se: Užívejte si pocty a koruny, které jsem pro vás připravil.

Pravoslavná pohřební služba
Aleluja.

Významné nahrávky

Píseň se objevila mimo jiné na řadě nahrávek Tavenerovy tvorby různých sborů, včetně Ikony (Cala, 1994) Zpěváci BBC, Tavener: Nevinnost (Classics, 1995) sborem Westminsterského opatství, John Tavener: Byzantia (Classical, 1999) autorem Winchesterský katedrální sbor, John Tavener: Píseň pro Athene, Svyati a další sborová díla (Naxos Records, 2000) Sbor na St John's College v Cambridge, Sbírka John Tavener (Universal Classics Group, 2003) Sbor chrámu chrámu a Holst Singers a Ikon (Decca, 2006) Šestnáct.

Výkon díla Westminsterského opatství při pohřbu v Diana, princezna z Walesu, se objeví v záznamu služby vydané společností BBC tak jako Diana, princezna z Walesu, 1961–1997: Záznam BBC o pohřební službě (Uni / London Classics, 1997).[10]

V roce 2007 skotský houslista Nicola Benedetti vydali album s názvem Nicola Benedetti: Vaughan Williams; Tavener který obsahoval aranžmá písně pro sólové housle a smyčcový orchestr.[11]

Poznámky

  1. ^ Nigel Farndale (29. července 2004), „Vizionář navštívený anděly“, The Daily Telegraph
  2. ^ A b John Tavener: Song For Athene (Alleluia. May Flight Of Angels Sing Thee To Thy Rest), Hudební místnost, vyvoláno 15. března 2008
  3. ^ Pohřeb Diany, princezny z Walesu: Objednávka služby ve Westminsterském opatství, sobota 6. září 1997, 11:00, Britská monarchie, 6. září 1997, s. 3, vyvoláno 16. března 2008
  4. ^ A b C d Stránka 7 z Tavenerova krásná jména, program koncertu Symfonický orchestr BBC, BBC Symphony Chorus a Trinity College of Music Komorní sbor u Birminghamská radnice dne 15. března 2008.
  5. ^ John Tavener (1997), Píseň pro Athene: (Aleluja, květnové lety Angels Sing Thee to Thy Rest): Pro sbor bez doprovodu, SATB [hudební skóre; kočka. Ne. CH60991], Londýn: Chester Music, ISBN  0-7119-4389-3
  6. ^ „Matka Thekla: Pravoslavná jeptiška, která spoluzaložila klášter a stala se duchovní múzou sira Johna Tavenera [nekrolog]“, The Daily Telegraph, str. 29., 13. srpna 2011
  7. ^ Psaltic chorál, Monastère orthodoxe de Cantauque (pravoslavný klášter Theotokos a Saint Martin), vyvoláno 17. března 2008
  8. ^ William Shakespeare; Dianne Bean, ed. (Listopad 1998), Hamlet, princ z Dánska [Etext # 1524] (Collins ed.), Projekt GutenbergCS1 maint: další text: seznam autorů (odkaz)
  9. ^ Isabel Florence Hapgood, comp. (1922), „Řád pro pohřeb mrtvých (laici)“, Služební kniha svaté pravoslavně-katolické apoštolské církve (Rev. ed.), New York, NY: Association Press (reprodukováno na webových stránkách Pravoslavného křesťanského informačního centra), str. 368–393
  10. ^ Informace byly získány od Amazon.co.uk. Citováno dne 21. března 2008.
  11. ^ Claire Rogers (10. října 2007), Nicola Benedetti: recenze Vaughan-Williams & Tavener, Hudba BBC, vyvoláno 20. srpna 2009

Reference

Další čtení

Hudební skóre

  • Tavener, Johne (1997), Píseň pro Athene: (Aleluja, květnové lety andělů zpívají tobě k odpočinku): Pro sbor bez doprovodu, SATB [hudební skóre; kočka. Ne. CH60991], Londýn: Chester Music, ISBN  0-7119-4389-3.

Články

Audiovizuální materiál

  • Tavener - Choral Ikons [DVD; kočka. Ne. OA 0854 D], Heathfield, Východní Sussex: Opus Arte; BBC, 2002 - v programu s názvem Projevy boha na DVD hovoří Tavener o své sborové hudbě a rodiče Athene Hariades hovoří o inspiraci „Song for Athene“.

externí odkazy