Schubertovy cykly písní - Schuberts song cycles - Wikipedia

Seznamy |
Skladby podle Franz Schubert |
---|
Podle žánru |
Publikace |
Franz Schubert je nejznámější cykly písní, jako Die schöne Müllerin a Winterreise jsou založeny na samostatných básních se společným tématem a příběhem. Další cykly písní jsou založeny na po sobě následujících úryvcích stejného literárního díla: Schubertova „Ave Maria“ je součástí takového písňového cyklu založeného na výňatcích ze stejné básně, v tomto případě o Walter Scott.
Když mají básně skupiny písní společný odkaz a jsou z tohoto důvodu seskupeny do jednoho Deutsch číslo, ale neexistuje žádný společný příběh, sbírka je spíše kvalifikována jako soubor písní než cyklus písní. Některé ze Schubertových cyklů písní obsahují obojí Lieder pro sólový hlas i část písní. K dispozici je však vždy klavírní doprovod.
Don Gayseros
D 93, Cyklus písní Don Gayseros pro hlas a klavír (1815?):[1][2][3]
- 1. „Don Gayseros I“ [„Don Gayseros, wunderlicher, schöner Ritter“]
- 2. „Don Gayseros II“ [„Nächtens klang die süße Laute“] (fragment?)
- 3. „Don Gayseros III“ [„An dem jungen Morgenhimmel“] (fragment?)
Gesänge des Harfners aus "Wilhelm Meister"
Gesänge des Harfners aus "Wilhelm Meister" (Píseň harfisty od Wilhelma Meistera), D 478 je cyklus písní pro hlas a klavír, poprvé publikován v roce 1822 jako Op. 12. Texty cyklu odvozené z Goethe je Učební obor Wilhelma Meistera.[4]
- „Wer sich der Einsamkeit ergibt“ („Harfenspieler I“ 2. nastavení; 2. verze - 1822?)
- „Wer nie sein Brot mit Tränen aß“, dříve D 480 („Harfenspieler III“, 3. nastavení - 1822)
- „An die Türen will ich schleichen“, dříve D 479 („Harfenspieler II“, 2. verze - 1822?)
Alternativní nastavení a verze textů „Harfenspieler“:[5]
- "Wer sich der Einsamkeit ergibt":
- D 325 "Harfenspieler" (1815, první nastavení)
- D 478 "Harfenspieler I" (1816, 1. verze 2. nastavení; upravená 2. verze)
- „An die Türen will ich schleichen“:
- D 478 (dříve D 479) „Harfenspieler II“ (1816, 1. verze; upravená 2. verze)
- "Wer nie sein Brot mit Tränen aß":
- D 478 (dříve D 480) „Harfenspieler III“ (1816, 1. a 2. nastavení; upravená verze 3. nastavení)
Vier Canzonen
D 688, Cyklus písní Vier Canzonen pro hlas a klavír (1820):[6]
- 1. „Non t'accostar all'urna“
- 2. „Guarda, che bianca luna“
- 3. „Da quel sembiante appresi“
- 4. „Mio ben, ricordati“
Die schöne Müllerin
Op. 25 – D 795, Cyklus písní Die schöne Müllerin pro hlas a klavír (1823):[7]
- 1. „Das Wandern“ ['Das Wandern ist des Müllers Lust ']
- 2. „Páni?“ ['Ich hört' ein Bächlein rauschen ']
- 3. „Zastavte!“ ['Eine Mühle seh' ich blinken ']
- 4. „Danksagung an den Bach“ ['War es also gemeint']
- 5. „Am Feierabend“ [„Hätt 'ich tausend Arme zu rühren“]
- 6. „Der Neugierige“ [„Ich frage keine Blume“]
- 7. "Ungeduld" ['Ich schnitt' es gern in alle Rinden ein ']
- 8. "Morgengruß" ['Guten Morgen, schöne Müllerin']
- 9. „Des Müllers Blumen“ ['Am Bach viel kleine Blumen stehn' ']
- 10. "Tränenregen" ['Wir saßen so traulich beisammen']
- 11. „Mein!“ ['Bächlein, laß dein Rauschen sein']
- 12. „Pause“ [„Meine Laute hab 'ich gehängt an die Wand“]
- 13. „Mit dem grünen Lautenbande“ [„Schad 'um das schöne grüne Band“]
- 14. „Der Jäger“ [„Byl takový den Jäger“]
- 15. „Eifersucht und Stolz“ [„Wohin so schnell“]
- 16. „Die liebe Farbe“ ['In Grün will ich mich kleiden']
- 17. „Die böse Farbe“ ['Ich möchte zieh'n in die Welt hinaus']
- 18. „Trockne Blumen“ ['Ihr Blümlein alle']
- 19. „Der Müller und der Bach“ [„Wo ein treues Herze“]
- 20. „Des Baches Wiegenlied“ [„Gute Ruh“, gute Ruh ““]
D 795, alternativní verze:
- 11. „Mein!“ ['Bächlein, laß dein Rauschen sein'] (upravené znění)
- 13. „Mit dem grünen Lautenbande“ [„Schad 'um das schöne grüne Band“] (upravená verze)
- 18. „Trockne Blumen“ ['Ihr Blümlein alle'] (upravené znění)
- 19. „Der Müller und der Bach“ [„Wo ein treues Herze“] (upravené znění)
Sedm písní od Waltera Scotta Lady of the Lake
Op. 52, Sieben Gesänge aus Walter Scotts "Fräulein am See" (Sedm písní z Walter Scott je Lady of the Lake ):[8]
- 1. D 837, Song "Ellens Gesang I" ['Raste, Krieger, Krieg ist aus'] pro hlas a klavír (1825)
- 2. D 838, Song "Ellens Gesang II" ['Jäger, ruhe von der Jagd!'] Pro hlas a klavír (1825)
- 3. D 835, Quartet "Bootgesang" ['Triumph, er naht'] pro dva tenory, dva basy a klavír (1825)
- 4. D 836, Chorus „Coronach (Totengesang der Frauen und Mädchen)“ [„Er ist uns geschieden“] pro ženský sbor a klavír, Totengesang der Frauen und Mädchen (1825)
- 5. D 846, Píseň "Normans Gesang" ['Die Nacht bricht plešatý zde'] pro hlas a klavír (1825)
- 6. D 839„Píseň“Ellens Gesang III (Hymne an die Jungfrau) „['Ave Maria! Jungfrau mild'] pro hlas a klavír, Ave Maria nebo Hymne an die Jungfrau (1825)
- 7. D 843, Píseň "Lied des gefangenen Jägers" ['Mein Roß so müd'] pro hlas a klavír (1825)
Dvě scény z hry „Lacrimas“
Op. posh. 124 – D 857„Dvě písně Zwei Szenen aus dem Schauspiel "Lacrimas" pro hlas a klavír (1825):[9]
- 1. „Lied der Delphine“ [„Ach, byl soll ich beginnen vor Liebe?“]
- 2. "Lied des Florio" ['Nun, da Schatten niedergleiten']
Vier Refrainlieder
Op. 95 – D 866, Cyklus písní Vier Refrainlieder pro hlas a klavír (1828?):[10]
- 1. "Die Unterscheidung" ['Die Mutter hat mich jüngst gescholten']
- 2. "Bei dir allein" ['Bei dir allein empfind ich, daß ich lebe']
- 3. „Die Männer sind méchant“ ['Du sagtest mir es, Mutter']
- 4. „Irdisches Glück“ [„So mancher sieht mit finstrer Miene“]
Písně z Wilhelm Meister
Op. 62 – D 877, Cyklus písní Gesänge aus "Wilhelm Meister " (1826):[11]
- 1. „Mignon und der Harfner“ ['Nur wer die Sehnsucht kennt '] pro dva hlasy a klavír (5. nastavení)
- 2. "Lied der Mignon" ['Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen'] pro hlas a klavír (2. nastavení)
- 3. „Lied der Mignon“ ['So laßt mich scheinen, bis ich werde'] pro hlas a klavír (3. nastavení)
- 4. „Lied der Mignon“ ['Nur wer die Sehnsucht kennt '] pro hlas a klavír (6. nastavení)
D 877, alternativní verze:
- 2. "Lied der Mignon" ['Heiß mich nicht reden, heiß mich schweigen'] pro hlas a klavír (2. nastavení, upravená verze)
Tři písně
Op. 83 – D 902„Drei Gesänge“ pro basu a klavír (1827):[12]
- 1. „L'incanto degli occhi; Die Macht der Augen“ ['Da voi, cari lumi'; „Nur euch, schöne Sterne '] (2. nastavení)
- 2. "Il traditor deluso; Der getäuschte Verräter" ['Ahimè, io tremo!'; „Weh mir, ich bebe!“]
- 3. „Il modo di prender moglie; Die Art ein Weib zu nehmen“ ['Orsù! non ci pensiamo '; „Wohlan! und ohne Zagen ']
Winterreise
Op. 89 – D 911, Cyklus písní Winterreise pro hlas a klavír (1827):[13]
- 1. „Gute Nacht“ [„Fremd bin ich eingezogen“]
- 2. "Die Wetterfahne" ['Der Wind spielt mit der Wetterfahne']
- 3. „Gefror’ne Tränen“ [„Gefror’ne Tropfen fallen“]
- 4. „Erstarrung“ [„Ich such‘ im Schnee vergebens “]
- 5. „Der Lindenbaum“ [„Am Brunnen vor dem Tore“]
- 6. „Wasserflut“ [„Manche Trän‘ aus meinen Augen “]
- 7. „Auf dem Flusse“ [„Der du so lustig rauschtest“] (2. verze)
- 8. „Rückblick“ ['Es brennt mir unter beiden Sohlen']
- 9. "Irrlicht" ['In die tiefsten Felsengründe']
- 10. „Rast“ [„Nun merk‘ ich erst, wie müd ich bin '] (2. verze)
- 11. „Frühlingstraum“ [„Ich träumte von bunten Blumen“] (2. verze)
- 12. „Einsamkeit“ [„Wie eine trübe Wolke“]
- 13. „Die Post“ [„Von der Straße her ein Posthorn klingt“]
- 14. „Der greise Kopf“ ['Der Reif hat einen weißen Schein']
- 15. „Die Krähe“ [„Eine Krähe war mit mir aus der Stadt gezogen“]
- 16. „Letzte Hoffnung“ [„Hie und da ist an den Bäumen“]
- 17. „Im Dorfe“ ['Es bellen die Hunde']
- 18. „Der stürmische Morgen“ [„Wie hat der Sturm zerrissen“]
- 19. „Täuschung“ [„Ein Licht tanzt freundlich vor mir her“]
- 20. „Der Wegweiser“ [„Was vermeid‘ ich denn die Wege “]
- 21. „Das Wirtshaus“ ['Auf einen Totenacker hat mich mein Weg gebracht']
- 22. „Mut“ ['Fliegt der Schnee mir ins Gesicht'] (2. verze)
- 23. „Die Nebensonnen“ ['Drei Sonnen sah ich'] (2. verze)
- 24. „Der Leiermann“ ['Drüben hinterm Dorfe steht ein Leiermann']
D 911, alternativní verze:
- 7. „Auf dem Flusse“ [„Der du so lustig rauschtest“] (1. verze)
- 10. „Rast“ [„Nun merk‘ ich erst, wie müd ich bin '] (1. verze)
- 11. „Frühlingstraum“ [„Ich träumte von bunten Blumen“] (1. verze)
- 22. „Mut“ ['Fliegt der Schnee mir ins Gesicht'] (1. verze)
- 23. „Die Nebensonnen“ ['Drei Sonnen sah ich'] (1. verze)
Schwanengesang
D 957„Ne cyklus písní, ale sbírka sestavená vydavatelem. 13 Lieder nach Gedichten von Rellstab und Heine pro hlas a klavír (1828, publikováno jako Schwanengesang, s „Die Taubenpost“ jako 14. písničkou přidanou do cyklu). Prvních sedm písní cyklu je na básních od Ludwig Rellstab, dalších šest na básně od Heinrich Heine. D 965a „Die Taubenpost“ na báseň od Johann Gabriel Seidl, pravděpodobně poslední skladbu, kterou Schubert složil, přidal do cyklu vydavatel.[14]
- 1. „Liebesbotschaft“ [„Rauschendes Bächlein, tak silber und hell“]
- 2. "Kriegers Ahnung" ['In tiefer Ruh liegt um mich her']
- 3. "Frühlingssehnsucht" ['Säuselnde Lüfte wehen so mild']
- 4. "Ständchen" ['Leise flehen meine Lieder'], Serenáda (původní a upravené verze)
- 5. „Aufenthalt“ [„Rauschender Strom, brausender Wald“]
- 6. „In der Ferne“ [„Wehe dem Fliehenden“]
- 7. „Abschied“ [„Ade! du muntre, du fröhliche Stadt ']
- 8. „Der Atlas“ [„Ich unglückselger Atlas“]
- 9. „Ihr Bild“ ['Ich stand in dunkeln Träumen']
- 10. „Das Fischermädchen“ [„Du schönes Fischermädchen“]
- 11. „Die Stadt“ [„Am fernen Horizonte“]
- 12. „Am Meer“ [„Das Meer erglänzte weit hinaus“]
- 13. "Der Doppelgänger „[„ Stále existuje die Nacht, es ruhen die Gassen “]
- 14. „Die Taubenpost“
Auf den wilden Wegen
Auf den wilden Wegen: písně od Poetisches Tagebuch Ernsta Schulzeho je hudebník Graham Johnson návrh seskupit deset nastavení básní Schuberta Ernst Schulze je Poetisches Tagebuch v cyklu jedné písně:[15][16]
- D 853 - „Auf der Bruck“ („Auf der Brücke“)
- D 862 - "Um Mitternacht"
- D 874 - „O Quell, was strömst du rasch und wild“ (vyplnil Reinhard van Hoorickx)
- D 861 - "Der liebliche Stern"
- D 876 - "Im Jänner 1817 (Tiefes Leid)"
- D 834 - "Im Walde"
- D 882 - "Im Frühling"
- D 883 - "Lebensmut"
- D 884 - "Über Wildemann"
- D 860 - "An mein Herz"
Reference
- ^ Deutsch č. 93 (str. 69 ve vydání z roku 1978)
- ^ AGA Řada XX, svazek 1: Č. 13–15
- ^ Nové vydání Schubert Series IV, Volume 7: Anh. Č.1
- ^ Deutsch č. 478
- ^ Dürr, Walther. Série IV: Lieder, Svazek I (Část a; část b č. 9–10; Anh. Č. 6–7) Nové vydání Schubert. Bärenreiter, 1970.
- ^ Deutsch č. 688
- ^ Deutsch č. 795
- ^ Deutsch č. 835–839, 843 a 846
- ^ Deutsch č. 857
- ^ Deutsch č. 866
- ^ Deutsch č. 877
- ^ Deutsch č. 902
- ^ Deutsch č. 911
- ^ Deutsch č. 957 a č. 965a
- ^ Schubert Complete Lieder, sv. 18 na www
.gramofon .co .Spojené království - ^ Kompletní písničky. 18 na Knihovny University of Wisconsin-Madison
Zdroje
- AGA: Díla Franze Schuberta (různé editory a edice)
- Otto Erich Deutsch (a další) Tematický katalog Schubert (různá vydání)
- NSE: Neue Schubert-Ausgabe (různí redaktoři a data publikace)
- Eva Badura-Škoda a Peter Branscombe. Schubert Studies: Problémy stylu a chronologie. Cambridge University Press, 1982. Dotisk 2008. ISBN 0521088720 ISBN 9780521088725 ISBN 9780521226066
- Brian Newbould. Schubert: Hudba a muž. University of California Press, 1999. ISBN 0520219570 ISBN 9780520219571
- Reinhard Van Hoorickx. „Franz Schubert (1797–1828) Seznam tanců v chronologickém pořadí“ v Revue belge de Musicologie/Belgisch Tijdschrift voor Muziekwetenschap, Sv. 25, č. 1/4, s. 68–97, 1971
- Reinhard Van Hoorickx. „Tematický katalog Schubertových děl: Nové přírůstky, opravy a poznámky“ v Revue belge de Musicologie/Belgisch Tijdschrift voor Muziekwetenschap, Sv. 28/30, s. 136–171, 1974–1976.
externí odkazy
- (v němčině) Franz Schubert, Thematisches Verzeichnis seiner Werke in chronologischer Folge on-line kopie verze Deutsch katalog na archive.org
- (v němčině) Franz Schubert 31.1.1797 - 19.11.1828 na Domov
.arcor .de / kbhartmann - (francouzsky) Franz Schubert: Catalogue oeuvres na musiqueorguequebec
.ca - (v italštině) Franz SCHUBERT: Catalogo delle composizioni na flaminioonline
.to - 555 on-line autogramů skladeb Schuberta, seřazených podle D. čísla na schubert-online.at podle Rakouská akademie věd (OAW)
- Seznam děl Franze Schuberta: Skóre na Projekt mezinárodní hudební skóre
- Zdarma skóre od Franze Schuberta na Projekt mezinárodní hudební skóre (IMSLP)
- Franz Schubert (1797–1828): Nové vydání kompletního díla na www
.baerenreiter .com - Nové vydání Schubert na schubert-ausgabe
.de - PRVNÍ VEŘEJNÉ VÝKONY SCHUBERT: ČASOVÝ ŘÁD na schubertusa
.týden .com - Franz Schubert (1797–1828) - Kompletní písně na www
.hyperion-záznamy .co .Spojené království - Skladatel: Franz Peter Schubert (1797–1828) na Archiv LiederNet