Remember Me (Coco song) - Remember Me (Coco song)
"Zapamatuj si mě" | |
---|---|
Píseň podle Natalia Lafourcade / Miguel / Benjamin Bratt / Gael García Bernal / Anthony Gonzalez / Ana Ofelia Murguía | |
z alba Coco (originální filmový soundtrack) | |
Uvolněno | 10. listopadu 2017 |
Nahráno | 2017 |
Délka | 1:49 |
Označení | Walt Disney |
Skladatel (y) |
"Zapamatuj si mě„je animovaná píseň z roku 2017 Pixar film Kokos, napsáno Robert Lopez a Kristen Anderson-Lopez. Píseň se ve filmu provádí různě Benjamin Bratt, Gael García Bernal, Anthony Gonzalez, a Ana Ofelia Murguía. Miguel a Natalia Lafourcade provést popovou verzi písně, která je uvedena v závěrečných titulcích filmu. Carlos Rivera nahrál cover verzi písně s názvem „Recuérdame“ pro filmové album soundtracku ve španělském jazyce. Vyhrálo to Nejlepší originální píseň na 90. ročník udílení Oscarů v roce 2018.
Tato píseň byla uvedena v televizním speciálu ABC 2020 Disney Family Singalong: Volume II.
Kontext

Píseň se v celém filmu používá v různých kontextech. Je známý jako Ernesto de la Cruz (Benjamin Bratt ) nejoblíbenější píseň napsaná jeho hudebním partnerem Héctorem Riverou (Gael García Bernal ), a je poprvé představen v uspořádání mariachi, jako prosba Ernesta svým fanouškům, aby si ho udrželi v mysli, i když cestuje po jiných místech. Poté se jeví jako ukolébavka od Héctora k jeho dceři Coco, když musí cestovat daleko jako cestující umělec. Poté se používá jako nostalgická píseň pro připojení starší Coco (Ana Ofelia Murguía ) do dřívější doby svého života a znovu sjednotit Miguela (Anthony Gonzalez ) se svou prababičkou. Poté se objeví v popové verzi hrané během závěrečných titulků, zpívané zpěváky Miguel a Natalia Lafourcade.
Dílo je „kravatou, která spojuje více generací ve sdílené lásce k hudbě“.[1]
Mezinárodní verze
Když byl film propuštěn, měla píseň spolu s filmem 42 verzí po celém světě.
Gael García Bernal zopakoval svou roli v Španělsky dabovaný verze filmu, nahrávání skladby znovu ve španělštině. Disney filmy mají obvykle dvě španělské jazykové verze: jednu pro Latinská Amerika (vyrobeno v Mexiko ) a další pro Španělsko. Ale vzhledem k umístění filmu, ne Evropská španělština byla vydána verze, stejně jako č Katalánština verze. Místo toho byla použita latinskoamerická verze.[2]
„Pamatuj si mě“ po celém světě | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Jazyk | Účinkující | Titul | Překlad | ||||
Ernesto De La Cruz[3] | Sekýrovat[4] | Baby Coco | Miguel[5] | Mamá Coco | |||
arabština[6] | إلهامي أمين (Elhami Amin) | إيهاب الشاوي (Ihab El-Shawi) | نهى قيس (Noha Qais) | حور تامر (Hoor Tamer) | شادية حسني (Shadia Hosny) | "أذكريني" ("Othkoreeni") | "Zapamatuj si mě" |
bulharský | Светозар Христов (Svetozar Hristov) | Явор Караиванов (Yavor Karaivanov) | N / A | Виктор Скерлев (Viktor Skerlev) | N / A | „Помни ме ти“ („Pomni me ti“) | "Zapamatuj si mě" |
Kantonský | 鄧健明 („Joey Tang“, Dang Gin-Ming) | 許志安 („Andy Hui“, Hui Ji-On) | N / A | 陳健 御 (Chan Gin-Yue) | 謝 月 美 (květen Tse) | "Zapamatuj si mě" | |
chorvatský | Đani Stipaničev | Fabijan Pavao Medvešek | Neva Serdarević | Dino Mikla Fabijan | Branka Cvitković | "Ti mě pamti" | "Zapamatuj si mě" |
čeština | Bohuš Matuš | Josef Pejchal | N / A | Šimon Fikar | N / A | "Vzpomínku máš" | „Máš paměť“ |
dánština[7] | Carsten Svendsen | Pelle Emil Hebsgaard | Aya Ingrid Alber[8] | Lucas Lomholt Eriksen | Vigga Bro | „Forglem mig ej“ | "Nezapomeň na mě" |
holandský | Wiebe-Pier Cnossen | Ara Halici | Lux Parser[9] | Thijs Overpelt | Lucie de Lange[10] | „Vergeet me niet“ | "Nezapomeň na mě" |
Angličtina | Benjamin Bratt | Gael García Bernal | Gabriella Flores a Libertad García Fonzi | Anthony Gonzalez | Ana Ofelia Murguía | "Zapamatuj si mě" | |
estonština | Lauri Saatpalu | Kaspar Velberg | N / A | Andreas Poom | N / A | „Pea meeeles mind“ | "Zapamatuj si mě" |
Finština[11] | Waltteri Torikka | Markus Niemi | Alissa Kovalainen[12] | Luca Elshout | Inkeri Wallenius | "Mua muistathan" | "Zapamatuj si mě" |
vlámský | Wim Van Den Driessche | Gene Thomas | Lux Parser[13] | Abobaker Rahman | Hilde Norga[14] | „Vergeet me niet“ | "Nezapomeň na mě" |
francouzština (Kanada)[15] | Benoît Brière | Adrien Bletton | Alice Déry | William Coallier | Béatrice Picard | „Ne m’oublie pas“ | „Nezapomeň na mě“ |
francouzština (Evropa)[16] | Michel Lerousseau | Damien Ferrette (soundtrack) Ary Abittan (film) | Dost Petitgirard[17] | Andrea Santamaria | Évelyne Grandjean | ||
Němec | Alexander Doering | Karlo Hackenberger | Marie Düe[18] | Salvatore Scire | Luise Lunow[19] | „Denk stets a mich“ | „Vždy na mě mysli |
řecký | Γιώργος Ζαχαρόπουλος (Yióryos Zaharópoulo) | Χρήστος Θάνος (Hrístos Thános) | N / A | Λευτέρης Λάμπρου (Leftéris Lábrou) | N / A | „Θυμήσου με“ („Thumesu me“) | "Zapamatuj si mě" |
hebrejština[20] | אסף פריינטא (Asaf Priente) | גילן שחף (Gilan Shahaf) | עמרי שני (Omri Shani) | יובל חופי (Yuval Hofi) | דינה דורון (Dina Doron) | "זכרו אותי" ("Zichri otti") | "Zapamatuj si mě" |
hindština[21] | Edwin Joseph | Mukesh Pandey | Ivana D'Silva | Gagan Moolya | Urmilla Chatterjee | „न भुलन“ („Na bhulana“) | „Nezapomeň“ |
maďarský[22] | Vincze Gábor Péter | Szabó Máté | N / A | Szabó Bence | Szabó Éva | „Emlékezz rám“ | "Zapamatuj si mě" |
islandský[23] | Breór Breiðfjörð | Orri Huginn Ágústsson | N / A | Gunnar Hrafn Kristjánsson | Guðrún Ásmundsdóttir | „Mundu mig“ | "Zapamatuj si mě" |
indonéština | N / A | N / A | N / A | N / A | N / A | "Ingat aku" | "Zapamatuj si mě" |
italština[24] | Fabrizio Russotto | Emiliano Coltorti | Charlotte Infussi DʼAmico | Simone Iuè | Giò Giò Rapattoni[25] | "Ricordami" | "Zapamatuj si mě" |
japonský | 橋本 さ と し (Hashimoto Satoshi) | 藤木直人 (Fujiki Naoto) | 中 村 優 月 (Nakamura Yutsuki) | 石橋陽 彩 (Hiiro Ishibashi) | 大方 斐 紗 子 (Reiko Ogata)[26] | „リ メ ン バ ー · ミ ー“ („Rimenbā · mī“) | "Zapamatuj si mě" |
Kazašský | Сайлау Камиев (Saylaū Kamīev) | Олжас Жақыпбек (Olzhas Zhaqıpbek) | Дина Болат (Dina Bolat) | Ақарыс Әшімхан (Aqarıs Äshimkhan) | Құралай Ешмұратова (Kuralay Eshmuratova) | "Ұмытпа сен" ("Umytpa sen") | „Nezapomeň“ |
korejština[27] | Park (Park Jeong-Min) | 정동화 (Jeong Dong-Hwa) | 안 소명 (Ahn So-Myeong) | 문서 윤 (Moon Seo-Yun) | 김현심 (Kim Hyeon-Shim) | „기억해 줘“ („Kiŏk’ae chwŏ“) | "Pamatovat si" |
lotyšský | N / A | N / A | N / A | Eremijs Sējāns | N / A | Neznámý | Neznámý |
Litevský | N / A | N / A | N / A | N / A | N / A | "Atmink hříva" | Neznámý |
Mandarinská čínština (Čína)[28] | 刘世 超 (Liú Shì-Chāo) | 彭博 (Péng Bó) | 赵宇熙 (Zhào Yǔ-Xī) | 洪伟嘉 (Hóng Wěi-Jiā) | 李琪 (Lǐ Qí) | "請 記住 我" ("Qǐng jì zhù wǒ") | "Zapamatuj si mě" |
Mandarinská čínština (Tchaj-wan)[29] | 謝文德 (Xiè Wén-Dé) | 蕭 敬 騰 („Xiāo Jìng-Téng“; Jam Hsiao) | 曾 詩 淳 (Céng Shī-Chún) | 陳 律 寬 (Chén Lǜ-Kuān) | 李娟 („Lǐ Juān“; Juan Li) | „請 別 忘記“ („Qǐng bié wàngjì“) | „Prosím, nezapomeň“ |
Norština[30] | Kåre Conradi | Jan Martin Johnsen | Stella Aksnes-Pehrson | Markus Magne Rosså | Ida Lind | „Forglem meg ei“ | "Nezapomeň na mě" |
polština[31] | Bartosz Opania | Maciej Stuhr | Julia Jarema[32] | Michał Rosiński | Teresa Lipowska | "Pamiętaj mnie" | "Zapamatuj si mě" |
portugalština (Brazílie)[33] | Nando Pradho | Leandro Luna | Mia Elisabetsky | Arthur Salerno | Maria do Carmo Soares | „Lembre de mim“ | "Zapamatuj si mě" |
portugalština (Evropa)[34] | Mário Redondo | Pedro Leitão | Maria Galante | João Pedro Gonçalves | Ermelinda Duarte | „Lembra-te de mim“ | "Zapamatuj si mě" |
rumunština[35] | Adrian Pleșca | Mihai Dăscălescu | Bianca Părvu | Eduard George Ungureanu | Alexandrina Halic | „Nu mă uita“ | "Nezapomeň na mě" |
ruština[36] | Михаил Хрусталёв (Michail Khrustalov) | Виктор Киричёк (Viktor Kirichok) | Станислава Иващенко (Stanislava Ivashchenko) | Лев Кошкаров (Lev Koshkarov) | Елена Ставрогина (Yelena Stavrogina) | „Не забывай“ („Ne zabyvay“) | „Nezapomeň“ |
srbština | Милан Живадиновић (Milan Živadinović) | Марко Марковић (Marko Marković) | Ива Брун (Iva Brun) | Никола Брун (Nikola Brun) | Оливера Катарина (Olivera Katarina) | „Ти памти ме“ („Ti mě pamti“) | "Zapamatuj si mě" |
Slovák | Ján Koleník | Dárius Koči | N / A | Denis Bari | N / A | "Nezabudni" | „Nezapomeň na mě“ |
slovinština[37] | Tilen Artač | Uroš Buh | N / A | Leon Rudolf | Maja Boh Hočevar | "Spominjaj se" | Neznámý |
španělština[2] | Marco Antonio Solís | Gael García Bernal | Lucy Hernández[38] | Luis Ángel Gómez Jaramillo | Rocío Garcel | „Recuérdame“ | "Zapamatuj si mě" |
švédský[39] | Anders Öjebo | Jonas Malmsjö | Ester Lejdemyr | Adrian Macéus | Mia Benson | „Tänk på mig“ | "Mysli na mě" |
Thai[40] | วิภู กํา เห นิด ดี (Wiphu Kamnoetdi) | พีร วิ ช ช์ ปุ ณ ณะ ตระกูล (Phirawit Punnatrakun) | นับ เพชร หวาน แก้ว (Napphet Wankaeo) | เกษมสันต์ ลัน โทน รัตนะ (Kasemsunt Lantomrattana) | สุมาลี สุธี ร ธรรม (Sumali Suthiratham) | „จำ ฉัน ให้ ดี“ („Jam chǎn hâi dii“) | „Pamatuj si mě dobře“ |
turečtina | Talha Sayar | Arda Aydın | N / A | Ege Gürel | N / A | „Hatırla beni“ | "Zapamatuj si mě" |
ukrajinština[41] | Михайло Кришталь (Mykhailo Kryshtal) | Валерій Величко (Valerii Velychko) | Єлизавета Сморигіна (Yelyzaveta Smoryhina) | Ярослав Рогальський (Yaroslav Rohalskyi) | Ірина Дорошенко (Iryna Doroshenko) | "Згадай мене" ("Zghaday mene") | "Zapamatuj si mě" |
vietnamština[42] | Nguyễn Trí Luân | Trần Hữu Tín | ? Gia Anh | Bùi Trọng Khang | Ngô Thị Hòa | „Hãy Nhớ Về Tôi“ (Ernestova verze) | "Zapamatuj si mě" |
„Hãy Nhớ Về Cha“ (Verze Lullaby & Reunion) |
Výroba
Zamrzlý pro projekt byli najati tým Kristen Anderson-Lopez a Robert Lopez. Ředitel Lee Unkrich obdivoval je, protože psali Hledá se Nemo - muzikál v roce 2006. Z filmu se vyvinul hudební typ, ale ne typ „vloupání do písně“. Výzvou písně bylo vytvořit texty, které by se mohly otáčet ve smyslu v závislosti na kontextu, ve kterém byly zpívány. Tým zkoumal populární mexickou hudbu a chtěl napsat píseň, která by mohla být zpívána Jorge Negrete nebo Pedro Infante. Napsali to jako bolero -ranchero stylová píseň, protože věděla, že by to mohlo fungovat, i kdyby to byla klidná balada. Robert napsal hudbu a Kristen texty. Chtěla prozkoumat myšlenku pamatovat si lidi, když jsou daleko, a vysvětlila „sílu hudby, která lidem doslova a obrazně vrací život“.[1]
Ocenění
"Pamatuj si mě" vyhrál Cena Akademie za nejlepší původní píseň (s touto výhrou, skladateli Robert Lopez se stane vůbec prvním dvojníkem EGOT vítěz). Píseň také vyhrál Cena kritiků za nejlepší píseň a byl nominován na Cena Zlatý glóbus za nejlepší původní píseň a Cena Grammy za nejlepší píseň napsanou pro vizuální média.
Ocenění | |||
---|---|---|---|
Cena | Kategorie | Výsledek | |
akademické ceny | Nejlepší originální píseň | Vyhrál | |
Ocenění Circuit Community Awards | Nejlepší originální píseň | Nominace | |
Hollywoodský mezinárodní filmový festival Capri | Nejlepší originální píseň | Vyhrál | |
Ocenění kritiků | Nejlepší píseň | Vyhrál | |
Společnost filmových kritiků v Denveru | Nejlepší originální píseň | Vyhrál | |
Sdružení filmových kritiků v Gruzii | Nejlepší originální píseň | Vyhrál | |
Ocenění Gold Derby | Nejlepší píseň | Nominace | |
Ocenění Zlatý glóbus | Nejlepší originální píseň | Nominace | |
ceny Grammy | Nejlepší píseň napsaná pro vizuální média | Nominace | |
Ocenění Guild of Music Supervisors Awards | Nejlepší píseň / nahrávka vytvořená pro film | Nominace | |
Havajská společnost filmových kritiků | Nejlepší píseň | Nominace | |
Houston Film Critics Society | Nejlepší originální píseň | Vyhrál | |
Mezinárodní ceny online kina | Nejlepší originální píseň | Nominace | |
Ocenění filmových kritiků v Iowě | Nejlepší píseň | Vyhrál | |
Ocenění společnosti filmových kritiků v Las Vegas | Nejlepší píseň | Vyhrál | |
Online filmová a televizní asociace | Nejlepší hudba, originální píseň | Vyhrál | |
Ocenění společnosti Phoenix Film Critics Society | Nejlepší originální píseň | Vyhrál |
Reference
- ^ A b Burlingame, Jon (01.01.2018). „Jak„ zmrazení “hitmakers zahrnovali stejnou píseň čtyřmi způsoby v„ Coco “'". Odrůda. Citováno 2018-01-07.
- ^ A b „Coco / Latin Spanish Spanish“. CHARGUIGOU.
- ^ „Ernesto de la Cruz“. CHARGUIGOU.
- ^ "Sekýrovat". CHARGUIGOU.
- ^ „Miguel“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / arabské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / dánské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Forglem mig ej (vuggevise) (Fra„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Ara Halici, Lux Parser - Vergeet me niet (Slaapliedje) (Van„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Thijs Overpelt, Lucie de Lange - Vergeet me niet (Hereniging) (Van„ Coco “/ Pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Coco / finské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Markus Niemi, Alissa Kovalainen - Mua muistathan (Iltalaulu) („ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Gene Thomas, Lux Parser - Vergeet me niet (Slaapliedje) (Van„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Abobaker Rahman, Hilde Norga - Vergeet me niet (Hereniging) (Van„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Coco / kanadské francouzské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / francouzské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Damien Ferrette, Anouck Petitgirard - Ne m'oublie pas (Berceuse) (De„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Karlo Hackenberger, Marie Düe - Denk předvádí micha (Gutenachtlied) (aus„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Denk stets an mich (Wiedervereinigung) (aus„ Coco “/ Audio Only)“. Youtube.
- ^ „Coco / hebrejské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / Hindi cast“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / maďarské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ [1][mrtvý odkaz ]
- ^ „AntonioGenna.net presenta: IL MONDO DEI DOPPIATORI - ZONA CINEMA:“ Coco"". www.antoniogenna.net.
- ^ "Simone Iuè, Gio 'Gio' Rapattoni - Ricordami (Reunion) (Di" Coco "/ pouze zvuk)". Youtube.
- ^ „『 リ メ ン バ ー ・ ミ ー 』チ ョ ー ・ 立木 文彦 ・ 安 野 希世 乃 ら 人 気 声優 が 出演 決定 | ア ニ メ イ ト タ イ ム ズ“. 『リ メ ン バ ー ・ ミ ー』 チ ョ ー ・ 立木 文彦 ・ 安 野 希世 乃 ら 人 気 声優 が 出演 決定 |ア ニ メ イ ト タ イ ム ズ.
- ^ „Cocoo / Korean cast“. CHARGUIGOU.
- ^ „Obsazení Coco / Putonghua“. CHARGUIGOU.
- ^ „Obsazení Coco / Mandarin“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / norské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / polské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Maciej Stuhr, Julia Jarema - Pamiętaj mnie (Kołysanka) („ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Coco / Brazilian cast“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / portugalské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / rumunské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ [2][mrtvý odkaz ]
- ^ „Coco / slovinské obsazení“. CHARGUIGOU.
- ^ „Gael García Bernal, Lucy Hernández - Recuérdame (Arrullo) (De„ Coco “/ pouze zvuk)“. Youtube.
- ^ „Coco - Svenska röster och kredity“. Dubbningshemsidan.
- ^ „Coco / Thai cast“. CHARGUIGOU.
- ^ "Ukrajinština". CHARGUIGOU.
- ^ „Coco / Vietnamese cast“. CHARGUIGOU.