Chvalozpěvy na Marii - Hymns to Mary - Wikipedia

Mariánské hymny jsou křesťan písničky zaměřena na Panna Maria. Používají se v obou zbožný a liturgický služby, zejména prostřednictvím římský katolík, Východní ortodoxní, anglikánský, a luteránský kostely.[Citace je zapotřebí ] Často se používají v měsíc květnových pobožností. Některé z nich byly také přijaty jako vánoční hymny. Mariánské hymny nejsou mezi protestanty populární, protože mnozí protestanti považují mariánskou úctu za modlářství. Tato praxe je však velmi častá u křesťanů katolických tradic a je klíčovou součástí východní pravoslavné liturgie. Ve východním pravoslavném ročním cyklu liturgie je na Marii mnohem více hymnů než v římskokatolické liturgii.[1]
The Magnifikat hymnus (píseň Panny Marie) je jedním z osmi nejstarších křesťanských hymnů a historiků Marjorie Reeves uvádí, že je to možná první křesťan hymnus. Magnificat je pojmenován po úvodní linii ve 4. století Vulgate Bible, založená na Lukáš 1: 46-55, a je dodnes široce využíván římskými katolíky, anglikány a východními pravoslavnými.[2]
Mariánské hymny jsou občas sdíleny mezi různými skupinami křesťanů nebo jsou ovlivněny jinými hymny. Například druhý sloka anglikánské hymny Vy hlídači a vy svatí je odvozen od východní ortodoxní hymny k Theotokos.[3]
Mariánské hymny lze analyzovat, aby osvětlily Mariologické přístup v daném historickém období, např. the Akathista k Theotokos byl předmětem podrobné studie týkající se mariánských témat, které prezentuje v rámci svých různých složek.[4]
Východní církev

V Východní církev, Theotokia (tj. hymny na Theotokos ) jsou podstatnou součástí Božská liturgie. Umístění mariánských hymnů v pravoslavných liturgických službách účinně staví Theotokos na nejvýznamnější místo po Kristu v tom, že Theotokia okamžitě následuje hymny, které chválí Krista.[5] V Theotokii lidé opakovali jméno Mary mnohokrát jako znamení jejich blízkého přátelství s ní a jako výraz touhy nazvat ji jejím jménem.[6] Části Axion Estin hymnus sahá až do prvních dnů pravoslaví.
Ve východní církvi Theotokia často obsahuje biblické odkazy, které zdůrazňují tajemství Inkarnace. Tyto mariánské hymny se od té doby používají v každodenních modlitbách rané křesťanství (později se staly součástí liturgie) jako způsob, jak naučit lidi pravoslavné víře a připravit je na myšlenky považované za hereze.[6] Mariánské hymny zůstávají klíčovým prvkem liturgie Koptský kostel a jsou zahrnuty v každé kanonické hodině, ve dne i v noci.[6][7]
Široce používané Akathist Hymn (což znamená sesazenou hymnu) na Theotokos (Matka Boží) je přičítána svatému Romanos melodista kteří během 6. století složili mnoho (možná několik stovek) hymnů na svaté.[8] Připsání není podporováno nedávným stipendiem, ale Romanos zásadním způsobem přispěl k mariánské poezii v Konstantinopoli.[9] V pravoslavném týdenním liturgickém cyklu je středa věnována Theotokos a ke všem denním bohoslužbám patří četné mariánské hymny. Tito mají přednost před úctou k ostatním svatým a andělům.[5]
Zatímco formace Božská liturgie v 6. a 7. století předcházely počátky období Byzantský obrazoborectví, bylo možné, že během 11. století se Theotokia stala součástí liturgických knih východní církve.[7] Od 12. Století se zvyšuje počet diataxeis, dávání řádu liturgie zahrnovalo mariánské hymny.[7]
Do 13. století Triodion liturgické knihy kombinovaly odkazy na uctívání ikon v hymnech, např. „... těm, kdo ctí tvůj svatý obraz, ó ctihodný, a jednou tě vyhlásím za pravou Matku Boží a věrně tě ctím.“ O staletí později Neděle pravoslaví nadále kombinuje mariánské hymny a úctu k ikonám způsobem, který potvrzuje identitu Marie jako Theotokos.[7]
Hymny, hostiny a zázračné mariánské ikony jsou nyní kombinovány ve východních církevních praktikách, např. Akathistos na „zázračnou práci“ Theotokos Iverskaya (který má také svátek).[10][11] Mariánské hymny, litánie a úcta nebo požehnání ikon Marie jsou kombinovány v Maronitský kostel Požehnání ikony Panny Marie. Tady a hymnus litanie zahrnuje opakování fráze: „Žádáme vás ...“. Tato marionitská chvalozpěva má dvě části: nejprve vzdání chvály Marii, pak petice.[12]
Západní církev
Podle Svatý Augustin, to bylo Svatý Ambrože kteří ve 4. století zavedli používání hymnů mimo liturgii Západní církev.[13] Do 8. století, populární hymny jako Ave Maris Stella se objevil jako plainsong v Nešpory a mnoho dalších hymnů bylo později založeno na nich.[14] Hymny k Marii začaly vzkvétat s rostoucí úctou k Panně Marii v 11. a 12. století a Ave Maria stal se dobře zavedeným.[13]
Mariánské hymny v západní církvi rostly ještě rychleji během 13. století Františkáni začal skládat řadu trvalých hymnů. Svatý František když putoval po kopcích za sebou, začal chválit hymny chvály Assisi, prosí o kameny k obnovení kostela v San Damiano.[15] Ty se později vyvinuly v plné hymny. Jeho Pozdrav Panně Marii je sbírka pozdravů, které tvoří litanii pozdravů k Panně Marii.[16] Některé z nejuznávanějších chvalozpěvů na Marii složily následovníky Františka z Assisi. Ke konci 13. století františkán Giacopone dei Todi, autor Stabat Mater dolorosa, složen Stabat Mater Speciosa o radosti Panny Marie. Na základě evangelijních zpráv o Narození Ježíše, toto byl jeden z nejkrásnějších hymnů a je často považován za jeden ze sedmi největších latinských hymnů.[17][18]
Růst mariánských pobožností ve 13. století byl také svědkem ve Francii, a to výstavbou Mariánské kostely jako Notre Dame de Paris a zavedení liturgického materiálu, jako jsou kanceláře. V tomto časovém rámci básníci a problémy jako Jaque de Cambrai představil novou řadu mariánských básní, které nebyly pouhými zbožnými texty potvrzujícími náboženské hledisko, ale měly specifické melodické prvky, které jim umožňovaly snadné zpívání.[19] Na konci 13. století tvořily mariánské hymny největší počet textů v Montpellier Codex, největší a nejkomplexnější dochovaný rukopis hudby 13. století.[20]
14. stoletím Llibre Vermell de Montserrat ze španělského kláštera v Santa Maria de Montserrat zahrnuty hymny v Katalánština jako Ó Panna Splendens („O Splendid Virgin“) a Laudemus Virginem („Chvalme Pannu“).
I když existuje řada dobře známých chvalozpěvů na Marii, mnoho místních a regionálních Mariánské pobožnosti také inspirovaly hymny, které se nadále používají spolu s konkrétními festivaly po celém světě. Například, Reina de Cavite (tj. Queen of Cavite) složil Jezuité v Cavite City Filipíny kolem roku 1689 a dodnes se odehrávají na místních festivalech pro Naše dáma samoty Porta Vaga.[21][22]
Některé hymny na Marii jsou také zahrnuty v Evangelická luteránská bohoslužba zpěvník, např. hymnus číslo 251 je „Moje duše prohlašuje vaši velikost“, který je založen na Magnifikátu a hymnus 419 je „Pro všechny věrné ženy“, ve kterém první sloka obsahuje: „Ctíme věrnou Marii, spravedlivou dívku, plnou milosti“.[23]
Mariánské antifony

Mariánské antifony jsou skupinou hymnů v gregoriánský chorál repertoár z katolický kostel, zpívané na počest Panna Maria.[24] Mariánské antifony nejsou pravdivé antifony v tom, že nejsou spojeni a skandováni s a Žalm verš; ve snaze vyhnout se záměně pojmů votivní antifony nebo breviární hymny [25] místo toho se někdy používají.
Mariánské hymny zpívá především Římští katolíci zejména v náboženské komunity po Dokončit. Používají se také v anglikánských komunitách, kde se dodržuje tradiční Boží úřad. Tradičně se o nich také říkalo Chválí a po každé hodině, když se zpíval ve sboru, měl-li se pak sbor rozptýlit. Tyto čtyři antifony byly původně prováděny pouze v souvislosti se žalmy, ale od roku 1239 se používají jako samostatné zpěvy.[25]
Ačkoli existuje celá řada mariánských antifon, některé z antiky, termín se nejčastěji používá k označení čtyř chvalozpěvů, které se od roku 1239 používají jako samostatné zpěvy:[25]
- Alma Redemptoris Mater (Příchod přes 2. února )
- Ave Regina caelorum (Prezentace Pána do středy v Svatý týden )
- Regina Caeli (Velikonoční sezóna )
- Salve Regina (od prvního Nešpory z Trojice neděle dokud Žádný v sobotu předtím Příchod )
V tomto rozvrhu byly různé výjimky klášterní tradice v průběhu let, např. the Benediktin kláštery je používaly ve 14. století.[26] V současném zvyku je liturgický rok rozdělen do čtyř období, přičemž každé období je spojeno s jedním ze čtyř mariánských antifon, které se zpívá na konci Dokončit nebo Nešpory během tohoto období. Například, Alma Redemptoris Mater se zpívá od první neděle v roce Příchod dokud 2. února.
Čtyři mariánské antifony (s občasnými variacemi v textu) jsou často nastaveny na polyfonní hudba pro pěvecký sbor nebo jako sólo árie. Gregoriánské melodie existují jak v propracovaných slavnostních formách, tak v jednoduchých verzích.[27]
Seznam katolických hymnů
Některé katolické hymny (podle prvního řádku) jsou následující:[28]
|
|
Seznam anglikánských hymnů na Marii
- Budeme tě nemilovat, drahá matko?
- Pro Marii Matku našeho Pána
- Nyní ve svaté oslavě
- Portál spásy světa
- Zdravím, hvězdo, to je nejlepší
- O Glorious Maid Exaltated Far
- Požehnaná služebná Ave Maria
- Její Panenské oči viděly Božího vtěleného Syna
- Všichni proroci tě vítají ze starého ohlašování.
Všechny tyto hymny se objevují v anglickém zpěvníku z roku 1985 podle prvního řádku.
Viz také
Reference
A série článků o |
Mariologie |
---|
![]() |
Obecná perspektiva |
Specifické pohledy |
Modlitby a pobožnosti |
Ekumenický |
![]() |
- ^ Mary je pro každého William McLoughlin, Jill Pinnock 1998 ISBN 0-85244-429-X strana 183
- ^ Historie a použití kostelních písní a zpěvníků David R Breed 2009 ISBN 1-110-47186-6 strana 17
- ^ Marie, Matka Boží Carl E. Braaten, Robert W. Jenson 2004 ISBN 0-8028-2266-5 strana 13
- ^ Obraz Panny Marie v hymnu Akathistos Leena Mari Peltomaa 2001 ISBN 90-04-12088-2 stránky 25-27
- ^ A b Ecclesiasticus II: Pravoslavné ikony, svatí, svátky a modlitby George Dion Dragas 2005 ISBN 0-9745618-0-0 strany 81-83
- ^ A b C Panny Marie v pravoslavném pojetí autor: Tadrous Y. Malaty 1978 ISBN 0-908000-07-3 strana 81-83
- ^ A b C d Obrazy Matky Boží: vnímání Theotokos v Byzanci Maria Vasilake 2005 ISBN 0-7546-3603-8 stránky 95-98
- ^ Butlerovy životy svatých, svazek 10 Alban Butler 1997 ISBN 0-86012-259-X strany 5 a 6
- ^ Panna v písni: Marie a poezie melodisty Romanose autor: Thomas Arentzen 2009 ISBN 9780812249071
- ^ Ikona a oddanost Oleg Tarasov, R. R. Milner-Gulland 2004 ISBN 1-86189-118-0 strana 86
- ^ „University of Dayton“. Archivovány od originál dne 13. 8. 2011. Citováno 2010-12-05.
- ^ Panna Maria v maronitském kostele autor: Boutros Gemayel 2009 ISBN 1-893757-61-7 strana 111
- ^ A b Oblíbené hymny autor: Marjorie Reeves 2006 ISBN 0-8264-8097-7 strana 3-5
- ^ Katolická encyklopedie
- ^ Encyklopedie středověké literatury Robert T. Lambdin, Laura C. Lambdin 2000 ISBN 0-313-30054-2 strana 204
- ^ František z Assisi: rané dokumenty Regis J. Armstrong 1999 ISBN 1-56548-110-0 stránky 163-165
- ^ Sabatier, Paul Život sv. Františka Assisi Charles Scribner Press, NY, 1919, strana 286
- ^ Sedm velkých hymnů středověké církve Charles Cooper Nott 1868 ASIN: B003KCW2LA strana 96
- ^ Mariánská oddanost ve francouzském textu ze třináctého století Daniel E. O'Sullivan 2005 ISBN 0-8020-3885-9 stránky 4-8
- ^ Kodex Montpellier Hans Tischler 1978 ISBN 0-89579-080-7 stránka xx
- ^ Studie Chabacano: eseje o Caviteově jazyku a literatuře Chabacano Emmanuel Luis A. Romanillos, 2006 Cavite Historical Society strana 125
- ^ Sto. Niǹo de Molino Bacoor, Canite 1984-1994: výroba farnosti autor: Delos Reyes, Aloma Monte .; Bacoor, Cavite: Farnost Sto. Nino de Molino, 1994, strana 139.
- ^ Evangelická luteránská bohoslužba Evangelická luteránská církev v Americe 2006 ISBN 0-8066-5618-2 položky 251 a 419
- ^ Western plainchant: příručka David Hiley 1995 ISBN 0-19-816572-2 stránky 104-107
- ^ A b C Katolická encyklopedie
- ^ Umění a architektura anglických benediktinských klášterů, 1300-1540 Julian M. Luxford 2008 ISBN 1-84383-153-8 strana 38
- ^ the Liber usuallyis dává později na p282
- ^ „Hymns To Mary“. Katolický zpěvník.
- ^ „Zpívat dívku“. Godsongs.net.
Další čtení
- Největší mariánské modlitby: jejich historie, význam a použití Anthony M. Buono 1999 ISBN 0-8189-0861-0
- Head, Karen a Collin Kelley, eds. Matka Mary přichází ke mně. Popkulturní básnická antologie (Lake Dallas, TX: Madville, 2020).