Pokémon: Indigo League - Pokémon: Indigo League - Wikipedia
Pokémon: Indigo League | |
---|---|
Sezóna 1 | |
![]() Anglická přední obálka Pokémon: Indigo League Krabice na DVD, obsahující prvních 26 epizod této sezóny | |
Země původu | Japonsko |
Ne. epizod | 82 (Japonská verze) 80 (Anglická verze) 79 (mezinárodní verze) |
Uvolnění | |
Původní síť | TV Tokio |
Původní vydání | 1. dubna 1997 21. ledna 1999 | –
Chronologie sezóny |
Pokémon: Indigo League je první sezóna roku Pokémon a první část Série Pokémon: Počátek, Japonec anime televizní seriál známý v Japonsku jako Kapesní příšery (ポ ケ ッ ト モ ン ス タ ー, Poketto Monsutā). To původně vysílalo v Japonsku dne TV Tokio od 1. dubna 1997 do 21. ledna 1999 a ve Spojených státech dne první spuštění syndikace od 8. září do 20. listopadu 1998 a dále Dětská WB /WB od 13. února do 27. listopadu 1999 a 24. června 2000, vysílala epizoda 18.
Sezóna navazuje na dobrodružství desetiletého chlapce Pokémon trenér Ash Ketchum (vyjádřený v angličtině Veronica Taylor a v japonštině Rika Matsumoto ) a jeho partner elektrické myši Pikachu (vyjádřený Ikue anitani ), protože ve smyšleném regionu Kanto shromažďují odznaky Gym, aby mohli soutěžit v soutěži Pokémon League na plošině Indigo.
Epizody režíroval Masamitsu Hidaka a produkoval Orientální světlo a magie a TV Tokio.
Japonská úvodní píseň je „Aim to be a Pokémon Master“ (im ざ せ ポ ケ モ ン マ ス タ ー Mezase Pokémon Masutā) od Rika Matsumoto pro všech 82 epizod. Končící písně jsou „Sto padesát jedna“ (ひ ゃ く ご じ ゅ う い ち Hyakugojūichi) od Unsho Ishizuka a Pokémon Kids pro 27 epizod, „Meowth's Song“ (ニ ャ ー ス の う た, Nyāsu no Uta) od Inuko Inuyama pro 14 epizod a pro 2 speciální epizody, „Fantasy in My Pocket“ (ポ ケ ッ ト に フ ァ ン タ ジ ー, Poketto ni Fantajī) Sachiko Kobayashi a Juri Ihata pro 16 epizod a pro 2 speciální epizody „Pokémon March“ (ポ ケ モ ン 音 頭, Pokémon Ondo) od Sachiko Kobayashi, Koffing, Ekans a Chansey po dobu 11 epizod a „Typ: Divoký“ (タ イ プ: ワ イ ル ド, Taipu: Wairudo) od Rika Matsumoto pro 12 epizod. Anglická zahajovací píseň je „Pokémon téma "od Jason Paige; jeho plná verze sloužila jako koncová úvěrová píseň pro 52 epizod a její krátká verze sloužila jako koncová úvěrová píseň pro 28 epizod, zatímco každá epizoda se uzavírá buď PokéRAP, který obsahuje 5 různých verzí (každá profilová asi 32 Pokémonů na Pondělí až středa, 30 Pokémonů ve čtvrtek a 24 v pátek, celkem 150), nebo Pikachu's Jukebox, který obsahuje 6 krátkých písní v každém hudebním videu, „My Best Friends“, „Double Trouble“, „What Kind of Pokémon Jste? "," Navždy spolu ","2.B.A. Mistr “a„ Viridian City “. Johto předpověděl anglickou verzi„ Type: Wild “, finální písně z Pokémon Encore v podání Robbieho Danzieho.
Epizody
J # | E# | Anglický název Japonský titul | Původní datum vysílání | Datum vysílání v angličtině |
---|---|---|---|---|
1[A] | 1 | "Pokémon, já si tě vyberu! "(Pokémon I Choose You!) Přepis: „Pokémon! Kimi ni Kimeta!" (japonský: ポ ケ モ ン!き み に き め た!) | 1. dubna 1997 | 8. září 1998 |
2 | 2 | „Pokémon Emergency!“ (Showdown! Pokémon Center!) Přepis: „Taiketsu! Pokémon Sentā!" (japonský: た い け つ!ポ ケ モ ン セ ン タ ー!) | 8. dubna 1997 | 9. září 1998 |
3 | 3 | „Ash chytí Pokémona“ (Dostanu tě, Pokémone!) Přepis: „Pokémon Getto Da Ze!" (japonský: ポ ケ モ ン ゲ ッ ト だ ぜ!) | 15. dubna 1997 | 10. září 1998 |
4 | 4 | „Výzva samuraje“ (Výzva mladého chlapce samuraje!) Přepis: „Samurai Shōnen, žádný Vyvolený!" (japonský: サ ム ラ イ し ょ う ね ん の ち ょ う せ ん!) | 22.dubna 1997 | 11. září 1998 |
5 | 5 | „Showdown in Pewter City“ (Battle of Nibi Gym!) Přepis: „Nibi Jimu žádný Tatakai!" (japonský: ニ ビ ジ ム の た た か い!) | 29.dubna 1997 | 14. září 1998 |
6 | 6 | „Clefairy a měsíční kámen“ (Pippi a měsíční kámen) Přepis: „Pippi do Tsuki no Ishi" (japonský: ピ ッ ピ と つ き の い し) | 6. května 1997 | 15. září 1998 |
7 | 7 | „The Water Flowers of Cerulean City“ (Podvodní květiny města Hanada) Přepis: „Hanada Shiti žádný Suichūka" (japonský: ハ ナ ダ シ テ ィ の す い ち ゅ う か) | 13. května 1997 | 16. září 1998 |
8 | 8 | „Cesta k Pokémon League“ (Cesta k Pokémon League) Přepis: „Pokémon Rīgu e no Michi" (japonský: ポ ケ モ ン リ ー グ へ の み ち) | 20. května 1997 | 17. září 1998 |
9 | 9 | „The School of Hard Knocks“ (Pokémon Certain Victory Manual) Přepis: „Pokémon Hisshō Manyuaru" (japonský: ポ ケ モ ン ひ っ し ょ う マ ニ ュ ア ル) | 27. května 1997 | 18. září 1998 |
10 | 10 | „Bulbasaur a skrytá vesnice“ (Fushigidane ze skryté vesnice) Přepis: „Kakurezato no Fushigidane" (japonský: か く れ ざ と の フ シ ギ ダ ネ) | 3. června 1997 | 21. září 1998 |
11 | 11 | „Charmander - zbloudilý Pokémon“ (Toulavý Pokémon - Hitokage) Přepis: „Hagure Pokemon, Hitokage" (japonský: は ぐ れ ポ ケ モ ン ・ ヒ ト カ ゲ) | 10. června 1997 | 22. září 1998 |
12 | 12 | „Tady přichází Squirtle Squad“ (Objevuje se Zenigame Squad!) Přepis: „Zenigame-gundan Tōjō!" (japonský: ゼ ニ ガ メ ぐ ん だ ん と う じ ょ う!) | 17. června 1997 | 23. září 1998 |
13 | 13 | „Mystery at the Lighthouse“ (Masakiho maják) Přepis: „Masaki žádný Todai" (japonský: マ サ キ の と う だ い) | 24. června 1997 | 24. září 1998 |
14 | 14 | „Showdown Electric Shock“ (Showdown Electric Shock! Kuchiba Gym) Přepis: „Dengeki Taiketsu! Kuchiba Jimu" (japonský: で ん げ き た い け つ!ク チ バ ジ ム) | 1. července 1997 | 25. září 1998 |
15 | 15 | "Bitva na palubě Svaté Anny" (The St. Anne Bitva!) Přepis: „Santo Annu-gō no Tatakai!" (japonský: サ ン ト ア ン ヌ ご う の た た か い!) | 8. července 1997 | 28. září 1998[b] |
16 | 16 | „Pokémon Shipwreck“ (Pokémon Adrift) Přepis: „Pokémon Hyōryūki" (japonský: ポ ケ モ ン ひ ょ う り ゅ う き) | 15. července 1997 | 29. září 1998 |
17 | 17 | „Ostrov obrovských pokémonů“ (Ostrov gigantických pokémonů !?) Přepis: „Kyodai Pokemon no Shima !?" (japonský: き ょ だ い ポ ケ モ ン の し ま!?) | 22. července 1997 | 30. září 1998 |
18 | 18 | „Krása a pláž“ (dovolená v Aopulcu) Přepis: „Aopuruko no Kyūjitsu" (japonský: ア オ プ ル コ の き ゅ う じ つ) | 29. července 1997 | 24. června 2000[C] |
19 | 19 | „Tentacool & Tentacruel“ (Menokurage, Dokukurage) Přepis: „Menokurage Dokukurage" (japonský: メ ノ ク ラ ゲ ド ク ク ラ ゲ) | 5. srpna 1997 | 1. října 1998 |
20 | 20 | "The Ghost of Maiden's Peak" (Duch Pokémon a letní festival) Přepis: „Yūrei Pokemon na Natsumatsuri" (japonský: ゆ う れ い ポ ケ モ ン と な つ ま つ り) | 12. srpna 1997 | 2. října 1998 |
21 | 21 | „Bye Bye Butterfree“ (Bye Bye Butterfree) Přepis: „Bai Bai Batafurī" (japonský: バ イ バ イ バ タ フ リ ー) | 19. srpna 1997 | 5. října 1998 |
22 | 22 | „Abra and the Psychic Showdown (část 1)“ (Casey! Psychic Showdown!) Přepis: „Kēshii! Chōnōryoku Taiketsu!" (japonský: ケ ー シ ィ!ち ょ う の う り ょ く た い け つ!) | 26. srpna 1997 | 6. října 1998 |
23 | 23 | „The Tower of Terror (část 2)“ (Got It at Pokémon Tower!) Přepis: „Pokemon Tawā de Getto da ze!" (japonský: ポ ケ モ ン タ ワ ー で ゲ ッ ト だ ぜ!) | 2. září 1997 | 7. října 1998 |
24 | 24 | „Haunter vs. Kadabra (3. část)“ (Duch vs. Esper!) Přepis: „Gōsuto Tai Esupā!" (japonský: ゴ ー ス ト VS エ ス パ ー!) | 9. září 1997 | 8. října 1998 |
25 | 25 | „Primeape Goes Bananas“ (Nehněvejte se, Okorizaru!) Přepis: „Okoranai de ne Okorizaru!" (japonský: お こ ら な い で ね オ コ リ ザ ル!) | 16. září 1997 | 9. října 1998 |
26 | 26 | „Vůně pokémonů!“ (Erika a Kusaihana) Přepis: „Erika do Kusaihany" (japonský: エ リ カ と ク サ イ ハ ナ) | 23. září 1997 | 12. října 1998 |
27 | 27 | „Hypno's Naptime“ (Sleeper a Pokémon Hypnotism !?) Přepis: „Surīpā do Pokemon Gaeri !?" (japonský: ス リ ー パ ー と ポ ケ モ ン が え り!?) | 30. září 1997 | 13. října 1998 |
28 | 28 | „Pokémon Fashion Flash“ (Rokon! Chovatel Showdown!) Přepis: „Rokone! Burīdā Taiketsu!" (japonský: ロ コ ン!ブ リ ー ダ ー た い け つ!) | 7. října 1997 | 14. října 1998 |
29 | 29 | „The Punchy Pokémon“ (Bojující Pokémoni! Obrovská bitva!) Přepis: „Kakutó Pokémon! Dai Batoru!" (japonský: か く と う ポ ケ モ ン!だ い バ ト ル!) | 14. října 1997 | 15. října 1998 |
30 | 30 | „Sparks Fly for Magnemite“ (Do Coil Dream of Electric Mice !?) Přepis: „Koiru wa Denki Nezumi no Yume o Miru ka !?" (japonský: コ イ ル は で ん き ネ ズ ミ の ユ メ を み る か か!?) | 21. října 1997 | 16. října 1998 |
31 | 31 | „Vykopejte ty Diglett!“ (Plná Digda!) Přepis: „Diguda ga Ippai!" (japonský: デ ィ グ ダ が い っ ぱ い!) | 28. října 1997 | 19. října 1998 |
32 | 32 | „The Ninja-Poké Showdown“ (Sekichiku Ninja Showdown!) Přepis: „Sekichiku Ninja Taiketsu!" (japonský: セ キ チ ク に ん じ ゃ た い け つ!) | 4. listopadu 1997 | 20. října 1998 |
33 | 33 | „Plamen Pokémon-Athon!“ (The Big Fire Pokémon Race!) Přepis: „Honó žádný Pokémon Dai Rēsu!" (japonský: ほ の お の ポ ケ モ ン だ い レ ー ス!) | 11. listopadu 1997 | 21. října 1998 |
34 | 34 | „Kangaskhan Kid“ (Garurova ukolébavka) Přepis: „Garūra no Komoriuta" (japonský: ガ ル ー ラ の こ も り う た) | 18. listopadu 1997 | 22. října 1998 |
35 | —[d] | "The Legend of Dratini " Přepis: „Miniryū no Densetsu" (japonský: ミ ニ リ ュ ウ の で ん せ つ) | 25. listopadu 1997 | —[E] |
36 | 35 | „The Bridge Bike Gang“ (Bouřlivá cyklistická cesta) Přepis: „Arashi no Saikuringu Rōdo" (japonský: あ ら し の サ イ ク リ ン グ ロ ー ド) | 2. prosince 1997 | 23. října 1998 |
37 | 36 | "Ditto's Mysterious Mansion" (Metamon a napodobitelka) Přepis: „Metamon do Monomane Musume" (japonský: メ タ モ ン と も の ま ね む す め) | 9. prosince 1997 | 26. října 1998 |
38 | —[F] | "Cyber Soldier Porygon " Přepis: „Dennó Senshi Porigon" (japonský: で ん の う せ ん し ポ リ ゴ ン) | 16. prosince 1997 | —[G] |
39 | 37 | "Pikachu's Goodbye" (les Pikachu) Přepis: „Pikachū no Mori" (japonský: ピ カ チ ュ ウ の も り) | 16. dubna 1998[h] | 20. listopadu 1998 |
40 | 38 | „Bojující bratři Eevee“ (4 bratři Eievui) Přepis: „Ībui Yon Kyodai" (japonský: イ ー ブ イ 4 き ょ う だ い) | 16. dubna 1998[h] | 27. října 1998 |
41 | 39 | „Probuď se Snorlax!“ (Probuď se! Kabigone!) Přepis: „Okiro! Kabigone!" (japonský: お き ろ!カ ビ ゴ ン!) | 23.dubna 1998 | 28. října 1998 |
42 | 40 | „Showdown at Dark City“ (Showdown! Pokémon Gym!) Přepis: „Taiketsu! Pokemon Jimu!" (japonský: た い け つ!ポ ケ モ ン ジ ム!) | 30.dubna 1998 | 29. října 1998 |
43 | 41 | „Pochod skupiny exegutorů“ (Obrovský pochod jednotky Nassy!) Přepis: „Nasshī Gundan Daikoshin!" (japonský: ナ ッ シ ー ぐ ん だ ん だ い こ う し ん!) | 7. května 1998 | 30. října 1998[i] |
44 | 42 | „Problém s Paras“ (Paras a Parasect) Přepis: „Parasu do Parasekuto" (japonský: パ ラ ス と パ ラ セ ク ト) | 14. května 1998 | 13. února 1999 |
45 | 43 | „The Song of Jigglypuff“ (Zpívejte! Purin!) Přepis: „Utatte! Purin!" (japonský: う た っ て!プ リ ン!) | 21. května 1998 | 20. února 1999 |
46 | 44 | „Attack of the Prehistoric Pokémon“ (Resurrected !? Fossil Pokémon!) Přepis: „Fukkatsu !? Kaseki Pokémon!" (japonský: ふ っ か つ!?か せ き ポ ケ モ ン!) | 28. května 1998 | 27. února 1999 |
47 | 45 | „Operace Chansey“ (Lucky's Clinical Records) Přepis: „Rakkī no Karute" (japonský: ラ ッ キ ー の カ ル テ) | 4. června 1998 | 6. března 1999 |
48 | 46 | "Sedmá svátost!" (Gardie a Kojirou) Přepis: „Gadi do Kojira" (japonský: ガ ー デ ィ と コ ジ ロ ウ) | 11. června 1998 | 13. března 1999 |
49 | 47 | „Tak blízko, přesto tak Farfetch'd“ (Kamonegi's Easy Mark) Přepis: „Kamonegi no Kamo" (japonský: カ モ ネ ギ の カ モ) | 18. června 1998 | 20. března 1999 |
50 | 48 | „Kdo si zachová Togepi?“ (Čí je to záludný !?) Přepis: „Togepī wa Dare no Mono !?" (japonský: ト ゲ ピ ー は だ れ の も の!?) | 25. června 1998 | 27. března 1999 |
51 | 49 | „Tajemná zahrada Bulbasaura“ (Tajemná květinová zahrada Fushigidane) Přepis: „Fushigidane no Fushigi na Hanazono" (japonský: フ シ ギ ダ ネ の ふ し ぎ の は な ぞ の) | 2. července 1998 | 3. dubna 1999 |
52 | 50 | „Případ kapary K-9!“ (Gardie policejní pes) Přepis: „Keisatsuken Gadi" (japonský: け い さ つ け ん ガ ー デ ィ) | 16. července 1998 | 10. dubna 1999 |
53 | 51 | „Pokémon Paparazzi“ (Shutter Chance Pikachu) Přepis: „Shattā Chansu wa Pikachū" (japonský: シ ャ ッ タ ー チ ャ ン ス は ピ カ チ ュ ウ) | 23. července 1998 | 17. dubna 1999 |
54 | 52 | „The Ultimate Test“ (certifikační test Pokémon League !?) Přepis: „Pokemon Rīgu Kenteishiken !?" (japonský: ポ ケ モ ン け ん て い し け ん!?) | 30. července 1998 | 24.dubna 1999 |
55 | 53 | „Tajemství šlechtitelského centra“ (Tajemství šlechtitelského centra!) Přepis: „Sodate-ya no Himitsu!" (japonský: そ だ て や の ひ み つ!) | 6. srpna 1998 | 1. května 1999 |
56 | 54 | „Princess vs. Princess“ (Fierce Fighting! Pokémon Girls 'Festival) Přepis: „Gekito! Pokémon Hinamatsuri" (japonský: げ き と う!ポ ケ モ ン ひ な ま つ り) | 9. července 1998[j] | 4. září 1999 |
57 | 55 | „Hrdina Purr-fect“ (Je Den dětí! Všichni se spolu!) Přepis: „Kodomo no ahoj da yo! Zen'in Shugo!" (japonský: こ ど も の ひ だ よ!ぜ ん い ん し ゅ う ご う!) | 9. července 1998[j] | 11. září 1999 |
58 | 56 | „Riddle Me This“ (Burn! Guren Gym!) Přepis: „Moero! Guren Jimu!" (japonský: も え ろ!グ レ ン ジ ム!) | 13. srpna 1998 | 18. září 1999 |
59 | 57 | „Volcanic Panic“ (rozhodující bitva! Guren Gym!) Přepis: „Kessen! Guren Jimu!" (japonský: け っ せ ん!グ レ ン ジ ム!) | 20. srpna 1998 | 18. září 1999 |
60 | 58 | "Beach Blank-Out Blastoise" (Kamexův ostrov) Přepis: „Kamekkusu no Shima" (japonský: カ メ ッ ク ス の し ま) | 27. srpna 1998 | 20. září 1999 |
61 | 59 | „Misty Mermaid“ (Hanada Gym! Underwater Battle!) Přepis: „Hanada Jimu! Suichū no Tatakai!" (japonský: ハ ナ ダ ジ ム!す い ち ゅ う の た た か い!) | 3. září 1998 | 23. září 1999 |
62 | 60 | „Clefairy Tales“ (Pippi vs. Purin) Přepis: „Pippi Tai Purin" (japonský: ピ ッ ピ VS プ リ ン) | 10. září 1998 | 25. září 1999 |
63 | 61 | „The Battle of the Badge“ (Tokiwa Gym! Poslední odznak!) Přepis: „Tokiwa Jimu! Saigo no Bajji!" (japonský: ト キ ワ ジ ム!さ い ご の バ ッ ジ!) | 17. září 1998 | 25. září 1999 |
64 | 62 | „Je čas pana Mime!“ (Barrierd of the Pokémon Circus) Přepis: „Pokemon Sākasu no Bariyādo" (japonský: ポ ケ モ ン サ ー カ ス の バ リ ヤ ー ド) | 24. září 1998 | 27. září 1999 |
65 | 63 | "Holiday Hi-Jynx" (Rougela's Christmas) Přepis: „Rūjura no Kurisumasu" (japonský: ル ー ジ ュ ラ の ク リ ス マ ス) | 5. října 1998[k] | 11. prosince 1999 |
66 | 64 | „Snow Way Out“ (Iwark jako bivak) Přepis: „Iwāku de Bibāku" (japonský: イ ワ ー ク で ビ バ ー ク) | 5. října 1998[k] | 18. prosince 1999 |
67 | 65 | „Showdown at the Po-ké Corral“ (Rival Showdown! Ōkido Laboratory) Přepis: „Raibaru Taiketsu! Idokido Kenkyūjo" (japonský: ラ イ バ ル た い け つ!オ ー キ ド け ん き ゅ う じ ょ) | 8. října 1998 | 30. září 1999 |
68 | 66 | „Evoluční řešení“ (Když se Yadon stane Yadoranem) Přepis: „Yadon ga Yadoran ni naru Toki" (japonský: ヤ ド ン が ヤ ド ラ ン に な る と き) | 15. října 1998 | 2. října 1999 |
69 | 67 | "Pi-Kahuna" (Legenda o surfování Pikachu) Přepis: „Naminori Pikachū no Densetsu" (japonský: な み の り ピ カ チ ュ ウ の で ん せ つ) | 22. října 1998 | 2. října 1999 |
70 | 68 | „Vytvořte místo pro pochmurnost“ (Kusaihana z botanické zahrady) Přepis: „Shokubutsuen no Kusaihana" (japonský: し ょ く ぶ つ え ん の ク サ イ ハ ナ) | 29. října 1998 | 4. října 1999 |
71 | 69 | „Světla, kamera, šarlatánství!“ (Pokémon film!) Přepis: „Pokemon za Mūbī!" (japonský: ポ ケ モ ン ・ ザ ・ ム ー ビ ー!) | 5. listopadu 1998 | 8. října 1999 |
72 | 70 | „Go West, Young Meowth“[l] (Nyarth's A-I-U-E-O) Přepis: „Nyāsu no Aiueo" (japonský: ニ ャ ー ス の あ い う え お) | 12. listopadu 1998 | 9. října 1999 |
73 | 71 | „Zvládnout Očekávané!“ (Objeví se elitní čtyři shiba!) Přepis: „Shitennō Shiba Tōjō!" (japonský: し て ん の う シ バ と う じ ょ う!) | 19. listopadu 1998 | 11. října 1999 |
74 | 72 | „The Ancient Puzzle of Pokémopolis“ (Souboj! Super-starověký Pokémon) Přepis: „Gekitotsu! Chō Kodai Pokemon" (japonský: げ き と つ!ち ょ う こ だ い ポ ケ モ ン) | 26. listopadu 1998 | 14. října 1999 |
75 | 73 | "Špatný až na kost!" (Garagarův kostní klub) Přepis: „Garagara no Hone Konbō" (japonský: ガ ラ ガ ラ の ホ ネ こ ん ぼ う) | 3. prosince 1998 | 16. října 1999 |
76 | 74 | „All Fired Up! (Part 1)“ (Oheň! Slavnostní zahájení Pokémon League!) Přepis: „Faiya! Pokémon Rīgu Kaikaishiki!" (japonský: フ ァ イ ヤ ー!ポ ケ モ ン リ ー グ か い か い し き!) | 10. prosince 1998 | 23. října 1999 |
77 | 75 | „Round One: Begin! (Part 2)“ (Pokémon League začíná! Water Field!) Přepis: „Pokémon Rīgu Kaimaku! Mizu no Fīrudo!" (japonský: ポ ケ モ ン リ ー グ か い ま く!み ず の フ ィ ー ル ド!) | 17. prosince 1998 | 30. října 1999 |
78 | 76 | „Fire and Ice (3. část)“ (Ice Field! Blazing Battle!) Přepis: „Kōri no Fīrudo! Honó žádný Tatakai!" (japonský: こ お り の フ ィ ー ル ド!ほ の お の た た か い!) | 24. prosince 1998 | 6. listopadu 1999 |
79 | 77 | „The Fourth Round Rumble (Part 4)“ (Grass Field! Neočekávaný soupeř!) Přepis: „Kusa no Fīrudo! Igai na Kyōteki!" (japonský: く さ の フ ィ ー ル ド!い が い な き ょ う て き!) | 1. ledna 1999 | 13. listopadu 1999 |
80 | 78 | „A Friend in Deed (Part 5)“ (Objeví se soupeř!) Přepis: „Raibaru Tōjō!" (japonský: ラ イ バ ル と う じ ょ う!) | 7. ledna 1999 | 20. listopadu 1999 |
81 | 79 | „Friend and Foe Alike (Part 6)“ (Sekiei Stadium! Vs. Hiroshi!) Přepis: „Sekiei Sutajiamu! Tai Hiroši!" (japonský: セ キ エ イ ス タ ジ ア ム! VS ヒ ロ シ!) | 14. ledna 1999 | 27. listopadu 1999 |
82 | 80 | „Přátelé až do konce (část 7)“ (Pokémon League! Finální bitva!) Přepis: „Pokémon Rīgu! Saigo žádný Tatakai!" (japonský: ポ ケ モ ン リ ー グ!さ い ご の た た か い!) | 21. ledna 1999 | 27. listopadu 1999 |
Vydání pro domácí média
Epizody této sezóny byly původně vydány jako kolekce 26 samostatných DVD a VHS vydaných společností Viz Video a Pioneer Entertainment mezi 13. prosincem 1998 a 23. lednem 2001.[1][2]
V letech 2006 až 2008 Viz Media re-povolený epizody sezóny ve třech DVD kompilacích. Prvních dvacet šest epizod této sezóny vyšlo na DVD 21. listopadu 2006 s vynecháním filmu „Krása a pláž“. Druhá sezóna v USA vyšla 13. listopadu 2007 a do třetí části byly přesunuty „Princezna vs. princezna“ a „Hrdina Purr-fect“, aby odpovídaly pořadí vysílání. Třetí a poslední část byla vydána 12. února 2008.
5. listopadu 2013, Viz Media a Warner Home Video znovu vydal prvních dvacet šest epizod na DVD se všemi novými obaly.[3]
Vydáno Viz Media a Warner Home Video Pokémon: Indigo League - Kompletní kolekce na DVD ve Spojených státech dne 28. října 2014. Toto vydání obsahuje všechny tři svazky seriálu, sestávající ze 78 epizod, přestože v této sadě chybí epizoda „Holiday Hi-Jynx“, kterou zakázal Pokémon Company International v roce 2014 kvůli polemice kolem ní.
Poznámky
- ^ Po epizodě EP038 se na stanici Kids Station v japonském Tokiu opakuje 37 epizod Pokémon Season 1: Indigo League.
- ^ Tato epizoda byla ve Spojených státech 7. září 1998, den před premiérou seriálu, uvedena jako epizoda „předpremiéry“.
- ^ Tato epizoda byla původně odebráno z rotace ve Spojených státech. Později byl vysílán jako „ztracená epizoda“.
- ^ Tento epizoda byla zakázána kvůli nadměrnému používání zbraní, které následně způsobilo problémy s kontinuitou kvůli tomu, že Ash zajal stádo Taurosů.
- ^ Tento epizoda byla zakázána kvůli nadměrnému používání zbraní, které následně způsobilo problémy s kontinuitou kvůli tomu, že Ash zajal stádo Taurosů.
- ^ Tento epizoda byla odstraněna z rotace celosvětově po epidemii epilepsie, kterou způsobila.
- ^ Tento epizoda byla odstraněna z rotace
- ^ A b Tyto epizody byly společně vysílány jako součást hodinového speciálu na památku návratu k vysílání po „Dennó Senshi Porygon „incident.
- ^ Toto je poslední syndikovaná epizoda ve Spojených státech před tříměsíční přestávkou během převodu do Dětská WB blok.
- ^ A b Tato epizoda měla původně vysílat v den příslušného japonského svátku. Kvůli „Dennó Senshi Porygon „Událost vysílání epizody byla odsunuta příliš daleko. Místo toho byla vysílána jako hodinový speciál s druhou epizodou o prázdninách.
- ^ A b Tyto epizody vysílaly v Japonsku jako hodinový speciál.
- ^ V DVD boxu pro sezónu je název této epizody uveden jako „Hollywood Heartbreak“.
Reference
- ^ „Pokémon DVD: TV“. akacool.com. Archivovány od originál 31. ledna 2009. Citováno 23. ledna 2009.
- ^ „Průvodce DVD Pokémon Indigo League“. bulbagarden.net. Citováno 23. ledna 2009.
- ^ „Pokemon Season One: Indigo League Pt.1“. Amazon.com (USA), Amazon.com, Inc.. Citováno 2. prosince 2013.
externí odkazy
- Pokémon Oficiální web USA
- Pokémon web anime na TV Tokio (v japonštině)
- Pokémon Televizní anime na oficiálních stránkách Pokémon JP (v japonštině)