Dopisy Mileně - Letters to Milena
![]() První vydání | |
Autor | Franz Kafka |
---|---|
Originální název | Briefe an Milena |
Překladatel | Tania a James Stern (1. vydání); Philip Boehm (2. vydání) |
Země | Spojené státy |
Jazyk | Němec |
Žánr | Písmena |
Vydavatel | Schocken knihy |
Datum publikace | 1952 (1.), 1986 (2.) |
Publikováno v angličtině | 1953 (1.), 1990 (2.) |
Typ média | Tisk, vázaná kniha; Brožura |
Stránky | 298 s. |
ISBN | 0-8052-0885-2 |
OCLC | 19814322 |
833 / 0,912 B 19 | |
LC třída | PT2621.A26 Z48613 1990 |
Dopisy Mileně je kniha sbírání některých z Franz Kafka dopisy uživateli Milena Jesenská od roku 1920 do roku 1923.
Historie publikace
Dopisy byly původně publikovány v němčině v roce 1952 jako Briefe an Milena, editoval Willy Haas, který se rozhodl odstranit určité pasáže, o kterých si myslel, že by mohly ublížit lidem, kteří v té době ještě žili. Kolekce byla poprvé vydána v angličtině nakladatelstvím Schocken knihy v roce 1953, přeložil Tania a James Stern. V roce 1986 vyšlo nové německé vydání, které obnovilo pasáže, které Haas odstranil, a poté nový anglický překlad Philip Boehm v roce 1990. Toto vydání obsahuje některé Mileniny dopisy Max Brod, stejně jako její čtyři eseje a nekrolog pro Kafku.
Citát
Snadná možnost psát dopisy musela přinést duši světa zkázu a zkázu. Psaní dopisů je ve skutečnosti styk s duchy a v žádném případě to není jen duch adresáta, ale také vlastní duch, který se tajně vyvíjí uvnitř dopisu, který člověk píše.
Reference
- Kafka, Franz. Dopisy Mileně. Přeložil Philip Boehm, New York: Schocken Books, 1990. ISBN 0-8052-0885-2