Malá bajka - A Little Fable

"Malá bajka"
AutorFranz Kafka
Originální název„Kleine Fabel“
JazykNěmec
ŽánrKrátký příběh
Publikoval vBeim Bau der Chinesischen Mauer
Typ médiakniha (vázaná kniha)
Datum publikace1931
Publikováno v angličtině

"Malá bajka„(Německy:„ Kleine Fabel “) je povídka, kterou napsal Franz Kafka mezi lety 1917 a 1923, pravděpodobně v roce 1920. Anekdota, jen jeden odstavec dlouhý, nebyla za života Kafky publikována a poprvé se objevila v Beim Bau der Chinesischen Mauer (1931). První anglický překlad od Willa a Edwin Muir byl publikován Martin Secker v Londýně v roce 1933. Objevilo se v Velká čínská zeď. Příběhy a úvahy (New York City: Schocken knihy, 1946).[1]

Příběh

„Běda,“ řekla myš, „celý svět se každým dnem zmenšuje. Zpočátku to bylo tak velké, že jsem se bál, běžel jsem dál a běžel, a byl jsem rád, když jsem viděl zdi daleko napravo a vlevo, ale tyto dlouhé zdi se zúžily tak rychle, že jsem už v poslední komoře a tam v rohu stojí past, do které narazím. “

„Stačí změnit směr,“ řekla kočka a snědla to.[2]

V populární kultuře

Komiksová adaptace příběhu, ilustrovaná Peter Kuper, je součástí Vzdát se!.

Tříjazyčná verze v němčině, angličtině a španělštině, ilustrovaná Elvira Calderón, editoval Elena Moreno Sobrino Saarbrücken: Calambac Verlag, (2013) ISBN  978-3-943117-79-0

David Foster Wallace cituje a diskutuje o příběhu ve své sbírce esejů Zvažte humra.

Reference

  1. ^ Velká čínská zeď: Příběhy a úvahy. Franz Kafka - 1946 - Schocken Books
  2. ^ Kafka, Franz (2017). Doupě. Velká Británie: Penguin. p. 122. ISBN  9780141395609.

externí odkazy