Crapaud - Crapaud
Crapaud je francouzština slovo znamená "ropucha " v Angličtina.
Etymologie
Slovo crapaud nakonec má kořeny Franské * krappō, * krappa, což znamená „hák“, pravděpodobně ve vztahu k zahnutým nohám ropuchy.
Heraldika
Crapaud se někdy používá jako nesprávný odkaz na Fleur-de-lys na starověku heraldický vlajka francouzských králů. Tyto tři fleurs-de-lys byly někdy mylně interpretovány jako „tři ropuchy vztyčené, slané“ místo „tři květiny lilie ".[1]
V beletrii
Slovo crapaud je používán značně fiktivním britským vojákem Richard Sharpe jako hanlivý výraz pro Francouze v roce 2006 Bernard Cornwell romány odehrávající se během Napoleonské války.[2]
Jean Crapaud
Jean Crapaud, také Johnny Crappeau nebo Johnny Crappo, jak je definováno v Websterův online slovník, "je žertovný jméno dané Francouzovi. Je zamýšleno jako národní ztělesnění francouzského lidu jako celku v téměř stejném smyslu jako John Bull je pro Angličtina. Někdy se používá jako literární prostředek k označení typického Francouze, obvykle ve formě Monsieur Jean Crapaud."[3] Použití slova "crapaud" je v tomto případě podobné jako hanlivé použití slova "žába ", odkazující na údajnou francouzskou afinitu k žabí nohy jako pochoutka, a proto se považuje za a nadávka a odchylně.
Jersey Crapaud
Název Crapaud se používá v Normanské ostrovy popsat osobu z Trikot hanlivým způsobem význam názvu ropucha v místním Patois jazyky včetně Jèrriais a Guernésiais. Ropuchy žijí v Jersey, ale ne na ostatních ostrovech.[4]
Galerie
La Femme aux crapauds par Paul Berthon
„Pokušitel“ (drží zakázané ovoce; skryté v jeho zádech jsou ropuchy a plazi, symbolizující korupci) a pošetilé panny (jejich lampy jsou převráceny, což symbolizuje jejich prázdnotu; drží svitky zákona zavřené, a tak zůstávají neznalé Pánova vůle). Středověká interpretace Podobenství o deseti pannách z Matoušovo evangelium 25:1-13.
Blason Pharamon: Sable tři zlaté ropuchy.
Armes du Prince Gwenael Louis Garaud
Karikatura ukazující Francii v masce Johnnyho Crappeaua
Reference
- ^ Ebenezer Cobham Brewer (2001). Wordsworthův slovník fráze a bajky. 438–439. ISBN 1840223103.
Fleur-de-lis, -lys, nebo -luce (Fr. lily-flower), což je název několika odrůd duhovky, a také heraktické lilie, která je zde zobrazena a která byla nesena jako poplatek na starý francouzský královský znak. Za vlády Ludvíka VII. (1137–80) byl národní standard silně nabitý květinami. V roce 1365 byl počet snížen Karlem VI. Na tři (číslo mystického kostela). Guillim, ve svém Zobrazení Heraldrie„1611“ říká, že zařízení je „Tři ropuchy vztyčené, slané“.
- ^ Ellen J. Millington. Heraldika v historii, poezii a romantice. Chapman a Hall; 1858 [citováno 27. září 2012]. p. 8–.
- ^ Jean Crapaud. Websterův online slovník. Vyvolány 26 September 2012.
- ^ „Žába z Jersey je jedinečný druh, říkají odborníci“. BBC.
Další čtení
- James Edwards (profesor). John Bull, strýček Sam a Johnny Crapaud. Henry G. Little; 1888.
- James Edwards. John Bull, strýček Sam a Johnny Crapaud. BiblioBazaar; Únor 2010. ISBN 978-1-144-02435-0.
- Mary Alice Fontenot. Clovis Crawfish and the Curious Crapaud. Nakladatelství Pelican; 1. listopadu 1986. ISBN 978-0-88289-610-6.
Tento článek týkající se Francie je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |