Torneyamen - Torneyamen

A torneyamen (Occitan:[tuɾnejɔˈmen, tuʀnejɔˈme]; Katalánština: tornejament [tuɾnəʒəˈmen, toɾnedʒaˈmen]; "turnaj ") nebo certamen byl text žánr z trubadúři třináctého století. Úzce souvisí s tenso, debata mezi dvěma básníky a partimen, otázka položená jedním básníkem a odpověď jiného, torneyamen odehrálo se mezi několika básníky, původně obvykle třemi. První třícestný tenso byl zahájen uživatelem Raimbaut de Vaqueiras s Ademar de Peiteus a Perdigon.[2] Tyto širší tensos pouze známý jako torneyamens později.[3] A tenso nebo partimen který byl předložen jinému trubadúrovi k posouzení, může mít poetický význam jutjamen (rozsudek), který je k němu připojen, a lze jej tedy považovat za torneyamen mezi třemi. The torneyamen, podobně jako související debatní formy, byl pravděpodobně obzvláště běžný na soutěžích, jako např květinové hry a puys. Mnoho takových tensos a partimens přijít s připojeným jutjamens vykresleno ve verši, jako v příkladu Senyer Bernatz, říkají poplatky citováno níže.
Příklady
- Senher n'Aymar, chauzes de tres baros mezi Raimbaut de Vaqueiras, Perdigon, a Ademar de Peiteus
- Senhe n'Enric, my reys un ric avar mezi Guiraut Riquier, Enric de Rodez, a Peire Pelet
- Senhe n'Austorc d'Alboy, lo coms plazens mezi Guiraut Riquier, Austorc d'Alboy, a Enric de Rodez
- A · n Miquel de Castilho mezi Guiraut Riquier, Miquel de Castilho, a Codolet
- De so don yeu soy doptos mezi Guillem de Mur, Guiraut Riquier, Enric de Rodez, a Marques de Canillac
- Guiraut Riquier, segon vostr'essien mezi Guillem de Mur a Guiraut Riquier, soudě podle Enric de Rodez
- Senh'en Jorda, sie · us manda Livernos mezi Guiraut Riquier, Jordan IV z L'Isle-Jourdain, Raimon Izarn, a Paulet de Marseilla
- Senhe n'Enric, vos don avantatje mezi Guiraut Riquier, Enric de Rodez, a Marques de Canillac, soudě podle Peire d'Estanh
- Gaucelm, tres jocs enamoratz mezi Gaucelm Faidit, Uc de la Bacalaria, a Savaric de Malleo
- Senyer Bernatz, říkají poplatky mezi Jacme Rovira a Bernat de Palaol, soudě podle Germà de Gontaut a Ramon Galbarra
Poznámky
- ^ Červený text zní: Densavarics de maulleon, et en Gusellins faiditz, et en Hugo de la Bacalaria.
- ^ To-Senher n'Aymar, chauzes de tres baros—Je k dispozici s anglickým překladem, tady.
- ^ Chambers, Frank M. (1985), Úvod do staré provensálské verifikace (Diane Publishing, ISBN 0-87169-167-1), s. 151–152.