New Moomin - New Moomin
New Moomin | |
新 ム ー ミ ン (Shin Mūmin) | |
---|---|
Žánr | Fantazie |
Anime televizní seriál | |
Režie: | Rintaro |
Studio | Výroba suši |
Původní síť | TV Fuji |
Původní běh | 9. ledna 1972 – 31. prosince 1972 |
Epizody | 52 |
New Moomin (新 ム ー ミ ン, Shin Mūmin) je druhá anime adaptace televizních seriálů Moomin knižní série od Finština ilustrátor a spisovatel Tove Jansson.[1] Je to remake pro 1969-1970 Moomin série, která byla volně založena na knihách. Vyráběla ji v roce 1972 Výroba suši a vysílat dál TV Fuji.[1][2]
Výroba
Série byla vyrobena jako remake poté, co byla série 1969-70 zrušena Janssonovým tvrzením, protože se radikálně lišila od toho, jak chtěla, aby série byla.[1] Nikdy nebylo vysíláno mimo Japonsko.
Na rozdíl od svého předchůdce byla řada více založena na knihách.[1][3]
Epizody
# | Japonský původní název | Přeloženo z japonštiny |
---|---|---|
1 | „ゆ め ・ ゆ め ・ ゆ め“ | Sen, sen a sen |
2 | „春 を 呼 ぶ 火 祭 り“ | Fire Festival to Usher na jaře |
3 | „今日 は 、 お し ゃ ま さ ん“ | Dobrý den, Precocious Girl (=Příliš Ticky) |
4 | „ス ナ フ キ ン が 帰 っ て 来 た“ | Snufkin je zpět |
5 | „狼 な ん か こ わ く な い“ | Kdo se bojí vlka? (parodie na „Kdo se bojí Virginie Woolfové? ") |
6 | „落 ち て き た 星 の 子“ | Down Came a Star Child |
7 | „白 い 馬 と 満 月 と“ | S bílým koněm a úplňkem |
8 | „ふ し ぎ な ス プ ー ン“ | Tajemná lžíce |
9 | „お じ さ ん は 手 品 師?“ | Je strýc kouzelník? |
10 | „署長 さ ん が い な く な る“ | Policejní inspektor je pryč |
11 | „ム ー ミ ン 谷 は 穴 だ ら け“ | Údolí Moomin je plné děr |
12 | „鏡 の 中 の マ ネ マ ネ“ | Mane-Mane (Mimicry) in the Mirror |
13 | „ヘ ム レ ン さ ん の 約束“ | Hemulenův slib |
14 | „メ ソ メ ソ 君 の マ イ ホ ー ム“ | Dům Meso-Meso (=Sorry-oo) |
15 | „ム ダ 騒 動 は ム ダ“ | Zbytečné narušení je zbytečné |
16 | „ミ イ っ て や さ し い の?“ | Je Mee Tender? |
17 | „ノ ン ノ ン の 願 い“ | Nonnon's Wish |
18 | „海 の 風車“ | Větrný mlýn na moři |
19 | „ふ し ぎ な 遊 星 人“ | Tajemný mimozemšťan z planety |
20 | „マ マ の ハ ン ド バ ッ グ“ | Mamina kabelka |
21 | „花 占 い 大 事件“ | Velký incident květinové věštění |
22 | „町 か ら き た 少年“ | Chlapec z města |
23 | „マ マ 、 ご め ん な さ い“ | Promiň, mami |
24 | „時 計 を 作 ろ う“ | Udělejme hodiny |
25 | „夏 へ の 扉“ | Dveře do léta (citát z „Dveře do léta ") |
26 | „金色 の し っ ぽ“ | Zlatý ocas |
27 | „ニ ョ ロ ニ ョ ロ が 怒 っ た“ | Nyoro-Nyoro (=Hattifatteners) Rozčílit se |
28 | „信 じ る? 信 じ な い?“ | Věřit nebo nevěřit? |
29 | „水晶 玉 に は な に が み え る“ | Co je viditelné v křišťálové kouli? |
30 | „消 え な い お ば け“ | Duch, který nezmizí |
31 | „お か し な ケ ン カ“ | Zvláštní hádka |
32 | „消 え た 人形“ | Chybějící panenka |
33 | „ひ と り ぽ っ ち の パ パ“ | Osamělý táta |
34 | „ぼ く は 王 様 だ!“ | Jsem král! |
35 | „パ パ の 古 い 靴“ | Papa's Old Shoes |
36 | „お じ い ち ゃ ん は 世界 一“ | Děda je jedničkou na světě |
37 | „月夜 に な る 鐘“ | Zvonek, který zvoní za měsíčních nocí |
38 | „赤 い 月 の 呪 い“ | Curse of the Red Moon |
39 | „笑 い の 仮 面“ | Maska smíchu |
40 | „や ぶ れ た 絵 本“ | Roztržená obrázková kniha |
41 | „言葉 が 消 え る?“ | Slova mizí? |
42 | „は ば た け! ペ ガ サ ス“ | Třepetání! Pegas |
43 | „ア リ オ ン の た て 琴“ | Arion Harfa |
44 | „雲 と 遊 ぼ う“ | Pojďme si hrát s mraky |
45 | „眠 り た い 眠 れ な い“ | Chcete spát, nemůžu spát |
46 | „飛行 鬼 に ま け る な!“ | Nenechte se porazit létajícím démonem (=Skřítek) ! |
47 | „氷 の 国 を ぬ け だ せ“ | Uteč z ledové země |
48 | „こ わ れ た く び か ざ り“ | Zlomený náhrdelník |
49 | „消 え ち ゃ っ た 冬“ | Zima, která zmizela |
50 | „パ パ の ぼ う け ん“ | Papa's Adventure |
51 | „ス ナ フ キ ン な ん か 大 き ら い“ | Nenávidím tě, Snufkine |
52 | „さ ら ば ム ー ミ ン 谷“ | Sbohem, údolí Moomin |
Viz také
Reference
- ^ A b C d Jonathan Clements, Helen McCarthy. Encyklopedie anime. Stone Bridge Press, 2006. ISBN 9781933330105.
- ^ 山口 康 男. 日本 の ア ニ メ 全 史: 世界 を 制 し 奇跡 日本 ア ニ メ の 奇跡.テ ン ・ ブ ッ ク ス, 2004.
- ^ „Anime ... or not ?! - The Mike Toole Show“. Anime News Network. Citováno 2012-04-19.
externí odkazy
- New Moomin (anime) ve společnosti Anime News Network encyklopedie