Seznam běžných čínských příjmení - List of common Chinese surnames
Tyto jsou seznamy nejběžnějších Čínská příjmení v pevninská Čína (Čínská lidová republika), Tchaj-wan (Čínská republika) a Čínská diaspora v zámoří, jak stanoví autoritativní vládní nebo akademické zdroje. Čínská jména také tvoří základ pro mnoho běžných vietnamština, korejština, a Japonská příjmení a do určité míry Filipínská příjmení v překladu i přepisu do těchto jazyků.
Koncepce Číny spočívající v „100 starých rodin " (čínština : 老百姓; pchin-jin : Lǎo Bǎi Xìng; lit. 'Old Hundred Surnames') je starodávné a tradiční, nejpozoruhodnější záznam je Píseň -éra Sto příjmení rodiny (čínština : 百家姓; pchin-jin : Bǎi Jiā Xìng). I dnes je počet příjmení v Číně něco málo přes 4 000,[1] zatímco rok 2000 sčítání lidu USA bylo zjištěno, že celkem existuje více než 6,2 milionu příjmení[2] a že nejméně 150 lidí mělo 150 000 amerických příjmení.[3]
Čínský výraz „Tři Zhang Čtyři Li " (zjednodušená čínština : 张三李四; tradiční čínština : 張三李四; pchin-jin : Zhāng Sān Lǐ Sì) znamená „kdokoli“ nebo „kdokoli“,[4] ale nejčastější příjmení jsou v současné době Wang v pevninská Čína[5] a Chen v Tchaj-wan.[6] Běžně citovaný faktoidní z vydání 1990 Guinnessova kniha světových rekordů odhadoval, že Zhang bylo nejběžnějším příjmením na světě,[7] ale v té době nebyly k dispozici žádné komplexní informace z Číny a novější vydání toto tvrzení neopakovaly. Nicméně, Zhang Wei (张伟 ) je nejběžnější úplný jméno v pevninské Číně.[8]
Prvních pět příjmení v Číně - Wang, Li, Zhang, Liu, Chen - je také prvních pět příjmení na světě, každé s více než 70–100 miliony na celém světě.
Čína
Tento seznam 100 nejběžnějších Čínská příjmení pochází z komplexních průzkumů z let 2018, 2007 a 1982. První a druhý jsou odvozeny ze zpráv o EU registrace domácnosti propuštěn čínština Ministerstvo veřejné bezpečnosti dne 30. ledna 2019, respektive 24. dubna 2007.[9][5] Třetí je odvozen z Čínské sčítání lidu z roku 1982 jehož nulta hodina dne 1. července 198 00:00. Ačkoli nebyl zveřejněn žádný seznam příjmení s původními souhrny, Státní pošta následně využil údaje ze sčítání k vydání řady pamětních známek na počest tehdy nejběžnějších příjmení v roce 2004.[10][11] Předchozí dílčí průzkumy se ukázaly jako méně přesné, protože mnoho příjmení je seskupeno regionálně.
Shrnutí průzkumu z roku 2007 odhalilo, že Čína měla přibližně 92 881 000 Wangs (7,25% populace), 92 074 000 Lis (7,19%) a 87 502 000 Zhangs (6.83%).
Průzkum z roku 2018 to ukázal Liu a Chen byly další nejčastější v pevninské Číně, každý s více než 70 miliony.[12]
Samotných těchto pět příjmení - Wang, Li, Zhang, Liu, Chen - představovalo více lidí než Indonésie, čtvrtá nejlidnatější země na světě,[13] a jejich celkový počet se pohybuje kolem populace USA, třetí nejlidnatější země na světě.
Dalších pět--Yang, Huang, Zhao, Wu, a Zhou - každý z nich sdílel více než 20 milionů Číňanů. Ještě dvanáct - Xu, slunce, Ma, Zhu, Hu, Guo, On, Gao, Lin, Luo, Zheng, a Liang - každý z nich sdílel více než 10 milionů.
Celkově stovka příjmení představovala 84,77% čínské populace.[5][14] Pro srovnání, sčítání lidu z roku 2000 zjistilo nejběžnější příjmení v EU Spojené státy – Kovář - mělo méně než 2,4 milionu výskytů a tvořilo pouze 0,84% běžné populace. Prvních 100 příjmení představovalo pouze 16,4% populace USA,[3] a dosažení 89,8% populace USA vyžadovalo více než 150 000 příjmení.[2]
Seznam příjmení
![]() | Tento článek může vyžadovat vyčištění setkat se s Wikipedií standardy kvality. Specifický problém je: tabulka je enormní, na některých zařízeních možná nečitelnáBřezen 2020) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Hodnost | Charakter | Mandarinka | Kantonský | Min Nan | Hakko | Gan | jiný | Bývalá výslovnost[15] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
2018 | Trad. | Simp. | Pchin-jin | Přebrodit | Jyutping | HK | jiný | POJ[A] | jiný | PFS | jiný | GP | jiný | Stará čínština[b] | Střední Číňan | ||
1 | 王 | Wáng | Wang2 | Wong4 | Wong | Vang | Ano | Bong | Vòng | Wong | Ung | Wong | Viet. | Vương | *ɢʷaŋ | Hjwang | |
Kor. | Wang (왕 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Ong, Wong, Wang, Heng | ||||||||||||||||
Jap. | Ó | ||||||||||||||||
2 | 李 | Lǐ | Li3 | Lei5 | Závětří Li | Ly | Lí | Závětří | Lí | Závětří | Lî | Závětří | Viet. | Lý | *C.rəʔ | LiX | |
N. Kor. | Ri (리 ), | ||||||||||||||||
S. Kor. | Yi, Závětří, Rhee (이 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ri | ||||||||||||||||
Phil. | Dy, Závětří, Li, Dee, Sy | ||||||||||||||||
3 | 張 | 张 | Zhang | Chang1 | Zoeng1 | Cheung | Cheong Chong | Tiuⁿ (X, Q, K, T) Tioⁿ (Z) | Teo Teoh Tio | Chông | Chong | Tong | Cheong Řemen | Viet. | Trương | *C.traŋ | Trjang |
Kor. | Jang (장 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Cho | ||||||||||||||||
Phil. | Tiu, Tiong, Chong | ||||||||||||||||
V. | Sutiono, Tjong | ||||||||||||||||
4 | 劉 | 刘 | Liú | Liu2 | Lau4 | Lau | Lao Lou | Lau | Lau Nízký Lao | Liù | Liew | Liu | Lew Lieu | Viet. | Lưu | *mə-ru | Ljuw |
Kor. | Yu / Ryu (유 /류 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Lao, Lew | ||||||||||||||||
Jap. | Ryu | ||||||||||||||||
5 | 陳 | 陈 | Chén | Ch'en2 | Umět4 | Chan | Chun Chean Brada | Opálení | Opálení Tang Ting | chhìn | brada | Tenký | Tenký Brada | Viet. | Trần | *lrin | Drin |
Kor. | Jin (진 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Opálení, Chan Tantoco, Tanteksi | ||||||||||||||||
Jap. | Brada | ||||||||||||||||
6 | 楊 | 杨 | Yang | Yang2 | Joeng4 | Yeung | Yeong Ieong Mladá | Iûⁿ (X, Q, K, T) Já (Z) | Yeoh Jo Jo Nyo | Ano | Yong Yeong | Ano | Yeong | Viet. | Dương | *laŋ | Yang |
Kor. | Yang (양 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Yu, Mladá, Yung, Yang, Yana, Yongco, Auyong, Awyoung, Yuchengco | ||||||||||||||||
Jap. | Yo | ||||||||||||||||
7 | 黃 | 黄 | Huáng | Huang2 | Wong4 | Wong | Wang Vong | N̂g (X, Q, K, T) Ûiⁿ (Z) | Ng Ung Ooi Uy Wee | Vòng | Wong Bong | Ung | Wong Fong | Viet. | Hoàng / Huỳnh | *N-kʷˤaŋ | Hwang |
Kor. | Hwang (황 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Ng, Uy, Wee, Wong | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
8 | 趙 | 赵 | Zhào | Chao2 | Ziu6 | Chiu | Chu Chio Jiu | Tio (X, Z, K, T) Tiǒ (Q) | Teo Teoh | Chhau | Chau | Čt | Cheu Žvýkat | Viet. | Triệu | ||
Kor. | Jo (조 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Tio, Chiu, Chio, Chu | ||||||||||||||||
Jap. | Cho | ||||||||||||||||
9 | 吳 | 吴 | Wú | Wu2 | Ng4 | Ng | Ung, Eng | Jít Ngô͘ (X, Q, K, T) | Goh | Ǹg | Ng | Ng | Ng | Viet. | Ngô | *.a | Ngu |
Kor. | Ach (오 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Jít | ||||||||||||||||
Phil. | Jít, Ngo, Goh, Wu, Gozon, Gozum, Cinco Gochian, Gokongwei, Gosiengfiao | ||||||||||||||||
Různé | Woo[nutná disambiguation ] | ||||||||||||||||
10 | 周 | Zhou | Chou1 | Zau1 | žrádlo Chau | Jao, Chau, Chao | Chiu | Žvýkat Žid | Chiû | Žvýkat Chiew | Tiu | Žvýkat Cheu | Viet. | Chu, Châu | *tiw | Tsyuw | |
Kor. | Ju (주 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shu | ||||||||||||||||
Phil. | Chiu Jao, Chow | ||||||||||||||||
Různé | Joe | ||||||||||||||||
11 | 徐 | Xú[18] | Hsü2 | Ceoi4 | Tsui | Choi[nutná disambiguation ] Chui Tsua | Chhî (X, Z, K, T) Vážený pane (Q) | Chee Cher Cheu Swee Ji Jee | Chhi | Chi | Chhié | Chee Chui | Viet. | Từ | *sə.la | Zjo | |
Kor. | Seo (서 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sho | ||||||||||||||||
Phil. | Choi | ||||||||||||||||
V. | Dharmadjie Christiadjie | ||||||||||||||||
12 | 孫 | 孙 | Slunce | slunce1 | Syun1 | Suen | slunce | Sng (X, Q, K, T) slunce (X, Q, K, T) Suiⁿ (Z) | Sng Již brzy | Slunce | slunce | slunce | Suen | Viet. | Tón | *slunce | Swon |
Kor. | Syn (손 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Syn | ||||||||||||||||
Phil. | Suan, Již brzy, Syn | ||||||||||||||||
13 | 馬 | 马 | Mǎ | Ma3 | Maa5 | Ma | Mah Mar | Má Být (K, T) | Bey Beh Baey | Mâ | Ma | Mâ | Mâ | Viet. | Mã | *mˤraʔ | MaeX |
Kor. | Ma (마 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Ma /Mapua[19] | ||||||||||||||||
Jap. | Ba | ||||||||||||||||
14 | 朱 | Zhū | Chu1 | Zyu1 | Chu | Chue | Chu | Choo | Chû | Choo | Tu | Chu | Viet. | Châu | *na | Tsyu | |
Kor. | Ju (주 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shu | ||||||||||||||||
Phil. | Chu | ||||||||||||||||
Umět. | Sakra | ||||||||||||||||
Různé | Ju | ||||||||||||||||
15 | 胡 | Hú | Hu2 | Wu4 | Wu | Woo, Vu | Ó | Ach Ou Aw | Fù | Foo | Ū | Wu Foo | Viet. | Ahoj | *gˤa | Hu | |
Kor. | Ho (호 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Hu, Ho | ||||||||||||||||
16 | 郭 | Guo | Kuo1 | Gwok3 | Kwok | Kuok | Koeh (Z, K, T) Keh (X) Kerh (Q) | Kueh Koay Nábřeží Kwek Quek Kwik | Kwok | Kwok Kok | Kuok | Kwok | Viet. | Quách | *kak | Kwak | |
Kor. | Gwak (곽 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kaku | ||||||||||||||||
Phil. | Que, Tágo, Quezon, Quison, Ker, Kho, Kwok, Kue | ||||||||||||||||
17 | 何 | On | On2 Ho2 | Ho4 | Ho | Motyka | Hô | Ho Hor Hou | Ahoj | Ho | Hó | Ho | Viet. | Hà | *gˤaj | Ha | |
Kor. | Ha (하 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Ho | ||||||||||||||||
Jap. | Ka | ||||||||||||||||
18 | 林 | Lín | Lin2 | Lam4 | Lam | Lum | Lîm | Lim | Lem | Lim | Lime | Lime | Viet. | Lam | *k.rəm | Lim | |
Kor. | Lim /Im /Okraj (임 /림 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Lim | ||||||||||||||||
Jap. | Rin /Hayashi | ||||||||||||||||
19 | 高 | Bože | Kao1 | Bože1 | Ko | Kou Jít | Ko (X, Z, K, T) Ko͘ (Q) | Ko Kor | Kô Kau | Koo | Kou | Kou | Viet. | Cao | *Cə.kˤaw | Kaw | |
Kor. | Jít (고 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Krákat, Spol, Ko, Gao | ||||||||||||||||
20 | 羅 | 罗 | Luó | hle2 | hle4 | hle | Zákon Loh, Lowe Lor | Hle | hle Lor Zákon | Hle | Zákon hle Loh | Hle | Hle Zákon | Viet. | Los Angeles | *rˤaj | Los Angeles |
Kor. | Na /Los Angeles /Ra (나 /라 ) | ||||||||||||||||
Phil. | hle | ||||||||||||||||
Jap. | Ra | ||||||||||||||||
21 | 鄭 | 郑 | Zhèng | Cheng4 | Zeng6 | Cheng | Cheang Chiang | Tēⁿ (K) Tīⁿ (X, T) Ti (Q) Tēeⁿ (Z) | Tay Teh | Chhang | Chang | Thàng | Viet. | Trịnh | |||
Kor. | Jeong (정 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tei | ||||||||||||||||
Phil. | Ty, Tee, Cheng, Chiang | ||||||||||||||||
22 | 梁 | Liáng | Liang2 | Loeng4 | Leung | Leong Lang Leng | Niû (X, Q, K, T) Niô͘ (Z) | Neo | Liòng | Leong | Liong | Viet. | Lương | *běžel | Ljang | ||
Kor. | Yang /Ryang (양 /량 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Leong, Liong, Leung, Niu | ||||||||||||||||
Jap. | Ryo | ||||||||||||||||
23 | 謝 | 谢 | Xiè | Hsieh4 | Ze6 | Tse | Che | Chiā (Z, K) Siá (X, T) Sià (Q) | Chia Cheah Seah | Tshia | Cheah | Chhià | Viet. | Tạ | *sə-lak-s | ZjaeH | |
Kor. | Sa (사 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sha | ||||||||||||||||
Umět. | Tsia | ||||||||||||||||
Phil. | Sia, Saa, Sese, Chia, Tse | ||||||||||||||||
Různé | Shie | ||||||||||||||||
24 | 宋 | Píseň | Zpívaný4 | Zpívaný3 | Zpívaný | Píseň Sàng (K, T) | Píseň | Zpívaný | Píseň Soong | Sung | Viet. | Tống | |||||
Kor. | Píseň (송 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tak | ||||||||||||||||
Phil. | Píseň, Songco, Soong, Zpívaný | ||||||||||||||||
Různé | Soong | ||||||||||||||||
25 | 唐 | Táng | T'ang2 | Tong4 | Tong | Tn̂g Tông (X, Z, K, T) | Tng Tang | Řemen | Tong Řemen | Řemen | Viet. | Đường | *N-rˤaŋ | Dang | |||
Kor. | Dang (당 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Teng | ||||||||||||||||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
26 | 許 | 许 | Xǔ[20] | Hsü3 | Ahoj2 | Hui | Hoi | Khó͘ | Koh Khoh Ko | Ahoj | Hee | On | Viet. | Hái, Hứa | *qʰaʔ | XjoX | |
Kor. | Heo (허 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
Phil. | Kho, Ko, Spol, Kaw, Cojuangco | ||||||||||||||||
27 | 鄧 | 邓 | Déng | Teng2 | Dang6 | Tang | Theng | Teng (X, Z, K, T) Tèng (Q) | Teng | Pak | Deset Pak | Pak | Viet. | Đặng | |||
Kor. | Deung (등 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
Phil. | Deang /Teng, Tengco, Tangco | ||||||||||||||||
28 | 韓 | 韩 | Hán | Han2 | Hon4 | Hon | Hân | Pověsit Han | Hòn | Hon | Hón | Viet. | Hàn | *gˤar | Han | ||
Kor. | Han (한 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kan | ||||||||||||||||
Různé | Pověsit | ||||||||||||||||
29 | 馮 | 冯 | Féng | Feng2 | Fung4 | Fung | Fong | Png | Pang | Fung Phùng | Foong | Füng | Viet. | Phùng | *Cə.bəŋ | Bjuwng | |
Kor. | Pung (풍 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ahoj | ||||||||||||||||
Phil. | Fung, Pangco, Pang | ||||||||||||||||
30 | 曹 | Cáo | Ts'ao2 | Cou4 | Cho Tso | Chaw | Chô (X, Z, K, T) Chô͘ (Q) | žrádlo | Tshò Tshàu | Cho Chaw | Chhóu | Viet. | Tao | *N-tsˤu | Dzaw | ||
Kor. | Jo (조 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tak | ||||||||||||||||
31 | 彭 | Péng | P'eng2 | Pang4 | Pang | Banh | Phêⁿ (K) Phîⁿ (X, Q, T) Phêeⁿ (Z) | Peh Phe | Phàng | Phang | Pháng | Viet. | Bành | *C.bˤraŋ | Baeng | ||
Kor. | Paeng (팽 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ahoj | ||||||||||||||||
Phil. | Beng, Pang, Pangco | ||||||||||||||||
Khmer | Platit | ||||||||||||||||
32 | 曾 | Zēng | Tseng1 | Zang1 | Tsang | Chang Dong | Chan | Chan | Tsên | Chen | Chen | Viet. | Tang | *tsˤəŋ | Tsong | ||
Kor. | Jeung (증 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tak | ||||||||||||||||
V. | Tjan | ||||||||||||||||
Phil. | Chan Chang | ||||||||||||||||
Různé | Tzeng | ||||||||||||||||
33 | 蕭 | 萧 | Xiao | Hsiao1 | Siu1 | Siu Shiu | Sio | Siau (X, Z, K, T) Sio (X, Q, K, T) | Seow Siau Siow | Siâu | Siew Siaw | Sieu | Viet. | Tiêu | *sˤiw | Šít | |
Kor. | Tak (소 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Siao, Syaw, Shau, Shao, Shaw | ||||||||||||||||
Jap. | Shō | ||||||||||||||||
34 | 田 | Tián | T'ien2 | Cín4 | Cín | Chan | Tian | Chan Chang | Thièn | Thien Pak | Thién | Viet. | Điền | *lˤiŋ | Doupě | ||
Kor. | Jeon (전) | ||||||||||||||||
Phil. | Tian, Tien | ||||||||||||||||
Jap. | Deset | ||||||||||||||||
35 | 董 | Dǒng | Tung3 | Hnůj2 | Tung | Tong | Táng Tóng (Z) | Tong | Túng | Tung | Tûng | Viet. | Đổng | ||||
Kor. | Dong (동 ) | ||||||||||||||||
Phil. | Tong, Tung | ||||||||||||||||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
36 | 潘 | Pánev | Pánev1 | Slovní hříčka1 | Poon Slovní hříčka | Slovní hříčka | Phoaⁿ | Phua | Phân | Pánev Phan | Phon | Viet. | Phan | ||||
Kor. | Zákaz (반 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Han | ||||||||||||||||
Phil. | Pua, Pánev, Poon | ||||||||||||||||
37 | 袁 | Yuan | Yuan2 | Jyun4 | Yuen | Wan | Oan | Wang | Yen | Yen | Ion | Viet. | Viên | *ɢʷan | Hjwon | ||
Kor. | Vyhrál (원 ) | ||||||||||||||||
Jap. | En | ||||||||||||||||
Phil. | Yan | ||||||||||||||||
38 | 蔡 | Cài | Ts'ai4 | Coi3 | Choi | Dobře Tsoi Hračka | Chhoà | Chua | Chhai | Chai Choi | Chhói | Viet. | Thái Sái | *s.r̥ˤat-s | TshajH | ||
Kor. | Chae (채 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sai | ||||||||||||||||
Umět. | Chai | ||||||||||||||||
Phil. | Chua, Chuah, Cua, Choa, Choi, Chai, Tsai | ||||||||||||||||
Různé | Tsay | ||||||||||||||||
39 | 蔣 | 蒋 | Jiǎng | Chiang3 | Zoeng2 | Tseung | Cheung | Chiúⁿ (X, Q, K, T) Chióⁿ (Z) | Cheoh Chioh | Tsiòng | Cheong | Chiông | Viet. | Úterý | |||
Kor. | Jang (장 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shō | ||||||||||||||||
Phil. | Chio, Chiu, Chung | ||||||||||||||||
40 | 余 | Jo | Yü2 | Jyu4 | Yu Yue | U Jo | Î (Z, K, T) Û (X, K, T) Ir (Q) | Ee Eu | Ano | Jo | Ui | Viet. | Dư | *Los Angeles | Jo | ||
Kor. | Yeo (여 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Jo | ||||||||||||||||
V. | Tj, Iman Oe | ||||||||||||||||
Phil. | Jo, Yu | ||||||||||||||||
41 | 于 | Jo | Yü2 | Jyu1 | Yue | U | Î (Z) Û (X) U (Q, K, T) | Jo | Ano | Jo | Ui | Viet. | Vu | *.a | Hju | ||
Kor. | U (우 ) | ||||||||||||||||
Jap. | U | ||||||||||||||||
42 | 杜 | Dù | Tu4 | Dou6 | Na | Dělat Tobě | Na (X, Z, K, T) Tǒ͘ (Q) | To jo | Čtvrtek | Na To jo | Čtvrtek | Viet. | Đỗ | ||||
Kor. | Du (두 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
Phil. | Na | ||||||||||||||||
43 | 葉 | 叶 | Vy | Jo4 | Jip6 | Jo | Ip Ano | Ia̍p | Jo | Ya̍p | Jo | Jo | Viet. | Diệp | *klín | Ano | |
Kor. | Seob / Yeop (섭 /엽 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Yo | ||||||||||||||||
Phil. | Jo, Ip | ||||||||||||||||
Různé | Jo, Ee | ||||||||||||||||
44 | 程 | Chéng | Ch'eng2 | Cing4 | Ching | Cheng | Thiâⁿ (X, Q, K, T) Théeⁿ (Z) | Thia | Chhàng Chhìn | Chang Brada | Tháng | Viet. | Trình | *C.lreŋ | Drjeng | ||
Kor. | Jeong (정 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tei | ||||||||||||||||
45 | 魏 | Wèi | Wei4 | Ngai6 | Ngai | Gui (X, Z, K, T) Gùi (Q) | Ngwee Ngui | Ngui | Ngui Wee | Ngùi | Viet. | Nguỵ Ngụy | *N-qʰuj | Ngjw + j | |||
Kor. | Wi (위 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Gi | ||||||||||||||||
Phil. | Wee | ||||||||||||||||
46 | 蘇 | 苏 | Su | Ne1 | Sou1 | Tak | Sou | Tak | Soh | Sû | Soo | Ne | Viet. | Na | *s.ŋˤa | Ne | |
Kor. | Tak (소 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tak | ||||||||||||||||
Phil. | Tak, Solone | ||||||||||||||||
Různé | Soo | ||||||||||||||||
47 | 呂 | 吕 | Lǚ | Lü3 | Leoi5 | Lui | Loi | Lu (X, T) Li (Z, K) Lǐr (Q) | Závětří Leu Ler Loo | Lî | Závětří | Lhát | Viet. | Lữ Los Angeles | *raʔ | LjoX | |
Kor. | Yeo / Ryeo (여 /려 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ryo | ||||||||||||||||
Phil. | Lu, Loo, Luy | ||||||||||||||||
48 | 丁 | Dong | Ting1 | Ding1 Teng4 | Ting | Ding | Teng | Teng | Deset | Deset | Tiang | Viet. | Đinh | *deset | Teng | ||
Kor. | Jeong (정 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tei | ||||||||||||||||
Phil. | Ting, Cín | ||||||||||||||||
49 | 任 | Rén | Jen4 | Džem6 | Jam | Jsem Mňam | Jîm (Z, K) Lime (X, Q) Lime (T) | Jim | Ngim | Ngim Yim | Nìm | Viet. | Nhiệm Nhậm | *nəm-s | NyimH | ||
Kor. | Jsem (임 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Jin | ||||||||||||||||
50 | 盧 | 卢 | Lú | Lu2 | Lou4 | hle | Lou | Hle | Loh | Lù | Loo | Lu | Viet. | Lư Hle | |||
Kor. | Ne / Ro (노 /로 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ro | ||||||||||||||||
51 | 姚 | Jo | Yao2 | Jiu4 | Yiu | Yeow Io Tj | Iau | Jo | Jo | Jo | Tj | Yau | Viet. | Diêu | |||
Kor. | Jo (요 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Yo | ||||||||||||||||
Phil. | Yao | ||||||||||||||||
52 | 沈 | Shěn | Shen3 | Sam2 | Shum Součet Falešný | Sam Shum | Sím | Sim | Shím Sím | Sim | Sím | Viet. | Thẩm Tramvaj | *l̥əmʔ | SyimX | ||
Kor. | Podložka (심 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Holeň | ||||||||||||||||
53 | 鍾 | 钟 | Zhong | Chung1 | Zung1 | Chung | Chong | Chiong Cheng (K, T) | Cheng | Chûng Tsung | Chong Chung | Tung | Viet. | Chung | |||
Kor. | Jong (종 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shō | ||||||||||||||||
Phil. | Chiong, Chong, Chung | ||||||||||||||||
54 | 姜 | Jiang | Chiang1 | Goeng1 | Keung | Geung Keong | Khiang (Z) Khiong (X, K, T) Khiuⁿ (Q) | Kiang | Kiông | Keong | Kiong | Viet. | Khong | *C.qaŋ | Kjang | ||
Kor. | Kang (강 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
55 | 崔 | Cui | Ts'ui1 | Ceoi1 | Chui | Choi | Chhui | Chui Chwee | Tshûi | Chooi | Chhoi | Viet. | Thôi | *dzˤuj | Dzwoj | ||
Kor. | Choi (최 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sai | ||||||||||||||||
Různé | Tseui | ||||||||||||||||
56 | 譚 | 谭 | Opálení | Opálení2 | Taam4 | Tam | Tom Šunka Hom | Thâm | Tham | Thàm | Tham | Thóm | Viet. | Đàm | |||
Kor. | Přehrada (담 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Opálení | ||||||||||||||||
Phil. | Tam | ||||||||||||||||
57 | 陸 | 陆 | Lù | Lu4 | Luk6 | Luk | Lok | Lio̍k | Loke Lek | Liu̍k | Luk | Liuk | Viet. | Lục | *ruk | Ljuwk | |
Kor. | Yuk / Ryuk (육 /륙 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Riku | ||||||||||||||||
Phil. | Diokno | ||||||||||||||||
58 | 汪 | Wang | Wang1 | Wong1 | Wong | Ong (X, Q, K, T) Óng (Z) | Wang | Vong | Wong | Uong | Viet. | Ung | *qʷˤaŋ | "Wangu." | |||
Kor. | Wang (왕 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ó | ||||||||||||||||
Phil. | Ong, Ang | ||||||||||||||||
59 | 范 | Fanoušek | Fanoušek4 | Faan6 | Fanoušek | Hoan (X, Z, K, T) Hoǎn (Q)Hwan | Huang Hoan Hwan | Fam | Fam Hoan Hwan | Fanoušek | Viet. | Phạm | *bomʔ | BjomX | |||
Kor. | Beom (범 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Han | ||||||||||||||||
Phil. | Juan, Hwan | ||||||||||||||||
60 | 廖 | Liào | Liao4 | Liu6 | Liu | Lew Leow Liew Lio | Liāu (X, Z, K, T) Liàu (Q) | Leow Liau Liow | Liau | Liew Liau | Lièu | Viet. | Liêu Liệu | ||||
Kor. | Ryo (료 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ryo | ||||||||||||||||
61 | 石 | Shí | Shih2 | Sek6 | Shek | Sek Seac Seak | Chio̍h | Chioh Cheoh | Sha̍ku Sak | Shak | Sak | Viet. | Thạch | *dak | Dzyek | ||
Kor. | Seok (석) | ||||||||||||||||
Jap. | Seki | ||||||||||||||||
62 | 金 | Jin | Brada1 | Gam1 | Kam | Guma | Kim | Kim | Kim | Kim | Kim | Viet. | Kim | *kəm | Kim | ||
Kor. | Kim (김 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Příbuzní | ||||||||||||||||
63 | 韋 | 韦 | Wéi | Wei2 | Wai4 | Wai | Vai | Ûi (X, Q, K, T) Úi (Z) | Wee | Vúi Vì | Wooi Wee | Ui | Viet. | Vi | |||
Kor. | Wi (위 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Já | ||||||||||||||||
Phil. | Wee, Uy | ||||||||||||||||
64 | 賈 | 贾 | Jiǎ | Chia3 | Gaa2 | Ka | Ga | Ká (X, Q, K, T) Kée (Z) | Kia | Ká | Ka | Kâ | Viet. | Giả | *C.qˤ | KaeH | |
Kor. | Ga (가 ) Jít (고 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ka | ||||||||||||||||
65 | 夏 | Xià | Hsia2 | Haa6 | Ha | On (K, T) Há (X, K, T) Hà (Q) Ahoj (Z) | Cha Seno | Ha | Ha | Hà | Viet. | Ahoj | |||||
Kor. | Ha (하 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ka | ||||||||||||||||
66 | 傅 | Fù | Fu4 | Fu6 | Fu Foo | Pò͘ | Poh | Fu | Fu | Fù | Viet. | Phó | *pa-s | PjuH | |||
Kor. | Bu (부 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Fu | ||||||||||||||||
Phil. | Po | ||||||||||||||||
67 | 方 | Tesák | Tesák1 | Fong1 | Fong | Hong (X, Q, K, T) Png (X, Q, K, T) Puiⁿ (Z) | Pung | Fông | Fong | Fong | Viet. | Phương | *C.paŋ | Pjang | |||
Kor. | Bang (방 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ahoj | ||||||||||||||||
68 | 鄒 | 邹 | Zou | Tsou1 | Zau1 | Chau žrádlo | Jao Chau | Chau (K, T) Cho͘ (X, Z, K, T) Cho (Q) Che (Z) | Chou Choh | Tsêu | Žvýkat Chiew | Chiu | Viet. | Châu | |||
Kor. | Chu (추 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shu | ||||||||||||||||
Phil. | Chou | ||||||||||||||||
69 | 熊 | Xióng | Hsiung2 | Visel4 | Visel | Hong | Mu | Mu | Yùng | Yoong | Ahoj | Viet. | Visel | ||||
Kor. | Ung (웅 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Jo | ||||||||||||||||
Phil. | Visel | ||||||||||||||||
70 | 白 | Bái | Pai2 | Baak6 | Pak | Bahk | Pe̍h Pe̍k (Z) | Peh | Pha̍k | Pak Phak | Phak | Viet. | Bạch | *bˤrak | Baek | ||
Kor. | Baek (백 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Haku | ||||||||||||||||
Různé | Bo | ||||||||||||||||
71 | 孟 | Mèng | Meng4 | Maang6 | Mang | Bēng (X, Z, K, T) Bèng (Q) | Meng | Muži | Mang | Màng | Viet. | Mạnh | *mˤraŋ-s | MaengH | |||
Kor. | Maeng (맹 ) Mang (망 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Mó | ||||||||||||||||
72 | 秦 | Qín | Brada2 | Ceon4 | Chun | Tseun Tseon Chon | Brada | Ching | Tshìn | Brada | Chhín | Viet. | Opálení | *dzin | Dzin | ||
Kor. | Jin (진 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Holeň | ||||||||||||||||
Phil. | Ching | ||||||||||||||||
73 | 邱 | Čchi1 | Ch'iu1 | Jau1 | Yau | Iao Iau | Khu | Khoo | Khiû Ahoj | Tít Khew | Khiu | Viet. | Khâu | ||||
Kor. | Koo (구 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyu | ||||||||||||||||
Mal. | Tít, Hiew Chiew | ||||||||||||||||
Phil. | Vrkat, Khoo | ||||||||||||||||
Různé | Chiou | ||||||||||||||||
74 | 侯 | Ahoj | Hou2 | Hau4 | Hau | Hao | Ahoj (X, Z) Hau (Q, K, T) Kau (X, Q, Z) | Hoh Hau | Hé | Tít | Ahoj | Viet. | Hầu | ||||
Kor. | Hu (후, 혜 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Caw, Ho | ||||||||||||||||
75 | 江 | Jiang | Chiang1 | Gong1 | Kong | Kang | Kang | Kông | Kong | Kong | Viet. | Giang | *kˤroŋ | Kaewng | |||
Kor. | Gang (강 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Kang | ||||||||||||||||
Různé | Kiang | ||||||||||||||||
76 | 尹 | Ano | Jin3 | Wan5 | Wan | Ún (K, T) V (X, Q, Z) | Un Eun Eung | Yún | Yoon | V | Viet. | Doãn | *m-qurʔ | YwinX | |||
Kor. | Yun (윤 ) | ||||||||||||||||
Jap. | v | ||||||||||||||||
Phil. | Unson | ||||||||||||||||
77 | 薛 | Xue | Hsüeh1 | Sedět3 | Sedět | Sih | Sít | Soubor | Siot | Viet. | Tiết | ||||||
Kor. | Seol (설 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Setsu | ||||||||||||||||
78 | 閻 | 阎 | Yán | Yen2 | Jim4 | Yim | Im | Giâm | Ngiam | Ngiàm | Ngiam Jam | Iēm | Viet. | Diêm | |||
Kor. | Yeom (염 ) | ||||||||||||||||
Jap. | En | ||||||||||||||||
79 | 雷 | Léi | Lei2 | Leoi4 | Lui | Loi | Lui | Lui | Lùi | Looi Lui | Loi | Viet. | Lôi | *C.rˤuj | Lwoj | ||
Kor. | Jikry (뢰 ) Ne (뇌 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Rai | ||||||||||||||||
Phil. | Lui, Luy | ||||||||||||||||
Hoisan | Louie, Louis | ||||||||||||||||
80 | 龍 | 龙 | Dlouho | Plíce2 | Plíce4 | Plíce Loong | Dlouho | Lêng (K, T) Liông | Leng Liong | Liùng | Loong | Liūng | Viet. | Dlouho | |||
Kor. | Yong / Ryong (용 /룡 ) Rong (롱 ) Nong (농 ) Bang (방 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ryo | ||||||||||||||||
Phil. | Leong, Liong, Wee | ||||||||||||||||
81 | 黎 | Lí | Li2 | Lai4 | Lai | Lê | Loy Loi | Lì Lai | Závětří Lai | Li | Viet. | Lê | |||||
Kor. | Yeo / Ryeo (여 /려 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Rei | ||||||||||||||||
82 | 史 | Shǐ | Shih3 | Si2 | Sze | Si | Sú (X, Z, K, T) Sái (X, Q) Vážený pane (Q) | Ser Seu Sze | Sṳ | Soo Sze | Sî | Viet. | Sử | ||||
Kor. | Sa (사 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shi | ||||||||||||||||
Phil. | Sze | ||||||||||||||||
83 | 陶 | Táo | T'ao2 | Tobě4 | Na Tao | Vlek | Na (X, Z, K, T) Na (Q) Thô (Q) | Vlek | Čt Thò | Tao Vlek | Ty | Viet. | Đào | ||||
Kor. | Dělat (도 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
Phil. | Na | ||||||||||||||||
84 | 賀 | 贺 | On | On4 Ho4 | Ho6 | Ho | Ahoj (X, Z, K, T) Ahoj (Q) | Hor | Ho Fo | Ho | Ahoj | Viet. | Ahoj | ||||
Kor. | Ha (하 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ka | ||||||||||||||||
85 | 毛 | Máo | Mao2 | Mou4 | Mo | Mou | Mô͘ | Mor | Mô Mau | Mo Mao | Mou | Viet. | Mao | ||||
Kor. | Mo (모) | ||||||||||||||||
Jap. | Bo | ||||||||||||||||
86 | 段 | Duàn | Tuan4 | Dyun6 | Tuen | Káď | Toan (X, Z, K, T) Toàn (Q) | Tng Teung | Thone | Tón Thone | Thòn | Viet. | Đoàn | ||||
Kor. | Dan (단 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Dan | ||||||||||||||||
87 | 郝 | Ahoj | Hao3 | Kok3 | Kok | Hok | Hak | Khok | Hok | Viet. | Hác | ||||||
Kor. | Hak (학 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kaku | ||||||||||||||||
88 | 顧 | 顾 | Gù | Ku4 | Gu3 | Ku | Goo Gu Khoo | K͘͘ | Koh | Ku | Koo | Kū | Viet. | Cố | |||
Kor. | Jít (고 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Vrkat, Khoo, Gu | ||||||||||||||||
89 | 龔 | 龚 | Gong | Kung1 | Gung1 | Kung | Kwong | Kéng (X, Q, K, T) Kiong (Z) | Kiûng | Kong | Kiung | Viet. | Cung | ||||
Kor. | Gong (공 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
90 | 邵 | Shào | Shao4 | Siu6 | Siu Shiu | Shaw Sio | Sio (X, K, T) Siāu (Z, K, T) Siàu (Q) | Seow Sioh | Shau Sau | Shao | Sèu | Viet. | Thiệu | ||||
Kor. | Tak (소 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shō | ||||||||||||||||
Phil. | Siao, Syaw, Shau, Shao, Shaw | ||||||||||||||||
91 | 覃 | Táň / Qín | Opálení2 | Taam4 | Tam | Thâm | Thàm | Thóm | Viet. | Opálení | *N-r [a] mʔ | YemX | |||||
Kor. | Přehrada (담 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Opálení | ||||||||||||||||
Phil. | Tam | ||||||||||||||||
92 | 武 | Wǔ | Wu3 | Mou5 | Mo | Mou | Bú | Vypískat | Vú | Bučení Woo | Mú | Viet. | Vũ Võ | *maʔ | MjuX | ||
Kor. | Mu (무 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Bu | ||||||||||||||||
93 | 錢 | 钱 | Qián | Ch'ien2 | Cin4 | Brada | Chee | Chîⁿ | Chee | Tshièn | Chen | Chhién | Viet. | Tiền | |||
Kor. | Jeon (전 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sen | ||||||||||||||||
Phil. | Chi | ||||||||||||||||
94 | 戴 | Dài | Tai4 | Daai3 | Tai | Tè (X, Z, K, T) Tèr (Q) | Tai | Tai | Tai | Thài | Viet. | Đái Đới | *Cə.tˤək-s | TojH | |||
Kor. | Dae (대 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Tai | ||||||||||||||||
Phil. | Te | ||||||||||||||||
95 | 嚴 | 严 | Yán | Yen2 | Jim4 | Yim | Im | Giâm | Ngiam | Ngiàm | Jam | Ngiēm | Viet. | Nghiêm | |||
Kor. | Eom (엄 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Gen | ||||||||||||||||
Phil. | Gan | ||||||||||||||||
96 | 莫 | Mò | Mo4 | Mok6 | Mok | Bo̍h (K, T) Bo̍k | Mok | Mo̍k | Mok | Mok | Viet. | Mạc | *mˤak | Mak | |||
Kor. | Mo (모 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Baku | ||||||||||||||||
97 | 孔 | Kǒng | K'ung3 | Visel2 | Visel | Khóng | Kong Khong | Khúng | Koong Khoong | Khúng | Viet. | Khổng | *kʰˤoŋʔ | KhuwngX | |||
Kor. | Kong (공 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
Phil. | Consunji, Kong, Visel | ||||||||||||||||
98 | 向 | Xiàng | Hsiang4 | Hoeng3 | Heung | Ahoj (X, Q, K, T) Ahoj (Z) | Hiang | Ahoj | Ahoj | Viet. | Hưởng | *qʰaŋ-s *n̥aŋʔ-s | XjangH | ||||
Kor. | Hyang (향 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
99 | 常 | Cháng | Ch'ang2 | Soeng4 | Sheung | Siông (X, Q, K, T) Siâng (Z) | Sioh Seoh | Píseň | Píseň | Píseň | Viet. | Čt | *daŋ | Dzyang | |||
Kor. | Sang (상 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shō | ||||||||||||||||
Různé | Píseň, Řemen | ||||||||||||||||
100 | 湯 | 汤 | Tang | T'ang1 | Tong1 | Tong | Thng | Tng Teung | Řemen | Řemen Tong | Řemen | Viet. | Thang | *l̥ˤaŋ | Thang | ||
Jap. | Na | ||||||||||||||||
Phil. | Tang | ||||||||||||||||
萬 | 万 | Wàn | Wan4 | Maan6 | Muž | Meng | Zákaz (X, Z, K, T) Zákaz (Q) | Buang | dodávka | Wan Muž | Muž | Viet. | Dodávka | ||||
Kor. | Muž (만 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Zákaz | ||||||||||||||||
Phil. | Muž | ||||||||||||||||
康 | Kang | Kang1 | Hong1 | Hong | Khng | Kang Khang | Không | Khong Kong | Khong | Viet. | Khang | *k-l̥ˤaŋ | Khang | ||||
Kor. | Gang (강 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Kang | ||||||||||||||||
易 | Ano | Já4 | Yi6 Yik6 | Yik | E̍k (X, Z, K, T) Ano (Q) | Ek | Jo | Iak | Viet. | Dịch | *lek-s | YeH | |||||
Kor. | Yee (이 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Eki, já | ||||||||||||||||
喬 | 乔 | Qiáo | Ch'iao2 | Kiu4 | Kiu | Kiâu | Keow Kiao | Khiàu | Kiew Khiew | Khiéu | Viet. | Kiều | *N-kaw | Gjew | |||
Kor. | Kyo (교 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Kyo | ||||||||||||||||
賴 | 赖 | Lai | Lai4 | Laai6 | Položit | Lai | Bože (X, Z, K, T) Lòa (Q) | Nai | Lai | Lai | Lai | Viet. | Lại | *rˤat-s | LajH | ||
Kor. | Roe (뢰 ) Noe (뇌 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Rai | ||||||||||||||||
文 | Wén | Wen2 | Muž4 | Muž | Drdol | Dobrodiní | Vùn | Voon | Mun | Viet. | Dodávka | *mən | Mjun | ||||
Kor. | Měsíc (문 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Drdol | ||||||||||||||||
施 | Shi | Shih1 | Si1 | Si | Xi | Si Soa | Sy Sua | Sṳ̂ | Sii´ | Viet. | Thí | *l̥aj | ɕiɛ | ||||
Kor. | Si (시 ), Já (이 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Shi, já | ||||||||||||||||
Phil. | Sy, Vidět, Sze | ||||||||||||||||
洪 | Hóng | Visel2 | Visel4 | Visel | Huhng | Ang Hông | Ang Hong | Fung | Fung | Viet. | Hồng, Hòng | *ɡloːŋ | ɦuŋ | ||||
Kor. | Hong (홍 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ko | ||||||||||||||||
Phil. | Ang, Hong | ||||||||||||||||
辛 | Xin | Hsin1 | San1 | San | Sen | Hřích | Hřích | Hřích | Xin´ | Zpívat | Viet. | Opálení | *s [I] n-s | hřích | |||
Kor. | Holeň (신 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Holeň | ||||||||||||||||
Phil. | Hřích Zpívej, zpívej | ||||||||||||||||
柯 | Kē | k'o1 | Ó1 | Ó | Ngo | Koa, Kho | Ko, Ker, Quah, Kwa | Khô | Ko´ | Viet. | Kha | ** [k] .ar | ka | ||||
Kor. | Ga (가 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Ka | ||||||||||||||||
Phil. | Cua, Kua, Kho, Ko, Spol Cosone | ||||||||||||||||
莊 | 庄 | Zhuang | Chuang1 | Zong1 | Tsong | Chong, Jong | Chng, Chong | Cheng | Chông | Zong´ | Viet. | Trang, Đồ, Dưa, Chan, Chang | ** [ts] raŋ | tsrjang | |||
Kor. | Jang (장 ) | ||||||||||||||||
Jap. | Sho, So, Chan | ||||||||||||||||
Phil. | Cheng, Ching, Chung, Chong |
- Poznámky
- Další průzkumy
- Víceletý průzkum 2006 a studie provedená Yuan Yida, výzkumný pracovník v Čínská akademie věd Institut genetiky a vývojové biologie s velikostí vzorku 296 milionů se rozšířil do 1110 krajů a měst a zaznamenal přibližně 4100 příjmení.[21]
- 1990: Nakladatelství Ji Yuwen, založené na velikosti vzorku 174900.
- Studie z roku 1987, kterou provedl Yuan Yida s velikostí vzorku 570 000.
- 1977 studie publikovaná Li Dongming, čínský historik, jako „Příjmení“ (《姓》) v Časopis Dongfang.
Seznam 400 znaků
V roce 2013 Sdružení pro výzkum kultury fuxi sestavil žebříček 400 nejběžnějších příjmení.[22]
Seznam 400 znaků | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Tchaj-wan
Podle komplexního průzkumu povolení k pobytu vydaného EU Tchajwanský Ministerstvo vnitra Oddělení populace v roce 2016 má Tchaj-wan pouze 1 503 příjmení.[6] Prvních deset příjmení na Tchaj-wanu představovalo 52,77% běžné populace a prvních 100 příjmení představovalo 96,56%.
Hodnost | Charakter | Romanizace | % z celkového počtu pop. | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Mandarinka | Min Nan | Hakko | Kantonský | |||||||||||
2016 | Trad. | Simp. | Přebrodit | Pchin-jin | POJ | jiný | PFS | jiný | Jyutping | HK | jiný | |||
1 | 陳 | 陈 | Ch'en2 | Chén | Opálení | Opálení | Brada | Tenký | Umět4 | Chan | Brada | 11.14% | ||
2 | 林 | Lin2 | Lín | Lîm | Lim Liem | Lim | Lim | Lam4 | Lam | Lum | 8.31% | |||
3 | 黃 | 黄 | Huang2 | Huáng | Ng | Eng Ung Uy Wee | Vòng | Wong Bong | Wong4 | Wong | Wang Vang | 6.05% | ||
4 | 張 | 张 | Chang1 | Zhang | Tiuⁿ | Teo Teoh Thio Tiew | Chông | Chong | Zoeng1 | Cheung | Chong Cheong | 5.27% | ||
5 | 李 | Li3 | Lǐ | Lí | Závětří Dee | Lí | Závětří | Lei5 | Závětří Li | Lei Ly | 5.13% | |||
6 | 王 | Wang2 | Wáng | Ano | Heng Bong | Vòng | Wong | Wong4 | Wong | Vang | 4.11% | |||
7 | 吳 | 吴 | Wu2 | Wú | Jít Ngô | Goh Gouw | Ǹg | Ng | Ng4 | Ng | Ung Eng | 4.04% | ||
8 | 劉 | 刘 | Liu2 | Liú | Lau | Lao | Liù | Liew | Lau4 | Lau | Lao | 3.16% | ||
9 | 蔡 | Ts'ai4 | Cài | Chhoà | Chua Choa Tjoa | Chhai | Chai Choi | Coi3 | Choi | Dobře Tsoi Hračka | 2.91% | |||
10 | 楊 | 杨 | Yang2 | Yang | Iûⁿ | Čekej Joe Nyo Yong | Ano | Yong Yeong | Joeng4 | Yeung | Yeong Ieong | 2.66% | ||
11 | 許 | 许 | Hsü3 | Xǔ | Khó͘ | Ko Koh | Ahoj | Hee | Ahoj2 | Hui | Hoi | |||
12 | 鄭 | 郑 | Cheng4 | Zhèng | Tīⁿ Tēⁿ | Teh | Chhang | Chang | Zeng6 | Cheng | Cheang Chiang | |||
13 | 謝 | 谢 | Hsieh4 | Xiè | Siá | Chiā Seah | Tshia | Cheah | Ze6 | Tse | Che | |||
14 | 洪 | Visel2 | Hóng | Hông | Ang Hong | Fùng | Fung | Visel4 | Visel | Huhng | ||||
15 | 郭 | Kuo1 | Guo | Koeh | Kueh | Kwok | Kok | Gwok3 | Kwok | Kuok | ||||
16 | 邱 | Ch'iu1[nutná disambiguation ] | Čchi | Khu | Khoo | Ahoj Khiû | Tít Khew | Jau1 | Yau | Iao Iau | ||||
17 | 曾 | Tseng1 | Zēng | Chan | Tsên | Chen | Zang1 | Tsang | Chang Dong | |||||
18 | 廖 | Liao4 | Liào | Liāu | Leow Liow | Liau | Lieu | Liu6 | Liu | Lew Leow Lio | ||||
19 | 賴 | 赖 | Lai4 | Lai | Bože | Nai | Lai | Laai6 | Položit | Lai | ||||
20 | 徐 | Hsü | Xú | Chhî | Chee Jee Ji | Chhi | Chi | Ceoi4 | Tsui | Choi[nutná disambiguation ] Chui Tsua | ||||
21 | 周 | Chou1 | Zhou | Chiu | Žvýkat | Chiû | Cher Chiew | Zau1 | žrádlo Chau | Jao Chao | ||||
22 | 葉 | 叶 | Jo4 | Vy | IAP | Jo | Jo | Jip6 | Jo | Ip Ano | ||||
23 | 蘇 | 苏 | Ne1 | Sū | Tak | Soh | Sû | Soo | Sou1 | Tak | Sou | |||
24 | 莊 | 庄 | Chuang1 | Zhuang | Chong | Cheng | Chông | Zong | Zong1 | Tsong | Chong Jong | |||
25 | 呂 | 吕 | Lü3 | Lǚ | Lu Li | Závětří Leu Loo | Lî | Závětří | Leoi5 | Lui | Loi | |||
26 | 江 | Chiang1 | Jiang | Kang | Kông | Kong | Gong1 | Kong | ||||||
27 | 何 | On2 Ho2 | On | Hô | Ho Hou | Ahoj | Ho | Ho4 | Ho | Motyka | ||||
28 | 蕭 | 萧 | Hsiao1 | Xiao | Siau Sio | Seow Siow | Siâu | Siaw Siew | Siu1 | Siu Shiu | Sio | |||
29 | 羅 | 罗 | hle2 | Luó | Hle | hle Zákon | Hle | Zákon hle Loh | hle4 | hle | Zákon Loh Lowe Lor | |||
30 | 高 | Kao1 | Bože | Ko | Koh | Kô Kau | Koo | Bože1 | Ko | Kou Jít |
- Další průzkumy
- 1994–2011: Americký výzkumník Chih-Hao Tsai sestavil každoroční neoprávněné průzkumy nejčastějších příjmení na Tchaj-wanu[23] na základě zveřejněných seznamů všech úspěšných uchazečů, kteří užívají Taiwan Společná přijímací zkouška na vysokou školu.[24] Test byl povinný pro vstup na vysokou školu do roku 2002 a je stále docela běžný, s více než stotisícem úspěšných uchazečů ročně a mírou úspěšnosti pro všechny účastníky testu mezi 60 a 90%.[24]
Filipíny
Čínští Filipínci jehož předkové přišli na Filipíny od roku 1898, mají obvykle jednoslabičná čínská příjmení. Na druhou stranu, většina čínských předků přišla na Filipíny před rokem 1898, obvykle mají několik takových slabik čínských příjmení, jako jsou Gokongwei, Ongpin, Pempengco, Yuchengco, Teehankee a Yaptinchay. Ty byly původně plné Čínská jména které byly přepsány v španělština pravopis a přijato jako příjmení.
Běžný Čínský filipínský příjmení jsou: Ong / Wong (Wang, 王 ), Lee / Dy / Sy (Li, 李 ), Chan / Tan (Chen, 陈 ), Lao / Lew (Liu, 刘 ), Tiong / Chong (Zhang, 张 ), Yung / Yana / Auyong / Awyoung (Yang, 杨 ), Ng / Uy / Wee (Huang, 黄 ), Tiu / Chiu / Chio / Chu (Zhao, 赵 ).
Existuje také několik slabik čínských příjmení, která jsou španělskými přepisy jazyka Hokkien slova. Příjmení jako Tuazon (nejstarší vnuk, 大 孫), Dizon (druhý vnuk, 二 孫), Samson / Sanson (třetí vnuk, 三 孫), Sison (čtvrtý vnuk, 四 孫), Gozon / Goson / Gozum (pátý vnuk, 五Son), Lacson (šestý vnuk, 六 孫) jsou příklady transliterací označení, která používají příponu Hokkien -son (孫) používanou jako příjmení pro některé čínské Filipínce, kteří během španělského koloniálního období sledují svůj původ od čínských přistěhovalců na Filipíny. Příjmení "Syn slunce" (孫) je uveden v klasickém čínském textu Sto příjmení rodiny, možná osvětlující Hokkienovu příponu - zde použitou jako příjmení vedle nějakého doprovodného výčtu.
Hodnost | název | Postavy) | Celkový počet (2020)[25] |
---|---|---|---|
1 | Opálení | 陳 | 123,290 |
2 | Dizon | 二孫 | 106,507 |
3 | Lim | 林 | 96,874 |
4 | Samson | 三孫 | 66,516 |
5 | Sison | 四孫 | 57,840 |
6 | Chua | 蔡 | 51,380 |
7 | Uy | 黃 | 47,832 |
8 | Ong | 王 | 39,649 |
9 | Jo | 葉 | 37,703 |
10 | Jít | 吳 | 37,354 |
11 | Tuazon | 大孫 | 36,543 |
12 | Cinco | 新哥 | 29,718 |
13 | Sy | 李,施 | 28,038 |
14 | Yu | 楊,余 | 27,732 |
15 | Sayson | 世孫 /西孫 | 26,833 |
16 | Quiambao | 鹹賺 /欠賺 | 25,555 |
17 | Chan | 曾,陳 | 24,835 |
18 | Cuizon | 貴孫 /歸孫 | 23,732 |
19 | Ang | 洪 | 23,341 |
20 | Tecson | 德孫 | 22,679 |
Kanada
Statistika Kanada nezveřejnil seznam běžných příjmení pro žádné z nich nedávné sčítání lidu, ale hodně z Kanadská čínština populace je seskupena do Metro Vancouver a Větší Victoria v Britská Kolumbie a Větší oblast Toronta a Hamiltonu a Oblast Ottawa-Gatineau v Ontario, stejně jako v některých rozvíjejících se velkých klastrech, jako je Koridor Calgary – Edmonton v Alberta, Montreal a Communauté metropolitaine de Québec (Quebec Community Metropolitan Area) v Quebec.
Ontario
Studie z roku 2010 Baiju Shah a spol Databáze registrovaných osob z Kanadská zdravotní karta příjemci v provincii Ontario pro seznam zvláště čínsko-kanadských jmen. Ignorování potenciálně nečínských hláskování, jako je Lee (celkem 49 898),[27]:stůl 1 zjistili, že nejčastější čínská jména v Ontariu byla:[27]
Hodnost | název | Celkový počet | Postavy) | Romanizace | |
---|---|---|---|---|---|
Trad. | Simp. | ||||
1 | Wong | 34,567 | 王 | Wáng, Wong | |
黃 | 黄 | Huáng, Hwang, Wang, Whang, Wong | |||
汪 | Wang, Wong | ||||
2 | Chan | 32,692 | 陳 | 陈 | Chan, Chén |
3 | Li | 27,608 | 李 | Ly, Lee, Lei, Lǐ | |
黎 | Lai, Ly, Lee, Lei, Lí | ||||
4 | Chen | 25,618 | 陳 | 陈 | Chan, Chén |
5 | Wang | 22,548 | 王 | Wáng, Wong | |
汪 | Wang, Wong | ||||
6 | Liu | 18,784 | 劉 | 刘 | Lau, Liew, Liú, Low |
廖 | Lau, Lew, Liào, Lieu, Liew, Liu | ||||
7 | Zhang | 18,003 | 張 | 张 | Chang, Chong, Chung, Cheung, Teo, Zhāng, Zheung |
8 | Lam | 15,910 | 林 | Lam, Lín | |
藍 | 蓝 | Lán | |||
9 | Leung | 13,696 | 梁 | Leung, Liáng | |
10 | Ho | 12,830 | 何 | Hé, Ho | |
賀 | 贺 | He, Ho |
Indonésie
Téměř stejně velký je Čínština indonéština společenství. The Indonéské sčítání lidu z roku 2010 uvedlo více než 2,8 milionu Číňanů, kteří se identifikovali, nebo asi 1% běžné populace.[28] Stejně jako v Thajsku platí předchozí právní předpisy (v tomto případě 127 / U / Kep / 12/1966 ) zakázal příjmení etnických Číňanů po celé zemi. Tento zákon byl zrušen po odstranění Suharto, ale Čínská indonéská jména zůstat mixem indonéština, pchin-jin, peh-oe-ji a holandsky hláskovaný Hokkien.
Malajsie
Během Malajské sčítání lidu z roku 2010, přibližně 6 960 000 Malajců čínské rasy.[29] Čínština je po Malajcích druhým největším závodem v Malajsii.
Singapur

Opálení (9.5%) Lim (6.6%) Závětří (4.5%) Ng (4.2%) Ong (2.7%) Wong (2.6%) Goh (2.2%) | Chua (2.2%) Chan (1.9%) Koh (1.9%) Teo (1.9%) Ang (1.7%) Jo (1.5%) Tay (1.4%) | Chong (0.9%) Chia / Seah (0.9%) jiný (48.8%) |
Etnická čínština tvoří téměř tři čtvrtiny (2009) z Singapur obyvatel téměř 4 miliony obyvatel (2011).
Podle Statistiky Singapur od roku 2000 nejběžnější Čínská singapurská jména byla:[30]
Hodnost | název | Původ | Celkový počet (2000) | % (Čínská populace ) | Postavy) | Pchin-jin | Jiné formuláře | Poznámky | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Trad. | Simp. | ||||||||
1 | Opálení | Hokkien Teochew Hainanština | 237,800 | 9.5 | 陳 | 陈 | Chén | Chan pro Kantonský, Brada pro Hakko | |
2 | Lim | Hokkien Teochew Hainanština Hakko | 166,000 | 6.6 | 林 | Lín | |||
3 | Závětří | Hokkien Teochew Kantonský Hainanština Hakko | 112,600 | 4.5 | 李 | Lǐ | |||
4 | Ng | Hokkien Teochew | 106,200 | 4.2 | 黃 | 黄 | Huáng | ||
Hakko Kantonský | 吳 | 吴 | Wú | ||||||
伍 | Wǔ | ||||||||
5 | Ong | Hokkien | 66,700 | 2.7 | 王 | Wáng | |||
汪 | Wang | ||||||||
6 | Wong | Kantonský Hainanština Hakko | 65,000 | 2.6 | 王 | Wáng | |||
汪 | Wang | ||||||||
黃 | 黄 | Huáng | |||||||
7 | Goh | Hokkien Teochew | 56,200 | 2.2 | 吳 | 吴 | Wú | ||
8 | Chua | Hokkien Teochew | 54,600 | 2.2 | 蔡 | Cài | |||
9 | Chan | Kantonský Hokkien Teochew | 48,400 | 1.9 | 陳 | 陈 | Chén | ||
曾 | Zēng | ||||||||
10 | Koh | Hokkien Teochew | 48,100 | 1.9 | 許 | 许 | Xǔ | ||
11 | Teo | Hokkien Teochew | 46,800 | 1.9 | 張 | 张 | Zhang | ||
12 | Ang | Hokkien Teochew | 43,600 | 1.7 | 洪 | Hóng | |||
13 | Jo | Hokkien Teochew | 36,600 | 1.5 | 楊 | 杨 | Yang | ||
14 | Tay | Hokkien Teochew | 35,800 | 1.4 | 鄭 | 郑 | Zhèng | ||
15 | Ho | Hokkien Teochew Kantonský Hakko Hainanština | 35,000 | 1.4 | 何 | On | |||
16 | Nízký | Teochew Hokkien | 31,600 | 1.3 | 劉 | 刘 | Liú | ||
17 | To jo | Teochew Hokkien | 25,300 | 1.0 | 杜 | Dù | |||
卓 | Zhuó | ||||||||
18 | Sim | Teochew Hokkien | 23,800 | 0.9 | 沈 | Shěn | |||
19 | Chong | Hakko | 23,100 | 0.9 | 莊 | Zhuang | |||
張 | 张 | Zhang | |||||||
20 | Chia | Hakko Teochew | 22,600 | 0.9 | 謝 | 谢 | Xiè |
- Vezměte na vědomí, že 7. nejčastější příjmení v Číně, 趙 / 赵, je v Singapuru extrémně vzácné.
- Seznam příjmení není přesný, protože anglická příjmení mohou mít ve skutečnosti mnoho variant, které nejsou uvedeny výše. Např. 16. příjmení „Nízké“ může být v čínštině 劉 / 刘, 廖, 卢 nebo 羅 / 罗. 1. příjmení Tan (陳 / 陈) je také pinyin romanisation pro místně vzácné příjmení (談 / 谈) nebo (譚 / 谭).
Thajsko
Největší čínská komunita diaspor na světě je Čínští Thajci (nebo čínsko-thajští), kteří tvoří 12–14%[31][32] z celkové thajské populace. Nicméně, velmi několik Číňanů z Thajska má čínská příjmení, a to po zákoně o příjmení z roku 1913, který vyžadoval přijetí thajských příjmení, aby mohl mít thajské občanství. Stejný zákon navíc vyžaduje, aby osoby, které mají stejné příjmení, byly ve vzájemném vztahu, což znamená, že čínští přistěhovalci mohou ne přijmou příjmení svých členů klanu, pokud nemohou prokázat skutečné příbuzenství.
Spojené státy
The Sčítání lidu z roku 2010 nalezeno 3 794 673 sebeidentifikovaných Čínští Američané a 230 382 sebeidentifikovaných Tchajwanští Američané,[33] až z 2 734 841 Čínští Američané a 144 795 Tchajwanští Američané v roce 2000.[34]
Ačkoliv čínština tvoří největší segment USA Asijský a tichomořský ostrovan populace,[35] nejběžnější příjmení odvozené z čínštiny během 2000 sčítání lidu nebyl sám Číňan, ale Vietnamec Nguyễn (čínština: 阮, Ruǎn).[3]
Během sčítání lidu v roce 2000 bylo 10 nejčastějších čínských amerických jmen:[36]
Hodnost | název | Etnický původ [37] | Celkový počet (2000 sčítání lidu; API pouze) | Postavy) | Pchin-jin | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Mezi API | Přes Všechna jména | Trad. | Simp. | ||||
2 | 24 | Závětří | čínština | 229,200 | 李 | Lǐ | |
korejština | 黎 | Lí | |||||
6 | 262 | Chen | čínština | 100,700 | 陳 | 陈 | Chén |
7 | 279 | Wong | čínština (Kantonský ) | 88,000 | 王 | Wáng | |
黃 | 黄 | Huáng | |||||
汪 | Wang | ||||||
9 | 399 | Yang | čínština (Mandarinka ) | 69,000 | 楊 | 杨 | Yang |
10 | 440 | Wang | čínština | 63,800 | 王 | Wáng | |
汪 | Wang | ||||||
11 | 426 | Chang | čínština | 62,900 | 張 | 张 | Zhang |
常 | Cháng | ||||||
12 | 461 | Chan | čínština (Kantonský ) | 59,800 | 陳 | 陈 | Chén |
14 | 521 | Li | čínština | 55,700 | 李 | Lǐ | |
黎 | Lí | ||||||
17 | 626 | Lin | čínština | 47,000 | 林 | Lín | |
18 | 652 | Liu | čínština | 45,500 | 劉 | 刘 | Liú |
廖 | Liào |
- Další průzkumy
- 2002: studie Matthew Falkenstein, data-mining the Sčítání lidu z roku 2000 v USA zvláště Asijský a tichomořský ostrovan jmenný seznam,[38] vynechat ty jako Lee, které jsou běžné u jiných etnik
- 2000: studie Diane Lauderdaleové, et al., dolování dat Karta sociálního zabezpečení žádosti osob narozených v zahraničí před rokem 1941 o zvláště čínsko-americký jmenný seznam[37]
Viz také
Reference
- ^ „我国 汉族 公民 最长 姓名 达 15 字 公安部 : 起名 不 规范 会有 不便“ [Nejdelší jméno občanů Han mé země dosáhne 15 Postavy.]. Xinhua Net (v čínštině). 12. prosince 2007. Archivovány od originál dne 13. prosince 2007. Citováno 16. března 2012.
- ^ A b Word, David L. a kol. „Demografické aspekty příjmení ze sčítání lidu 2000“ Archivováno 2010-10-13 na Wayback Machine. 26. června 2001. Zpřístupněno 3. února 2012.
- ^ A b C Úřad pro sčítání lidu Spojených států. „Genealogická data: často se vyskytující příjmení ze sčítání lidu 2000“ Archivováno 2009-12-21 na Wayback Machine. 27. září 2011. Zpřístupněno 29. března 2012.
- ^ Perst, Kevine. „X 三 Y 四: Podobné čínské idiomy (Chengyu)“ Archivováno 20. 7. 2014 na Wikiwix. 4. března 2011. Zpřístupněno 5. dubna 2012.
- ^ A b C „公安部 统计 : '王' 成 中国 第一 大姓 有 9288 万人“ Archivováno 04.03.2016 na Wayback Machine [Statistiky úřadu veřejné bezpečnosti: „Wang“ našel čínskou jedničku ve „velké rodině“, zahrnuje 92,88 mil. Lidí]. 24. dubna 2007. Zpřístupněno 27. března 2012.(v čínštině)
- ^ A b 全國 姓名 統計 分析. Ministerstvo vnitra, R.O.C. (Tchaj-wan). 2016. ISBN 9789860503043. Archivováno z původního dne 16. prosince 2017.
- ^ McFarlan, Donald. Guinnessova kniha světových rekordů z roku 1990. Sterling Pub. Co., 2001. ISBN 189205101X.
- ^ Pekingské zprávy. „一个„ 张伟 “找到 29 万人“ Archivováno 14. září 2007 v Wayback Machine [Jedno jméno 'Zhang Wei' zahrnuje 290 000 lidí]. 26. července 2007. Zpřístupněno 16. března 2012. (v čínštině)
- ^ „公安部 发布 去年 全国 姓名 报告 ,“ 王 、 李 、 张 „姓 排 前三“. 30. ledna 2019.
- ^ Lidový den online. „Čína vydává první sadu známek čínských příjmení“ Archivováno 2012-02-29 na Wayback Machine. 19. listopadu 2004. Zpřístupněno 28. března 2012.
- ^ 挑灯 看 剑 踏雪寻梅. „新 '百家姓' 图腾 , 快来 看看 您 的 尊 姓啥 模样“ Archivováno 01.04.2012 na Wikiwix [The New Sto příjmení rodiny Totemy: Rychle, podívejte se na obrázek svého ctihodného příjmení]. 12. prosince 2011. Zpřístupněno 28. března 2012. (v čínštině)
- ^ „公安部 发布 去年 全国 姓名 报告 ,“ 王 、 李 、 张 „姓 排 前三“ 公安部 发布 去年 全国 姓名 报告 , „王 、 李 、 张“ 姓 排 前三. 30. ledna 2020. Citováno 8. března 2020.
- ^ Badan Pusat Statistik. „Populace Indonésie podle provincií 1971, 1980, 1990, 1995, 2000 a 2010“ Archivováno 18.07.2011 na Wayback Machine. 2009. Zpřístupněno 29. března 2012.
- ^ Lafraniere, Sharon (21. dubna 2009). „Jméno není na našem seznamu? Změňte to, říká Čína“. The New York Times. Archivováno z původního dne 15. srpna 2017.
- ^ Baxter, Wm. H. & Sagart, Laurent. „Baxter – Sagartova stará čínská rekonstrukce“. Archivovány od originál dne 25. dubna 2012. (1,93 MB). 2011. Zpřístupněno 17. března 2013.
- ^ 周长 楫;王 建设;陈荣翰;林 美 治;郭锦标, eds. (2006). Minnan Fangyan Da Cidian (v čínštině) (1. vyd.). Fuzhou City: Fujian People's Publishing House. ISBN 7-211-03896-9.
- ^ Slovník často používaných tchajwanských minnanů (v tradiční čínštině). Ministerstvo školství, R.O.C. „臺灣 閩南 語 常用 詞 辭典“. Archivováno z původního dne 21. června 2013. Citováno 20. února 2013.. Vyvolány 19 September 2014.
- ^ Odkazy na stejnou stránku jako 许
- ^ historik, Al Raposas je filipínský křesťan; svět, spisovatel Ve své dychtivosti psát historii pro všechny lidi kolem; vystoupení, začal filipínský historik v roce 2012 kvůli jeho; Filipíny, pozvánky na různé mediální stanice v; Facebook se stává známým jako „nejmladší historik národa“. Cvrlikání; Copyright © 2012-2019, Instagram. "Catalogo alfabetico de apellidos: Seznam čínských příjmení". Filipínský historik. Citováno 9. února 2019.
- ^ Odkazy na stejnou stránku jako 徐
- ^ „人口 数据 统计“. Archivovány od originál dne 21. dubna 2008. Citováno 15. května 2015.
- ^ Yuan Yida (袁义 达), Qiu Jiaru, 邱家儒.中国 四百 大姓. Beijing Book Co. Inc., 1. ledna 2013
- ^ Tsai, Chih-Hao. „Společná čínská jména“ Archivováno 18. 10. 2014 v Wayback Machine. 8. srpna 2011. Zpřístupněno 30. března 2012.
- ^ A b Tsai, Chih-Hao. „Seznam čínských jmen“ Archivováno 2012-04-15 na Wayback Machine. 8. srpna 2011. Zpřístupněno 30. března 2012.
- ^ A b „Filipínské genealogické zdroje“. Předchůdci.
- ^ „Filipínské genealogické zdroje“. Předchůdci. Archivováno z původního dne 12. srpna 2016.
- ^ A b Shah, B. R .; Chiu, M .; Amin, S .; Ramani, M .; Sadry, S .; Tu, J. V. (2010). „Seznamy příjmení k identifikaci jihoasijského a čínského etnického původu ze sekundárních údajů v kanadském Ontariu: ověřovací studie“. Metodika lékařského výzkumu BMC. 10: 42. doi:10.1186/1471-2288-10-42. PMC 2877682. PMID 20470433.
- ^ Kewarganegaraan, Suku Bangsa, Agama dan Bahasa Sehari-hari Penduduk Indonésie Hasil Sensus Penduduk 2010. Badan Pusat Statistik. 2011. ISBN 9789790644175. Archivovány od originál dne 10. července 2017. Citováno 6. prosince 2018.
- ^ „Sčítání lidu, domů a bytů, Malajsie 2010 (sčítání lidu 2010)“. Malajsie: Department of Statistics, Malaysia. 2010. Archivovány od originál dne 24. srpna 2011. Citováno 4. dubna 2011. Citovat deník vyžaduje
| deník =
(Pomoc) - ^ Statistiky Singapur. „Populární čínská příjmení v Singapuru“.
- ^ Americké ministerstvo zahraničí. „Základní poznámka: Thajsko“. 3. ledna 2012. Zpřístupněno 4. dubna 2012.
- ^ Ústřední zpravodajská služba USA. Světový Factbook. "Thajsko" Archivováno 03.07.2015 na Wayback Machine. 20. března 2012. Zpřístupněno 4. dubna 2012.
- ^ Úřad pro sčítání lidu Spojených států. „QT-P8“ . Hlášení ras asijské populace podle vybraných kategorií: 20102010. Souhrnný soubor sčítání lidu 1. 2010. Přístup k 3. dubnu 2012.
- ^ Úřad pro sčítání lidu Spojených států. „Asijská populace: 2000“ Archivováno 01.06.2010 na Wayback Machine. Únor 2002. Zpřístupněno 3. dubna 2012.
- ^ Úřad pro sčítání lidu Spojených států. „Sčítání lidu 2000: Největší čínská asijská skupina ve Spojených státech“ Archivováno 2017-01-18 na Wayback Machine. 4. března 2002. Zpřístupněno 29. března 2012.
- ^ Další populární asijská a tichomořská jména ostrovanů jsou Vietnamská jména Nguyen (#1), Tran (#5), Le (# 8) a Pham (# 13); the Korejská jména Kim (# 3) a Park (# 15); a Indická jména Patel (# 4) a Singh (#16).
- ^ A b Lauderdale, Diane S .; et al. (2000). „Asijská americká etnická identifikace podle příjmení“ (PDF). Populační výzkum a přezkum politiky. 19 (3): 283–300. doi:10.1023 / A: 1026582308352. Archivovány od originál (PDF) dne 2. ledna 2013..
- ^ Falkenstein, Matthew R. „Seznam příjmení asijských a tichomořských ostrovanů: jak byl vytvořen při sčítání lidu 2000“ Archivováno 07.03.2013 na Wayback Machine. Společné statistické schůze 2002. (New York), 2002.
externí odkazy
Lin Yutang Čínsko-anglický slovník moderního použití hostované v Čínská univerzita v Hongkongu. (~ 700 příjmení)
- Netor Deset tisíc rodin (v čínštině)
- 人口 排序 [Žebříček populací čínského příjmení], seznamy nejpopulárnějších příjmení dynastií Song, Yuan a Ming (v čínštině)
- Top 10 příjmení v každé čínské provincii a městě