Gentleman (1993 film) - Gentleman (1993 film) - Gentleman (1993 film)
Gentleman | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Režie: | Shankar |
Produkovaný | K. T. Kunjumon |
Napsáno | Balakumaran (dialog) |
Scénář | Shankar |
Příběh | Shankar |
V hlavních rolích | Arjun Madhubala Subhashri |
Hudba od | A. R. Rahman |
Kinematografie | Jeeva |
Upraveno uživatelem | B. Lenin V. T. Vijayan |
Výroba společnost | A. R. S. Film International |
Distribuovány | A. R. S. Film International |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 160 minut[1] |
Země | Indie |
Jazyk | Tamil |
Gentleman je Ind z roku 1993 Tamil -Jazyk bdělost akční film scénář a režie S. Shankar ve svém režijním debutu a produkci K. T. Kunjumon. Filmové hvězdy Arjun, Madhubala a Subhashri, s M. N. Nambiar, Manorama, Goundamani, Senthil, Charan Raj, Vineeth, a Rajan P. Dev ve vedlejších rolích. Točí se kolem respektovaného Madras - založený podnikatel, který svítí jako zloděj, který krade bohatým a dává je chudým.
Gentleman byl propuštěn 30. července 1993 a stal se kasovním úspěchem, kromě toho, že vyhrál tři, běžel v kinech déle než 175 dní South Filmfare Awards a čtyři Státní filmové ceny Tamil Nadu. Film byl přepracován hindština tak jako Pán (1994).[2]
Spiknutí
v Ooty, Krishnamoorthy alias Kicha a jeho sidekick Mani provedou okázalou loupež peněz několika crores, zatímco jsou v přestrojení odvádějící pozornost policie, a uniknou v Horská železnice Nilgiri, k velké frustraci pronásledujícího policisty jménem Ratnam.
Kicha je respektovaný občan, který vede doma papadum podnikání spolu s Mani v Madras. Susheela, jedna z mnoha zaměstnankyň Kichy, se do něj zamilovala a neustále vyžaduje jeho pozornost. Další věc, která se přidává k jejím trápením, je příchod jejího žoviálního bratrance Sugandhiho. Díky hloupým soubojům mezi Mani a Babloem dělá toto místo tak živým a hravým. Sugandhi později vyvine zamilovanost do Kichy, zvláště poté, co byl zachráněn před několika obtěžujícími zabijáky. Kicha jí řekne, že k ní nemá žádné takové city a chce, aby si našla vhodného manžela. Než odejde z Madrasu, Sugandhi ukradne Kichův prsten jako suvenýr.
Po několika neúspěšných pokusech chytit zloděje si zneuctěný Azhagar Nambi oholí hlavu a po rvačce se zlodějem mu zůstane na tváři prstenová značka. Zkoumá design ochranné známky a věří, že ji tvořil obřadní prsten, který nosil Bráhman kněží, ale marně zjistí, že takový design je u brahminských kněží neobvyklý, ale spíše připomíná mangala sutra. Nambi je rodiči donucen k vdávání a shodou okolností k Sugandhimu, od kterého dostane prsten, který sledoval, a zjistí, že patří Kichovi. Ve snaze uvěznit a zatknout Kicha, Nambi vykreslí pokus o dům Kichy, kde byli pozváni na svatební večeři, pořádanou Kichou, kde střílí Kichu, ale ten těsně unikne se zraněním kulky v ruce, spolu s Mani . Susheela je následuje do jejich úkrytu, kde Susheela najde duo a obviní Kichu za jeho čin.
Poté, co Susheela hrozí sebevraždou, Kicha odhaluje svůj flashback o svém studentském životě jako topper na okresní úrovni spolu se svým nejlepším přítelem Rameshem, a když jim oběma kvůli úplatku byla odepřena požadovaná místa na lékařské fakultě, což vedlo k sebevraždám Kichiny matky a Ramesh. Od té doby se Kicha stal zlodějem, aby si vybudoval vlastní vysokou školu, kde si přeje zpřístupnit vzdělání zaslouženým bez rozdílu chudým, bohatým nebo jakékoli kastě.
Za účelem financování závěrečných fází budovy vysoké školy, vědoma si policejní pasti, učinil Kicha poslední pokus o krádež peněz Hlavní ministr, což má za následek úspěch, ale Nambi získává převahu v jeho zatčení. V soudní síni Kicha požaduje, aby do soudní síně přišel stát CM, který byl dříve ministrem školství a požadoval od něj úplatek. Ačkoli je CM vystaven veřejnosti, je stále propuštěn, což rozzuří mladíka, který byl inspirován Kichovými ideologiemi. Mládež zabije ministra při sebevražedném bombovém útoku.
O šest let později Kicha a Mani slavnostně otevřeli lékařskou školu pro chudé studenty.
Obsazení
- Arjun jako Krishnamoorthy (Kicha)[1]
- Madhubala jako Susheela[3]
- Subhashri jako Sugandhi[3]
- M. N. Nambiar jako Rameshův otec[4]
- Manorama jako matka Kicha[5]
- Goundamani jako Mani[6]
- Senthil jako Babloo[6]
- Charan Raj jako Azhagar Nambi[3]
- Gautami (speciální vystoupení v písni „Chikku Bukku Rayile“)[7]
- Prabhu Deva (zvláštní vzhled v „Chikku Bukku Rayile“)[8]
- Raju (zvláštní vzhled v „Chikku Bukku Rayile“)[8]
- Vineeth jako Ramesh[3]
- Rajan P. Dev jako hlavní ministr[3]
- Raghava Lawrence (uncredited dancer in "Chikku Bukku Rayile")[9]
Výroba
Po bodování úspěchy typu back-to-back jako Vasanthakala Paravai (1991) a Suriyan (1992), producent K. T. Kunjumon filmu A. R. S. Film International chtěli znovu spolupracovat s režisérem Pavithran a herec R. Sarathkumar; ale protože pokračovali v dalších projektech, ke spolupráci nedošlo. Fotograf Stills Ravi a editor V. T. Vijayan navrhl jméno S. Shankar který pracoval jako asistent v těchto dvou filmech. Dojem Shankarova příběhu se rozhodl film natočit, Gentleman. Zatímco Shankar také psal scénář, Kunjumon vybral Balakumaran psát dialogy.[2]
Shankar chtěl Kamal Haasan hrát hlavní roli, ale on odmítl kvůli politice zobrazené v příběhu a cítil „to nebylo správné postavení zaujmout toto téma“.[10] Když Arjun byl osloven, i on se zdráhal. Podle něj nebyli žádní filmaři připraveni s ním natočit film až do uvedení filmu Sevagan (1992), který režíroval sám Arjun. Proto když se k němu Shankar přiblížil se scénářem Gentleman, po poslechu scénáře se rozhodl odmítnout, stejně jako to udělal několika dalším režisérům. Ale příběh na něj zapůsobil, a proto se rozhodl to udělat.[11]
Vrcholná scéna, kdy student zabije protivníka při sebevražedném bombovém útoku, byla inspirována atentátem na Srílanský prezident Ranasinghe Premadasa.[2][12] Kunjumon trval na tom, aby Shankar přepsal vyvrcholení přidáním tohoto prvku, k velké nespokojenosti Arjuna, který měl pocit, že jeho hrdinství se zředí. Kunjumon byl však neústupný a vyvrcholil podle jeho přání.[2]
Soundtrack
Gentleman: Originální filmový soundtrack | ||||
---|---|---|---|---|
Soundtrack album podle | ||||
Uvolněno | 1993 | |||
Nahráno | Panchathan Record Inn | |||
Žánr | Soundtrack | |||
Délka | 23:53 | |||
Označení | Pyramida Ayngaran Music Hudba Aditya Lahari hudba Řada T. | |||
Výrobce | A. R. Rahman | |||
A. R. Rahman chronologie | ||||
| ||||
Nezadaní z Gentleman: Originální filmový soundtrack | ||||
|
Skóre a soundtrack k filmu složil A. R. Rahman a texty od Vairamuthu a Vaali.[13] Gentleman znamenal začátek slavné spolupráce mezi A. R. Rahmanem a režisérem S. Shankar. Film a soundtrack byly nazvány a vydány v Telugu se stejným názvem. Texty napsal Rajashri pro tuto verzi.[14]
A Gentleman instrumentální adaptační album bylo následně vydáno na Lahari a stalo se neúspěšným úspěchem. Trať "Ottagathai Kattiko "zvuková stopa a BBC módní přehlídka. Píseň je zasazena do souboru Carnatic raga Dharmavati,[15] a „Paakathe“ je zasazeno Mohanam.[16]
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „En Veetu Thotathil“ | S. P. Balasubrahmanyam, Sujatha Mohan | 3:56 |
2. | „Usalampatti Penkutti“ | Shahul Hameed, Swarnalatha | 4:41 |
3. | "Chikku Bukku Rayile" | Suresh Peters, G. V. Prakash Kumar | 5:24 |
4. | "Parkathey" | Minmini, Srinivas Noel James | 4:29 |
5. | "Ottagathai Kattiko " | S. P. Balasubrahmanyam, S. Janaki, Sujatha Mohan, Minmini | 5:15 |
Ne. | Titul | Zpěvák | Délka |
---|---|---|---|
1. | „Kontegaadni Kattuko“ | S. P. Balasubrahmanyam, S. Janaki | 5:15 |
2. | "Chikubuku Raile" | Suresh Peters, G. V. Prakash | 5:24 |
3. | „Naa Inti Mundunna“ | S. P. Balasubrahmanyam, Sujatha Mohan | 3:51 |
4. | "Maavele Maavele" | Minmini, Srinivas Noel James | 4:29 |
5. | "Mudinepalli" | Shahul Hameed, Malgudi Subha, Swarnalatha | 4:40 |
Uvolnění
Gentleman byl propuštěn 30. července 1993.[17] Kunjumon si film musel distribuovat sám, protože žádný distributor nebyl ochoten tento film koupit, protože měli pocit, „že to vypadalo jako dabovaný film“. Navzdory tomu se stal velkým komerčním úspěchem,[2] běží více než 175 dní v divadlech.[18]
Kritický příjem
New Straits Times ve své recenzi ze dne 14. srpna 1993 uvedl: „Sankar .. poskytl podnětný příběh [..] vybudoval příběh dobře, takže jsme dychtiví zjistit, proč hrdina páchá všechny tyto loupeže.“[19] Psaní pro Indický expres, Malini Mannath řekl: „Shankar dělá slibný debut naplňující svůj scénář akcemi, sentimentem, komedií a dokonce i některými dráždivými scénami a snaží se dát něco jiného v rámci parametrů komerčního filmu. Kamera Jeevy je účinná při zachycení dobře choreografických snímků kaskadérské scény (Vikram Dharma). “[3] Dne 22. srpna 1993 Ananda Vikatan hodnotili film 50 ze 100.[20]
Ocenění
událost | Kategorie | Příjemce | Čj. |
---|---|---|---|
41. cena filmfare na jihu | Nejlepší film - Tamil | K. T. Kunjumon | [21] |
Nejlepší režisér - Tamil | Shankar | ||
Nejlepší hudební ředitel - tamilština | A. R. Rahman | ||
1993 Státní filmové ceny Tamil Nadu | Nejlepší herec | Arjun Sarja | [22] |
Nejlepší režisér | Shankar | ||
Nejlepší hudební ředitel | A. R. Rahman | ||
Nejlepší zpěvačka přehrávání žen | Sujatha (pro „En Veetu Thotathil“) |
Dědictví
Ve filmu Tamil z roku 2019 Hrdina Arjun zopakoval svou roli Sathyamoorthyho (jehož jméno je podobné Krishnamoorthymu), muže, který bohatým bere peníze na vybudování školy, která je zdarma pro každého.[23]
Reference
- ^ A b Dhananjayan 2011, str. 153.
- ^ A b C d E Menon, Vishal (21. července 2018). „KT Kunjumon a 25 let„ Gentleman'". Hind. Archivovány od originál dne 23. srpna 2019. Citováno 23. srpna 2019.
- ^ A b C d E F Mannath, Malini (6. srpna 1993). "Odvážný a starostlivý". Indický expres. str. 6.
- ^ Srinivasan, Pavithra (27. září 2010). „Shankarovy mezníky před Endhiranem / Robotem“. Rediff.com. Archivováno z původního dne 14. července 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ Dhananjayan 2011, str. 154.
- ^ A b Mohan, Ashutosh (24. března 2020). „Top 10 tamilských filmů, kde se Senthil stal lepším z Goundamani“. Filmový společník. Archivováno z původního dne 10. dubna 2020. Citováno 11. dubna 2020.
- ^ Kumar, Pradeep (3. dubna 2020). „Nejlepší taneční sekvence Prabhudhevy: Od„ Chikku Bukku “po„ Gulebu'". Hind. Archivováno z původního dne 9. dubna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ A b „Raju Sundaram hovoří o Chal Maarovi na Kings of Dance“. The Times of India. 8. prosince 2017. Archivováno z původního dne 11. srpna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ „Ještě jsi nesledoval úžasné tance Raghavy Lawrencea?“. OnManorama. 30. října 2018. Archivováno z původního dne 11. srpna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ Thirumurthy, Priyanka (2. září 2019). "'Orey Oru Gramathiley 'do' Pariyerum Perumal ': kastovní rezervace v tamilských filmech ". Minuta zpráv. Archivováno z původního dne 11. srpna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ Rajpal, Roktim (22. června 2017). „Král akce Arjun odhaluje, proč původně odmítl Shankarova gentlemana“. Pinkvilla. Archivováno z původního dne 11. dubna 2020. Citováno 27. února 2020.
- ^ „Úterní drobnosti: Atentát na prezidenta Srí Lanky inspiroval vyvrcholení Shankarova džentlmena“. Indie dnes. 12. května 2020. Archivováno z původního dne 25. května 2020. Citováno 15. června 2020.
- ^ "Gentleman". JioSaavn. Archivováno z původního dne 23. srpna 2019. Citováno 23. srpna 2019.
- ^ "Gentleman". JioSaavn. Archivováno z původního dne 23. srpna 2019. Citováno 23. srpna 2019.
- ^ Anand, S. (3. srpna 2009). "Medley Messiah". Výhled. Archivovány od originál dne 23. srpna 2019. Citováno 23. srpna 2019.
- ^ Mani, Charulatha (16. září 2011). „A Raga's Journey - Magical Mohanam“. Hind. Archivovány od originál dne 23. srpna 2019. Citováno 23. srpna 2019.
- ^ "Gentleman". Indický expres. 30. července 1993. str. 3.
- ^ Selvaraj, N. (20. března 2017). „வெள்ளி விழா கண்ட தமிழ் திரைப்படங்கள்“ [Tamilské filmy, které dokončily stříbrná jubilea]. Thinnai (v tamilštině). Archivováno z původního dne 29. března 2017. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ Vijiyin, K. (14. srpna 1993). „Chytlavé písničky povzbuzují gentlemanský příběh“. New Straits Times. str. 25. Archivováno z původního dne 2. května 2016. Citováno 5. června 2016.
- ^ "சினிமா விமர்சனம்: ஜென்டில்மேன்" [Recenze filmu: Gentleman]. Ananda Vikatan. 22. srpna 1993. Archivováno z původního dne 11. srpna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
- ^ „41. Filmfare Awards“. Filmfare. Listopadu 1994.
- ^ Dhananjayan 2011, str. 154–155.
- ^ Suganth, M (20. prosince 2019). „Hero Movie Review: Fairly good vigilante film, middling superhrdina film“. The Times of India. Archivováno z původního dne 11. srpna 2020. Citováno 11. srpna 2020.
Bibliografie
- Dhananjayan, G. (2011). To nejlepší z tamilského kina, 1931–2010: 1977–2010. Galatta Media. ISBN 978-81-921043-0-0.CS1 maint: ref = harv (odkaz)