Řidičský průkaz na Tchaj-wanu - Driver license in Taiwan
Řidičský průkaz | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tradiční čínština | 駕駛 執照 | ||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||
Alternativní čínské jméno | |||||||||||||||||||
Tradiční čínština | 駕照 | ||||||||||||||||||
|
v Tchaj-wan, řidičské průkazy (駕駛 執照) vydává Ministerstvo dopravy a spojů kvalifikovanému motorové vozidlo Řidič. Číslo řidičského průkazu na Tchaj-wanu je stejné jako identifikační číslo držitele licence registrace domácnosti na Tchaj-wanu. v Tchaj-wan, řidičský průkaz je někdy přijímán jako platný doklad totožnosti, protože informace na řidičském průkazu replikují většinu údajů na řidičském průkazu Národní identifikační průkaz.
Formát
Řidičské průkazy v Tchaj-wan jsou vydávány pouze v čínština. Níže uvedená tabulka je pro srovnání uvedena v dvojjazyčné podobě.
中 華 民 國 Čínská republika (Tchaj-wan) 交通部 制 發 汽車 駕駛 執照 Řidičský průkaz | 照片 Fotografie | ||||||
駕照 號碼 Číslo licence | A000000000 | 性別 Sex | ◯ | ||||
姓名 název | ◯◯◯◯◯ | ||||||
出生 日期 Datum narození | RRRR.MM.DD | 駕照 種類 Typ | ◯◯◯◯◯◯ | 持 照 條件 Stav | X | ||
住址 Adresa | ◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯◯ | ||||||
有效 日期 Datum spotřeby | RRRR.MM.DD | 管轄 編號 Kontrolní č. | 8000000000000 | ||||
發 照 日期 Datum vydání | RRRR.MM.DD | 審驗 日期 Datum inspekce | RRRR.MM.DD |
Poznámky:
- Číslo licence je totožný s Národní identifikační číslo.
- Všechna data jsou zapsána Kalendář Čínské republiky, je rok ve třímístném formátu.
- Podmínky:
- A - Neomezené
- B - Automatická převodovka pouze auta
- C - Další podmínky na zadní straně
- Datum spotřeby: Od července 2013 jsou všechny licence platné do 75. narozenin držitele. Občan starší 75 let si musí každé 3 roky obnovit řidičský průkaz.
- Datum vydání: datum, kdy držitel vyhověl test řidiče typu
- Datum inspekce: datum přijetí řidiče vyšetření, pro komerční řidičský průkaz pouze.
Kategorie
Řidičské průkazy jsou kategorizovány podle pravidel bezpečnosti silničního provozu (道路 交通安全 規則 ) v Tchaj-wan. Těchto 15 kategorií je:
Obyčejné automobily | Obchodní automobily | Motocykly | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | čínština | Ne. | název | čínština | Ne. | název | čínština | ||
1 | Řidičský průkaz běžného lehké vozidlo | 小型 車 普通 駕駛 執照 | 5 | Řidičský průkaz podnikání lehké vozidlo | 小型 車 職業 駕駛 執照 | 11 | Řidičský průkaz malého lehký motocykl | 小型 輕型 機器 腳踏車 駕駛 執照 | ||
2 | Řidičský průkaz běžného velký náklaďák | 大 貨車 普通 駕駛 執照 | 6 | Řidičský průkaz podnikání velký náklaďák | 大 貨車 職業 駕駛 執照 | 12 | Řidičský průkaz běžného lehký motocykl | 普通 輕型 機器 腳踏車 駕駛 執照 | ||
3 | Řidičský průkaz běžného velké osobní vozidlo | 大客車 普通 駕駛 執照 | 7 | Řidičský průkaz podnikání velké osobní vozidlo | 大客車 職業 駕駛 執照 | 14 | Řidičský průkaz běžného těžký motocykl | 普通 重型 機器 腳踏車 駕駛 執照 | ||
4 | Řidičský průkaz běžného kontejnerový vůz | 聯結 車 普通 駕駛 執照 | 8 | Řidičský průkaz podnikání kontejnerový vůz | 聯結 車 職業 駕駛 執照 | 15 | Řidičský průkaz velkého těžký motocykl | 大型 重型 機器 腳踏車 駕駛 執照 |
- 9. Mezinárodní řidičské oprávnění (國際 駕駛 執照): Vícejazyčný překlad tchajwanské licence pro mezinárodní použití, vydané po Vídeňská úmluva o silničním provozu 1968. Jako Čínská republika ztratil diplomatické vztahy s většinou zemí od 70. let, některé země nerespektují mezinárodní řidičská oprávnění z Tchaj-wanu.
- 10. řidičský průkaz lehkého motocyklu (輕型 機器 腳踏車 駕駛 執照): Dříve používaný, nyní rozdělený na 11 a 12.
- 13. řidičský průkaz těžkého motocyklu (重型 機器 腳踏車 駕駛 執照): Dříve používané, nyní rozdělené na 14 a 15.
Licence a motorová vozidla
Typ | Vozidlo | Definice | Povolení k řízení | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1, 5 | 2, 6 | 3, 7 | 4, 8 | 11 | 12 | 14 | 15 | ||||
Auto- mobilní telefony | Lehké vozidlo | 小型 車 | Motorová vozidla s maximální přípustnou hmotností nepřesahující 3 500 kg a nejvýše devíti sedadly včetně sedadla řidiče. | Ano | Ano | Ano | Ano | Ne | Ne | Ne | Ne |
Velký náklaďák | 大 貨車 | Motorová vozidla používaná k přepravě zboží a jejichž maximální přípustná hmotnost přesahuje 3 500 kg. | Ne | Ano | Ano | Ano | Ne | Ne | Ne | Ne | |
Velký osobní vozidlo | 大客車 | Motorová vozidla používaná k přepravě cestujících s deseti nebo více sedadly včetně sedadla řidiče, např. městský autobus, zájezdový autobus. | Ne | Ne | Ano | Ano | Ne | Ne | Ne | Ne | |
Kontejnerový vůz | 聯結 車 | Traktor spojený s a upoutávka jejichž maximální přípustná hmotnost přesahuje 750 kg, např. Link Truck, Trailer-Full Trailer, Tractor-Semi Trailer. | Ne | Ne | Ne | Ano | Ne | Ne | Ne | Ne | |
Motor- cykly | Malý lehký provoz motocykl | 小型 輕型 機器 腳踏車 | Elektrické motocykly s výkonem nepřesahujícím 1,34 HP. | Ano | Ano | Ano | Ano | Ano | Ano | Ano | Ano |
Obyčejný lehký provoz motocykl | 普通 輕型 機器 腳踏車 | Motocykly s objemem nepřesahujícím 50 cm exceeding nebo elektrické motocykly s výkonem od 1,34 HP do 5 HP. | Ano | Ano | Ano | Ano | Ne | Ano | Ano | Ano | |
Obyčejný těžký provoz motocykl | 普通 重型 機器 腳踏車 | Motocykly s objemem od 50 cm³ do 250 cm³ nebo s výkonem od 5 HP do 40 HP. | Ne | Ne | Ne | Ne | Ne | Ne | Ano | Ano | |
Velký těžký provoz motocykl | 大型 重型 機器 腳踏車 | Motocykly s objemem větším než 250 cm³ nebo s výkonem nad 40 HP. | Ne | Ne | Ne | Ne | Ne | Ne | Ne | Ano |
Řidičské zkoušky
Minimální věk podle článku 60 je obvykle 18 let, ale jeden musí být alespoň 20 let, aby získal profesionální průkaz nebo průkaz pro ultra těžký motocykl. Profesní průkaz musí být převeden na běžný ve věku 60 let, ale profesionální řidič malého vozidla si může při ročních fyzických prohlídkách průkaz ponechat až do věku 65 let. Vzhledem k tomu, že práce řidičů nejsou pro cizince otevřená, nemohou cizinci získat profesionální řidičské průkazy.