Cedekiah ben Abraham Anaw - Zedekiah ben Abraham Anaw
Cedekiah ben Abraham Anav (1210 - c. 1280) byl autorem knihy halakhic práce a mladší bratr Benjamin ben Abraham Anaw. Bydlel v Řím a absolvoval talmudický výcvik nejen v Římě, ale také v Německu, kde byl žákem Jakuba z Würzburgu a možná také z Abigdor Cohen z Vídně.
Shibbolei haLeket
Za svoji pověst vděčí své kompilaci rituálního práva s názvem Shibbolei haLeket (Uši sbírání). Je rozdělen do 372 odstavců, které jsou zahrnuty v následujících dvanácti oddílech, pojednávají o zákonech, předpisech a obřadech týkajících se modlitby, sabat požehnání, nový měsíc, Svátek věnování, Purim, Pesach, svaté dny, půsty, Nový rok, Den smíření, a Sukot. K práci je připojeno několik pojednání a Responsa o různých náboženských a právních věcech, jako je obřízka, smuteční obřady, tzitzit, Shechita, dědictví a úroky. Jak název napovídá, a jak autor nikdy nepřestane zdůrazňovat, materiál není originální, nýbrž byl odebrán od mnoha starších autorit, jako např. Halakot Gedolot, Sefer haPardes, Alfasi, Isaac ben Abba Mari, Zerahiah ha-Levi, Isaiah di Trani atd. K těmto výňatkům od jiných úřadů dílo vděčí za svou módu. Předmluva, napsaná čistě a energicky hebrejština, je představen krátkým akrostatikem.
Ale Zedekiah se neomezil na pouhou práci překladače. Svůj materiál dovedně systematizoval, dal mu stručnou i populární formu a uvážlivě rozlišoval mezi protichůdnými názory a rozhodnutími, přičemž upřednostňoval ty, které se mu zdály pravdivé. Za tento postup se ve své předmluvě skromně omluvil anekdotou, v podstatě v následujících termínech: Filozof na otázku, jak se odvážil postavit se proti velikánům minulosti, odpověděl: „Plně uznáváme velikost našich starých autorit a bezvýznamnost nás samotných. Ale jsme v pozici trpaslíků, kteří jezdí na bedrech obrů. Pygmejové, i když jsme, vidíme dál než obři, když využíváme jejich znalosti a zkušenosti. “
Dodatky k Shibbolei haLeket byly provedeny samotným Zedekiahem v díle, jehož název již není znám: tyto doplňky také obsahují velké množství odpovědí. Obvykle se však uvádí jako Issur va-Hetter (Věci zakázané a povolené).
Kompletní vydání Shibbolei haLeket byl publikován Solomon Buber v roce 1886 v Vilno. Editor k němu napsal komplexní úvod, který obsahuje analýzu práce. Zkratky byly publikovány mnohem dříve: Benátky (Daniel Bomberg ), 1545; Dubnov, 1793; Salonica, 1795. Dále byl plagiát a publikován v zhuštěné formě pod názvem „Tanya“ nebo „Tanya Rabbati „, který prošel čtyřmi vydáními: Mantua, 1514; Cremona, 1565; Zolkiev, 1800; Szydlikov, 1836. Třetí zkrácený název Ma'aseh ha-Geonim (Dílo starých autorit) obíhalo v rukopise a dochovalo se v něm Bodleian knihovna, Oxford.
Anav byl v korespondenci s Avigdor Cohen, Meir z Rothenburgu, a Abraham ben Joseph z Pesara. Velmi často zmiňuje svého staršího současníka, Isaiah di Trani (Starší), k jehož biblickému komentáři Anaw v roce 1297 napsal glosáře.
Reference
Tento článek včlení text z publikace nyní v veřejná doména: Zpěvák, Isidore; et al., eds. (1901–1906). „Anaw, Cedekiah b. Abraham“. Židovská encyklopedie. New York: Funk & Wagnalls. Má následující bibliografii:
- Solomon Buber je Úvod do Shibbole ha-LeḳeṭWilna, 1886;
- Mojžíš Schorr, na Sionu, i. 93 a násl .;
- Hermann Vogelstein a Paul Rieger, Gesch. d. Juden v Rom, i. 382 a násl .;
- Berliner, Gesch. d. Juden v Romii. 55;
- Steinschneider, Kočka. Bodl. Č. 7449;
- Michaele, Nebo ha-ḤayyimČ. 1169;
- Moritz Güdemann, Gesch. des Erziehungswesens d. Juden v Itálii192, 193.