Manon Steffan Ros - Manon Steffan Ros
Manon Steffan Ros | |
---|---|
Manon Steffan Ros v březnu 2017 | |
narozený | Rhiwlas, Llanddeiniolen, Wales | 19. ledna 1983
obsazení | Autor |
Jazyk | velština Angličtina |
Pozoruhodné ceny | Národní Eisteddfod Medaile prózy a dramatu Cena Tir na n-Og |
Aktivní roky | 2008 – současnost |
webová stránka | |
ylolfa |
Manon Steffan Ros (narozen 19. ledna 1983[1]) je velšský romanopisec, dramatik, autor her a scenárista.[2] Je autorkou více než dvaceti dětských knih a tří románů pro dospělé, všechny ve velštině. Její oceněný román Blasu byl (autorem) přeložen do angličtiny pod názvem Koření.
Životopis
Část série na |
Kultura Walesu |
---|
Dějiny |
Lidé |
Tradice
|
Mytologie a folklór |
Náboženství |
Umění |
|
Ros se narodil v Rhiwlas[3] hudebníkovi Stevovi Eavesovi. Navštěvovala Ysgol Rhiwlas a Ysgol Dyffryn Ogwen v Bethesda. Její syn je místní amatérský fotbalista. Ona žije v Tywyn.
Dvakrát je držitelkou Dramatické medaile za dramatiky na VŠUP National Eisteddfod of Wales a v roce 2018 získala Medaili prózy. V červnu 2017 získala prestižní cenu Cena Tir na n-Og již potřetí v kategorii základních škol, kterou předložila Rada velšských knih na počest nejlepší knihy ve velštině v tomto roce.
Za svou práci získala medaili prózy na National Eisteddfod 2018 Llyfr Glas Nebo, napsáno pod jejím nom de perume Aleloia.[4]
Ocenění
- 2005 a 2006 Národní Eisteddfod Dramatická medaile;[5]
- 2010, 2012, 2017 a 2019 ve velštině Cena Tir na n-Og;[6]
- Medaile prózy 2018 na National Eisteddfod of Wales pro Llyfr Glas Nebo.[7]
Bibliografie
- Trwy'r Darlun, Cyfres yr Onnen (překlad Prostřednictvím kresby, série Ash) (Y Lolfa, 2008)
- Fel Aderyn (překlad Jako pták) (Y Lolfa, 2009)
- Trwy'r Tonnau, Cyfres yr Onnen (překlad Prostřednictvím vln, série Onnen) (Y Lolfa, 2009)
- Bwystfilod a Bwganod, Cyfres yr Onnen (překlad Beasts and Ghosts, The Ash Series) (Y Lolfa, 2010)
- Hranol, Cyfres yr Onnen (překlad Prism, The Ash Series) (Y Lolfa, 2011)
- Hunllef, Stori Sydyn (překlad Noční můra, rychlé čtení) (Y Lolfa, 2012)
- Blasu (překlad Chuť) (Y Lolfa, 2012), upraveno pro angličtinu jako Koření (Honno Press, 2015)
- Vč, Stori Sydyn (překlad Inc, rychlé čtení) (Y Lolfa, 2013)
- Baba Hyll (překlad Ošklivá baba) (Y Lolfa, 2013)
- Dafydd a táta (překlad David a táta) (Y Lolfa, 2013)
- Llanw (překlad Slapy) (Y Lolfa, 2014)
- Al, Cyfres Copa (Y Lolfa, 2014)
- Y Dyn Gwyrdd a'r Coed Teg, Cyfres Cloch (překlad The Green Man and the Fairwood, Bell Series) (Gwasg Carreg Gwalch, 2014)
- Diffodd y Golau, Cyfres y Geiniog, upraveno pro angličtinu jako Zhasněte světloSérie Penny (Canolfan Peniarth, 2015)
- Annwyl pan Rowlands, Cyfres y Geiniog, přizpůsobený angličtině jako Vážený pane RowlandsSérie Penny (Canolfan Peniarth, 2015)
- Dvě tváře (Y Lolfa, 2016), upravené pro velštinu Elin Meek (Canolfan Peniarth, 2018)
- Pluen (překlad Pírko) (Y Lolfa, 2016)
- Golygon (překlad Pohledy) (Y Lolfa, 2017)
- Y Stelciwr, Stori Sydyn (překlad Stalker, rychlý příběh) (Y Lolfa, 2017)
- Sara Sero, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Sara Zero, zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Alun Un, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Alun One, zábavná řada postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Deio Dau, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Deio Two, zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Twm Tri, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Tom Three, zábavná řada postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Pedr Pedwar, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Peter Four, Zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Poli Pump, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Polly Five, zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Cati Chwech, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Cati Six, řada zábavných postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Sami Saith, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Sami Seven, Zábavné postavy Series) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Wali Wyth, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Wali Eight, zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Dilys Deg, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Dilys Ten, zábavná série postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Rhifau Sb, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Ztracená čísla, zábavná řada postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Rhifo 'Nôl ac Ymlaen, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Počítání zpět a dál, zábavná řada postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Dyblu, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Čtyřhra, řada zábavných postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Odrifau ac Eilrifau, Cyfres Cymeriadau Difyr (překlad Kurzy a prvky, zábavná řada postav) (Canolfan Peniarth, 2018)
- Fi a Joe Allen (překlad Já a Joe Allen) (Y Lolfa, 2018)
- Llyfr Glas Nebo (překlad Modrá kniha Nebo) (Y Lolfa, 2018)
Viz také
Reference
- ^ „Adnabod Awdur: Manon Steffan Ros“ (PDF) (ve velštině). Cyngor Llyfrau Cymru. 8. března 2012.
- ^ „Próza: Toto psaní“.
- ^ „BBC Radio Cymru - Nia Roberts - Manon Steffan Ros“. BBC.
- ^ Crump, Eryl (8. srpna 2018). „National Eisteddfod 2108: Autorův román o jaderném spádu vyhrává cenu za prózu“. Northwales. Citováno 20. září 2019.
- ^ „Tiskové zprávy 2016 | University of Wales Trinity Saint David“. www.uwtsd.ac.uk.
- ^ „Tir na n-Og Awards 2012 - Books Council of Wales“. www.cllc.org.uk.
- ^ „Manon Steffan Rosová získala medaili za prózu 2018 | National Eisteddfod“. eisteddfod.wales.
externí odkazy
- Manon Steffan Ros na Y Lolfo
- Stránka autora na Wales Literature Exchange
Tento článek o velšském spisovateli, básníkovi nebo dramatikovi je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o britském dramatikovi nebo dramatikovi je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o autorovi pro děti ze Spojeného království je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |
Tento článek o romanopisci ze Spojeného království je pahýl. Wikipedii můžete pomoci pomocí rozšiřovat to. |