Ó - Õ
![]() | tento článek potřebuje další citace pro ověření.Červenec 2009) (Zjistěte, jak a kdy odstranit tuto zprávu šablony) ( |
Ó | Ó |
"Ó"nebo "Ó" je složení latinský dopis Ó s diakritika označit vlkodlak.
The Entita HTML je & Otilde; pro Õ a & otilde; pro õ.
Emilian-Romagnol
v Emilian-Romagnol, Ó se používá k reprezentaci [Ó], např. savõ [saˈvõː] "mýdlo".
estonština
v estonština, Ó je 27. písmeno abeceda (mezi Ž a A ), a představuje samohlásku charakteristickou pro estonštinu, nezaokrouhlenou samohlásku / ɤ /, což může být těsně uprostřed zad, zavřít zpět nebo blízko-střední centrální.[1] Samohláska byla dříve psána dopisem Ó, ale na počátku 19. století, Otto Wilhelm Masing přijal dopis Ó, který ukončil zmatek mezi několika homografy a jasně ukázal, jak se vyslovuje slovo.
Při neformálním psaní, například e-mailech, okamžitých zprávách a při použití cizího rozložení klávesnice, kde je písmeno Ó není k dispozici, někteří Estonci používají znaky Ó nebo 6 k přiblížení tohoto dopisu.
Ve většině částí ostrova Saaremaa, Ó se vyslovuje stejně jako Ó.
Samogitian
v Samogitian dopis Ó představuje, stejně jako v estonštině, nezaokrouhlenou zadní samohlásku / ɤ / který je pro Samogitiana jedinečný a nenachází se ve standardní litevštině, jedná se o poměrně novou inovaci vyvolanou následným úsilím o standardizaci samogitštiny, tento dopis zmírňuje zmatek mezi 2 odlišnými výslovnostmi dopisu E.
portugalština
V Portugalský jazyk, symbol Ó znamená a nosní těsně uprostřed zadní zaoblená samohláska, také písemné [Ó] v IPA. Nepovažuje se to za nezávislý dopis abeceda: tilda je standardní diakritika pro nasalizace.
vietnamština
V Vietnamský jazyk, symbol Õ znamená zvuk [ɔ] s skřípavý hlas (stoupající tón s rázem, po kterém následuje pokračování stoupajícího tónu). Vietnamština má také odvozená písmena Ó/Ó a Ó/Ó.
Võro
V Jazyk Võro, toto písmeno je 25. písmenem abecedy, vyslovuje se jako v estonštině.[2]
Skolt Sami
V Jazyk Skolt Sami, toto písmeno je 25. písmenem abecedy, vyslovuje se jako v estonštině.
Voko
V Jazyk Voko, písmeno Õ představuje „ɔ̀ŋ“.
Matematické použití
Symbol, výrazný soft-O, se používá jako varianta velká O notace který ignoruje logaritmické faktory.[3] Tím pádem, je zkratka pro .
Počítačové kódování
Kvůli Kódování znaků zmatek, písmena lze vidět na mnoha nesprávně kódovaných maďarský webové stránky, zastupující Ó/Ó (písmeno O s dvojitý akutní přízvuk ). To se může stát kvůli sdílení uvedených postav a kódový bod v ISO 8859-1 a 8859-2 znakové sady, stejně jako Windows-1252 a Windows-1250 znakové sady a návrhář webových stránek zapomněl nastavit správné kódová stránka. Ó není součástí maďarské abecedy. Využití Unicode vyhýbá se tomuto typu problémů. V latexu existuje možnost použití „ ~ o“ a „ ~ O“.
Náhled | Ó | Ó | ||
---|---|---|---|---|
Název Unicode | Latinské velké písmeno O s vlnovkou | Latinské malé písmeno O s vlnovkou | ||
Kódování | desetinný | hex | desetinný | hex |
Unicode | 213 | U + 00D5 | 245 | U + 00F5 |
UTF-8 | 195 149 | C3 95 | 195 181 | C3 B5 |
Číselná reference znaků | Õ | & # xD5; | õ | & # xF5; |
Odkaz na pojmenovaný znak | & Otilde; | & otilde; | ||
EBCDIC rodina | 239 | EF | 207 | CF |
ISO 8859 -1 /4 /9 /10 /13 /14 /15 /16 | 213 | D5 | 245 | F5 |
Reference
- ^ Asu & Teras (2009:369)
- ^ Omniglot
- ^ Úvod do algoritmů. Cormen, Thomas H. (třetí vydání). Cambridge, Massachusetts: MIT Press. 2009. s.63. ISBN 978-0-262-27083-0. OCLC 676697295.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- Asu, Eva Liina; Teras, Pire (2009), „estonština“, Časopis Mezinárodní fonetické asociace, 39 (3): 367–372, doi:10.1017 / s002510030999017x