Thureth - Thureth - Wikipedia
"Thureth„je redakční název pro jedenáct řádků Stará angličtina báseň zachováno pouze na foliu 31v Britské knihovny MS Cotton Claudius A. III, na začátku textu známého jako „Claudius Pontifical I“.[1] Báseň mluví hlasem tohoto pontifikálního nebo požehnání, přimlouvající se za Thureth, o kterém nám báseň říká, že měl knihu zdobenou.[2] Jako Ronalds a Clunies Ross komentář:
Pokud víme, je to jediná konkrétně identifikovatelná kniha, kromě obecné knihy - nebo možná Bible - Raddle 24, která k nám „mluví“ z anglosaského období, i když jménem jiného.[3]
Text
Jak bylo upraveno v Anglosaské poetické záznamy série, báseň zní:
Ic eom halgungboc; healde hine dryhten | Jsem požehnání; ať ho Pán ochrání |
—Přeložili Craig Ronalds a Margaret Clunies Ross |
Reference
- ^ Ronalds, Craig; Clunies Ross, Margaret (2001). "Thureth: Zanedbaná staroanglická báseň a její historie v anglosaském stipendiu “. Poznámky a dotazy. 48 (4): 359. doi:10.1093 / nq / 48.4.359-b.
- ^ Ronalds, Craig; Clunies Ross, Margaret (2001). "Thureth: Zanedbaná staroanglická báseň a její historie v anglosaském stipendiu “. Poznámky a dotazy. 48 (4): 360. doi:10.1093 / nq / 48.4.359-b.
- ^ Ronalds, Craig; Clunies Ross, Margaret (2001). "Thureth: Zanedbaná staroanglická báseň a její historie v anglosaském stipendiu “. Poznámky a dotazy. 48 (4): 369. doi:10.1093 / nq / 48.4.359-b.
- ^ Dobbie, E. V. K., ed. (1942). Anglosaské menší básně. Anglosaské poetické záznamy. VI. New York. str. 97.
- ^ Ronalds, Craig; Clunies Ross, Margaret (2001). "Thureth: Zanedbaná staroanglická báseň a její historie v anglosaském stipendiu “. Poznámky a dotazy. 48 (4): 360. doi:10.1093 / nq / 48.4.359-b. Článek také obsahuje upravený text básně na str.360 a faksimile rukopisného textu na str.364.
Externí odkazy
Báseň "Thureth" je plně editována a anotována, s digitálními obrázky jejích rukopisných stránek, v Stará anglická poezie ve faxovém projektu: https://uw.digitalmappa.org/58