The Three Sui Quash the Demons Revolt - The Three Sui Quash the Demons Revolt - Wikipedia
![]() | |
Autor | Luo Guanzhong (14. století) Feng Menglong (16. století) |
---|---|
Originální název | 三 遂平 妖 傳(Luova verze) 平 妖 傳(Fengova verze) ' |
Překladatel | Lois Fusek (2010; Luo's) Nathan Sturman (2008; Feng's) Patrick Hanan (2017, Luo's) |
Země | Ming Čína |
Jazyk | čínština |
Žánr | Čínská mytologie, shenmo, fantasy, historická beletrie |
Datum publikace | 16. století |
Typ média | Tisk |
The Three Sui Quash the Demons 'Revolt (三 遂平 妖 傳) je čínský román připisovaný romanopisci ze 14. století Luo Guanzhong, ačkoli nejstarší existující verze byla sestavena v letech 1571 až 1589, pravděpodobně Wang Shenxiu (王 慎 脩).[1] V roce 1620 Feng Menglong rozšířil román na čtyřicet kapitol z původních dvaceti. Práce v shenmo žánr, román spojuje komedii s nadpřirozeným,[2] a je rané dílo lidová beletrie.[3]
Příběh je velmi volně založený na Wang Ze neúspěšné povstání 1047–48 během Dynastie písní.
Synopse
Příběh je zasazen do Dynastie písní. Wang Ze, vojenský velitel, se ožení s kouzelnicí Hu Yong'er. Hu byla počata poté, co její matka spálila začarovaný obraz. Učila ji magii z liščí duch, což jí umožnilo vykouzlit armády svými kouzly.[4] Tři čarodějové, Zhang Luan, Bu Ji a Egg Monk Danzi Wang, se připojili k Wangovi po sérii dobrodružství bojujících se zkorumpovanými úředníky se svými nadpřirozenými schopnostmi.[5]
Wang vede vzpouru, která pomocí čarodějů svrhla vládu. Tři čarodějové jsou rozčarovaní z Wangovy nevhodnosti a defektu vládních sil v čele s Wen Yanbo, kteří přišli potlačit rebely. Vejcový mnich se maskuje jako mnich jménem Zhuge Sui a pomáhá císařským generálům Ma Sui a Li Sui. Společně Three Suis porazili Wanga a ukončili povstání.[5]
Dějiny
Legendy o Wang Ze a jeho vzpouře, historické události, byly populární již od Yuan Dynasty a běžně zdobené prvky z Čínská mytologie. Román připisovaný Luo Guanzhong je shenmo román volně založený na Wangově vzpouře[2] a publikováno v 16. století.[6] Není jisté, zda je Luo skutečným autorem románu.[7] Vzhled lijia, sociální instituce pro místní správu ve venkovských oblastech, naznačuje, že text byl napsán během 15. století nebo po něm, ale mohlo se jednat o změnu pozdějšího editora.[8] Původní výtisky knihy přisuzované Luovi jsou ztraceny.[4] Jedinými dochovanými pracemi Luova dřívějšího příběhu jsou přepracované vydání vydané Wang Shenxiu a Nanking nakladatelství Shi Detang. Tři kopie revidovaného románu stále existují. Obsahuje dvacet kapitol rozdělených do čtyř juan nebo sekce.[9]
Feng Monglong napsal novou a delší verzi příběhu, aby vylepšil to, co vnímal jako nedostatky románu.[2] To bylo vydáno studiem Tianxu Zhai v roce 1620.[10] První vydání bylo anonymně napsáno a vydáno jako dílo původního autora,[10] ale druhé vydání odhalilo, že Feng byl nový spisovatel.[11] Jeho revize rozšířila román na čtyřicet kapitol, z nichž patnáct předcházelo první kapitole původního románu. Části starších kapitol byly přepsány nebo revidovány se zcela novými pasážemi.[11] Poskytl příběhy mnoha vedlejších postav, které byly v původním příběhu nahodile představeny.[2] Podle překladatele Nathana Sturmana je verze Feng Menglonga jednou z prvních na světě psychologické romány, kterou srovnává s Faust příběhy.[12]
Román byl populární a kriticky oslavovaný, když byl původně vydán,[2] ale později se vytratil do neznáma.[3] Ota Tatsuo napsal první rozsáhlou současnou nečínskou analýzu díla v roce 1967,[3] a stipendium a kritické pohledy na Patrick Hanan bylo důležité v následujících letech.
Překlady
- Čarodějova vzpoura. Nathan Sturman (překladatel). Hedvábná pagoda. 2008. ISBN 978-1596545670.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- The Three Sui Quash the Demons 'Revolt: A Comic Novel Attribution to Luo Guanzhong. Lois Fusek (překladatelka). University of Hawaii Press. 2010. ISBN 978-0-8248-3406-7.CS1 maint: ostatní (odkaz)
- Quelling the Demons 'Revolt: A Novel from Ming China. Patrick Hanan (překladatel). Columbia University Press. 2017. ISBN 978-0-231-18307-9.CS1 maint: ostatní (odkaz)
Adaptace
- Legenda o uzavřené knize, čínský animovaný film z roku 1983
Poznámky
- ^ Fusek, str. xiv.
- ^ A b C d E Hanan 1981, s. 99
- ^ A b C Hanan 1971, s. 201
- ^ A b Lu 1959, s. 176
- ^ A b Lu 1959, s. 177
- ^ Hanan 1981, s. 201
- ^ Hanan 1971, s. 205
- ^ Hanan 1971, s. 206
- ^ Hanan 1971, s. 202
- ^ A b Hanan 1971, s. 203
- ^ A b Hanan 1971, s. 204
- ^ Sturman, Nathan. „Úvod: Feng Menglong a Ping Yao Zhuan“. Citováno 9. května 2019.
Reference
- Lu, Xun (1959). Stručná historie čínské beletrie. Přeložil Hsien-yi Yang; Gladys Yang. Tisk v cizím jazyce. ISBN 978-7-119-05750-7.
- Hanan, Patrick (1971). "Složení P'ing Yao Chuan". Harvard Journal of Asiatic Studies. Harvard-Yenching Institute. 31: 201–219. doi:10.2307/2718717. JSTOR 2718717.
- Hanan, Patrick (1981). Čínský lidový příběh. Harvard University Press. ISBN 978-0-674-12565-0.
- Fusek, Lois (2010). „Úvod překladatele“. The Three Sui Quash the Demons 'Revolt: A Comic Novel Attribution to Luo Guanzhong. University of Hawaii Press. str. xi – xv. ISBN 978-0-8248-3406-7.