Polské ozbrojené síly řadí hodnostní označení - Polish Armed Forces rank insignia
Tento článek představuje vojenské hodnosti celého Polské ozbrojené síly stejně jako dnes používané hodnostní označení. Systém hodnostních odznaků je přímým potomkem různých systémů používaných v celé historii Polská armáda. Některé stupně vystopují jejich jméno zpět do středověku, například hodnost chorąży doslovně znamená a vlajkonoš nebo Prapor.
Názvy polských hodností jsou často cizího původu, podobně jako jména zavedená žoldáky ze 17. století sloužící polské koruně. Patří mezi ně hodnost kapral, což je derivát italštiny caporale - podobně jako anglický ekvivalent desátník.
Vzhledem k tomu, že struktura polských hodnostních jmen se podstatně liší od anglických, zdá se být vhodnější dát USA nebo Velké Británii ekvivalentní hodnosti na základě společné kódy NATO, spíše než poskytnout doslovný překlad, který může vést k četným dezinterpretacím.
Počátky
Většina hodnostních titulů je příbuzná těm v angličtině, až na některé výjimky. Zejména plukovník doslovný význam je velitel plukupodobně plutonowy prostředek velitel čety. Rovněž titul ekvivalentní poddůstojníkovi je shodný se slovem pro loďmistr, takže a Bosman může, ale nemusí být Bosman.
Dokud druhá světová válka, každá z větví pozemních sil používala pro různé stupně sadu různých jmen. Například a seržant byl zavolán sierżant v pěchota, ogniomistrz (doslovně mistr ohně) v dělostřelectvo a wachmistrz (z němčiny Wachtmeisternebo Mistr stráží) v kavalerie. Je to podobné jako s německou armádou, která volá jezdeckého důstojníka, což odpovídá Hauptmann A Rittmeister
Moderní polské vojenské praktiky byly silně ovlivněny pruskými / německými a ruskými tradicemi, protože většina zakládajících důstojníků po získání nezávislosti v roce 1918 byli veteráni těchto armád.
Celní
Polský jazyk vyžaduje použití předchozího honorific před uvedením hodnosti adresáta, např. „Panie Kapitanie ...“ (Pane kapitáne ...). To je přímo ekvivalentní francouzské praxi, kde je přivlastňovací Pondělí je předem vyčleněno na hodnost adresáta. Během komunistického období používání formálního „Pan“ (Vážený pane) byl odsuzován a „Obywatel“ (Občan) (jako v: Obywatelu Kapitanie!) byl použit. To se vrátilo k předchozímu stylu v postkomunistické době.
Je obvyklé zahrnout další tituly, když se písemně odkazuje na důstojníka. To může vést k několika zajímavým zkratkám. Například podplukovník ve vzdušných silách jménem Nowak, který je pilotem a má MSc ve strojírenství by bylo napsáno ppłk pil. mgr inż. Nowak (LtCol plt MEng Nowak).
Polské síly jedinečně používají a dvouprstá verze pozdravu a zvyk zdravit neumožňuje zasalutovat prsty k hlavě, aniž by měl na sobě pokrývku hlavy (čepici / baret nebo helmu).
Polský maršál
Kodex NATO | OF-10 | |
---|---|---|
![]() polština Ozbrojené síly | ![]() | ![]() |
Polské jméno | Marszałek Polski | |
Zkratka | Marsz. | |
anglické jméno | Polský maršál | |
Ekvivalent ve Velké Británii | Polní maršál | |
Ekvivalent v USA | Generál armády |
Polský maršál (Marszałek Polski) je nejvyšší hodnost v polských ozbrojených silách. Všimněte si, že na rozdíl od zbývajících řad nepatří do žádné konkrétní služby, ale do ozbrojených sil jako celku. Dosud bylo do této hodnosti povýšeno pouze šest osob. Se smrtí posledního přeživšího držitele Michał Rola-Żymierski v roce 1989 se uvolnila hodnost polského maršála.
Armáda (pozemní síly) a speciální jednotky
Pověřené hodnosti
Kód NATO | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) | Studentský důstojník | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Žádný ekvivalent | ![]() | |||||||||||||||||||||||
Marszałek Polski[poznámka 1] | Všeobecné | Obecně broni | Generál dywizji | Obecně Brygady | Pułkownik | Podpułkownik | Hlavní, důležitý | Kapitan | Porucznik | Podporucznik | Podchorąży | |||||||||||||||||||||||||
Zkratka | Marsz. | gen. | gen. broni | gen. dy. | gen. bryg. | płk | ppłk | mjr | kpt. | por. | ppor. | |||||||||||||||||||||||||
USA / Velká Británie ekvivalent | Polní maršál | Všeobecné | Poručík Všeobecné | Hlavní, důležitý Všeobecné | Brigádní generál Všeobecné, Brigádní generál | Plukovník | Poručík Plukovník | Hlavní, důležitý | Kapitán | První Poručík, Poručík | Druhý Poručík |
Poddůstojníci a soukromí

Kodex NATO | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | NEBO 3 | NEBO 2 | NEBO-1 | |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||
Starszy chorąży sztabowy | Starszy chorąży | Chorąży | Młodszy chorąży | Starszy sierżant | Sierżant | Plutonowy | Starszy kapral | Kapral | Starszy szeregowy | Szeregowy | ||||||||||||||||||||||||||
Zkratka | st.chor.szt. | sv. chor. | chor. | mł.chor. | st.sierż. | sierż. | plut. | st.kpr. | kpr. | st. szer. | szer. |
Letectvo
Pověřené hodnosti
Kód NATO | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) | Studentský důstojník | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Žádný ekvivalent | Rozličný | |||||||||||||||||||||||
Marszałek Polski[poznámka 1] | Všeobecné | Obecně broni | Generál dywizji | Obecně Brygady | Pułkownik | Podpułkownik | Hlavní, důležitý | Kapitan | Porucznik | Podporucznik | Podchorąży | |||||||||||||||||||||||||
Zkratka | Marsz. | gen. | gen. broni | gen. dy. | gen. bryg. | płk | ppłk | mjr | kpt. | por. | ppor. | |||||||||||||||||||||||||
USA / Velká Británie ekvivalent | Polní maršál | Všeobecné | Poručík Všeobecné | Hlavní, důležitý Všeobecné | Brigádní generál Všeobecné, Brigádní generál | Plukovník | Poručík Plukovník | Hlavní, důležitý | Kapitán | První Poručík, Poručík | Druhý Poručík |
Poddůstojníci a letci
Kodex NATO | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | NEBO 3 | NEBO 2 | NEBO-1 | |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||
Starszy chorąży sztabowy | Starszy chorąży | Chorąży | Młodszy chorąży | Starszy sierżant | Sierżant | Plutonowy | Starszy kapral | Kapral | Starszy szeregowy | Szeregowy | ||||||||||||||||||||||||||
Zkratka | st.chor.szt. | sv. chora. | chor. | mł.chor. | st.sierż. | sierż. | plut. | st.kpr. | kpr. | st. szer. | szer. |
Pověřené hodnosti
Kód NATO | OF-10 | OF-9 | OF-8 | OF-7 | OF-6 | OF-5 | OF-4 | OF-3 | OF-2 | OF-1 | OF (D) | Studentský důstojník | ||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | Žádný ekvivalent | Rozličný | |||||||||||||||||||||||
Marszałek Polski[poznámka 1] | Admirál | Admirał floty | Wiceadmirał | Kontradmirał | Komandor | Komandor porucznik | Komandor podporacznik | Kapitan marynarki | Porucznik marynarki | Podporucznik marynarki | Podchorąży | |||||||||||||||||||||||||
Zkratka | Marsz. | adm. | adm.fl. | wadm. | kadm. | kmdr | kmdr por. | kmdr ppor. | kpt.mar. | por. mar. | ppor.mar. | |||||||||||||||||||||||||
USA / Velká Británie ekvivalent | Admirál flotily / polní maršál | Admirál | Svěrák Admirál | Zadní Admirál | Zadní Admirál (spodní polovina) / Komodor | Kapitán | Velitel | Poručík Velitel | Poručík | Poručík (juniorská třída) / Podporučík | Prapor |
Drobní důstojníci a námořníci
Kodex NATO | OR-9 | OR-8 | OR-7 | OR-6 | OR-5 | OR-4 | NEBO 3 | NEBO 2 | NEBO-1 | |||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | |||||||||||||||||||||||||
Starszy chorąży sztabowy marynarki | Starszy chorąży marynarki | Chorąży marynarki | Młodszy chorąży marynarki | Hvězdný bosman | Bosman | Bosmanmat | Starszy mat | Rohož | Starszy marynarz | Marynarz | ||||||||||||||||||||||||||
Zkratka | st.chor.szt.mar. | st.chor.mar. | chor. mar. | mł.chor.mar. | st.bsm. | bsm. | bsmt | sv. mat | rohož | sv. mar. | mar. |
Zastaralé pozice
Hodnosti ukončeny 1. července 2004
Kodex NATO | OR-9 | OR-7 | OR-4 | ||
---|---|---|---|---|---|
![]() Armáda | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Polské jméno | chorąży sztabowy | młodszy chorąży sztabowy | hvězdný sierżant sztabowy | sierżant sztabowy | hvězdný plutonowy |
Zkratka | chor.szt. | mł.chor.szt. | st.sierż.szt. | sierż.szt. | st .plut. |
Ekvivalent USA / Commonwealthu | Příkaz Seržant Hlavní, důležitý | První seržant | Seržant 1. třída | Seržant 1. třída | Desátník, Desátník první třídy |
![]() Letectvo | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Polské jméno | chorąży sztabowy | młodszy chorąży sztabowy | hvězdný sierżant sztabowy | sierżant sztabowy | hvězdný plutonowy |
Zkratka | chor.szt. | mł.chor.szt. | st.sierż.szt. | sierż.szt. | st .plut. |
Ekvivalent USA / Commonwealthu | Příkaz Hlavní Mistr Seržant | Hlavní Mistr Seržant | Senior Master Seržant | Mistr Seržant | Senior Letec (Seržant do roku 1990) |
![]() Námořnictvo | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Polské jméno | chorąży sztabowy marynarki | młodszy chorąży sztabowy marynarki | hvězdný Bosman sztabowy | Bosman sztabowy | hvězdný bosmanmat |
Zkratka | chor.szt.mar. | mł.chor.szt.mar. | st.bosm.szt. | bosm.szt. | sv. Bosmat |
Ekvivalent USA / Commonwealthu | Příkaz Šéfkuchař Poddůstojník Šéf flotily Poddůstojník | Šéfkuchař Poddůstojník | Velení vrchní šéf Poddůstojník | Hlavní Poddůstojník | Poddůstojník Třetí třída Mistře Seamane |
Další změny po 1. červenci 2004
Do roku 2004 v řadách chorąży (OR-9 a OR-8) tvořily samostatnou skupinu, zhruba odpovídající USA Praporčíci. 1. července 2004 se počet těchto řad snížil a byly zařazeny do skupiny poddůstojníků.
Změny platové třídy 1. července 2004
- starszy chorąży / starszy chorąży marynarki: OR-8 až OR-9
- młodszy chorąży / młodszy chorąży marynarki: OR-8 až OR-7
- starszy Kapral / starszy mat: OR-3 až OR-4
1. ledna 2014 všichni rezervní poddůstojníci, držitelé hodnosti chorąży sztabowy / chorąży sztabowy marynarki a młodszy chorąży sztabowy / młodszy chorąży sztabowy marynarki byli povýšeni do hodnosti starszy chorąży sztabowy / starszy chorąży sztabowy marynarki; držitelé hodnosti starszy sierżant sztabowy / starszy bosman sztabowy a sierżant sztabowy / bosman sztabowy byli povýšeni do hodnosti młodszy chorąży / młodszy chorąży marynarki; a držitelé hodnosti starszy plutonowy / starszy bosmanmat byli povýšeni do hodnosti sierżant / bosman.
Řady ukončené 1. července 2004 tak byly v polských ozbrojených silách oficiálně zrušeny.
Historické hodnosti v polských ozbrojených silách
- Hejtman
- Rotmistrz
- Regimentarz
- Strażnik Wielki
- Strażnik Polny
- Pisarz Polny
- Oboźny Wielki
- Oboźny Polny
- Pobočník
- Towarzysz
- Konduktor
- Sztuk junkier
- Bosman floty
- Wachmistrz
- Ogniomistrz
- Miczman
- Bombardier
Viz také
- Certifikovaný důstojník, titul v polských ozbrojených silách
- Hodnosti a odznaky armád NATO
- Srovnávací vojenské hodnosti
- Polští skauti řadí hodnostní označení