Kenji Nakagami - Kenji Nakagami
Kenji Nakagami (中 上 健 次, Nakagami Kenji, 2. srpna 1946 - 12. srpna 1992) byl japonský romanopisec a esejista. Je známý jako první a dosud jediný poválečný japonský spisovatel, který se veřejně identifikoval jako Burakumin, člen jedné z dlouhodobě trpících japonských skupin. Jeho práce zachycují intenzivní životní zkušenosti mužů a žen bojujících o přežití v komunitě Burakumin v západním Japonsku. Mezi jeho nejslavnější romány patří „Misaki“ (Mys), který získal Cenu Akutagawy v roce 1976, a „Karekinada“ (Moře uschlých stromů), která v roce 1977 získala literární ceny Mainichi a Geijutsu.
Během 80. let byl Nakagami aktivní a kontroverzní osobností japonského literárního světa a jeho práce byla předmětem mnoha debat mezi vědci a literárními kritiky. Jak uvedl jeden recenzent: „Nakagami byl prvním spisovatelem z ghetta, který se dostal do hlavního proudu a pokusil se vyprávět ostatním Japoncům, ať už fiktivně, nebo dokonce fantasticky, o životě na drsném konci ekonomického zázraku.“[1]Nakagami byl na vrcholu své slávy, když zemřel, na rakovinu ledvin, ve věku 46 let.
Hlavní díla
- „Jukyu sai no chizu“ (Mapa devatenáctiletého) 1974
- Misaki (Cape) 1976
- Jain (Snakelust) 1976
- Karekinada (Moře uschlých stromů) 1977
- Hosenka (Zapomeň na mě) 1980
- Chi no hate shijo no toki (Nejvyšší čas na konci Země)
- Sennen žádný yuraku (Tisíc let potěšení) 1982
- Nichirin žádný tsubasa (Křídla slunce) 1984
- Kiseki (Zázraky) 1989
- Sanka (Paean) 1990
- Keibetsu (Scorn) 1992
Práce jsou k dispozici v angličtině
- Hanzův pták (Trans. Ian Hideo Levy) Nihon Honyakuka Yosei Center, 1983.
- Nesmrtelný (Trans. Mark Harbison) v Showa Anthology: Modern Japanese Short Stories, Kodansha International, 1985.
- Mys a další příběhy z japonského ghetta (Trans. Eve Zimmerman) Stonebridge Press, 1999.
- Hadí prach (Trans. Andrew Rankin) Kodansha International, 1999.
Práce dostupné ve francouzštině
- Mille Ans de plaisir(Trans. Véronique Perrin), Fayard, 1988.
- La Mer aux arbres morts(Trans. Jacques Lalloz & Kohsuke Ohura), Fayard, 1989.
- Sur les ailes du soleil(Trans. Jacques Lalloz), Fayard, 1994.
- Hymne(Trans. Jacques Lévy), Fayard, 1995.
- Le bout du monde, moment suprême, Fayard, 2000.
- Zázrak (Trans. Jacques Lévy)Vydání Philippe Picquier, 2004.
- Le Cap (Trans. Jacques Lévy)Vydání Philippe Picquier, 2004
Knihy o Nakagami
- Mats Karlsson, Sága Kumano Nakagami Kenji. Stockholm, 2001.
- Eve Zimmerman. Out of the Alleyway: Nakagami Kenji and the Poetics of Outcaste Fiction. Harvard, 2008.
- Anne Thelle. Vyjednávání identity: Kiseki Nakagami Kenji a Síla příběhu. Iudicium, 2010.
- Anne McKnightová. Nakagami: Japonsko, Buraku a psaní etnicity. University of Minnesota, 2011.
- Machiko Ishikawa. Paradox a reprezentace: Ztlumené hlasy v příbězích Nakagami Kenji. Cornell University Press, 2020.
Reference
- ^ Mark Morris, "Nedotknutelní" „The New York Times, 24. října 1999.
Zdroje
- Krátká biografie
- Krátká biografie ve francouzštině
- Hrob Kenji Nakagamiho (v angličtině)
- Kenji Nakagami v J'Lit Books z Japonska (v angličtině)
- Synopse Kareki moře (Karekinada) ve společnosti JLPP (Japanese Literature Publishing Project) (v angličtině)