The Impossible Dream (The Quest) - The Impossible Dream (The Quest)
"The Impossible Dream (The Quest)" je oblíbený píseň složil Mitch Leigh, s texty napsanými Joe Darion. Píseň je nejpopulárnější skladbou z roku Broadway z roku 1965 Muž z La Mancha a je také vystupoval ve filmu z roku 1972 stejného jména v hlavních rolích Peter O'Toole.
Celá píseň je nejprve zpívána Don Quijote jak bděl nad svým brněním, v reakci na Aldonzu (Dulcinea ) otázka, co má na mysli „sledováním úkolu“. Částečně se opakuje ještě třikrát - poslední vězni v žaláři jako Miguel de Cervantes a jeho sluha nasedli na padací most jako vězeňské schodiště, aby mohli čelit soudu u Španělská inkvizice.
Bylo oceněno cenou Contemporary Classics Award od skladatelské síně slávy.[1]
Pozoruhodné ztvárnění
„Nemožný sen (Quest)“ | ||||
---|---|---|---|---|
Singl podle Jack Jones | ||||
z alba Nemožný sen | ||||
B-strana | "Cizinci v noci " | |||
Uvolněno | Duben 1966 | |||
Nahráno | 1966 | |||
Studio | Studio Columbia 30th Street, New York City | |||
Žánr | Pop | |||
Délka | 2:17 | |||
Označení | Kapp | |||
Skladatel (y) | Joe Darion, Mitch Leigh | |||
Výrobce | Pete King | |||
Jack Jones chronologie jednotlivců | ||||
|
- 1965: Richard Kiley na původním Broadwayském albu z Muž z La Mancha
- 1966: Ed Ames na jeho albu Více Nemůžu vám přát
- 1968: Sergio Franchi na jeho albu Víno a píseň[2]
- 1966: Jack Jones (se změněnými texty) na jeho albu Nemožný sen; tato verze zasáhla číslo 35 v USA Plakátovací tabule Hot 100 graf a šel do č. 1 na dospělý současník schéma[3]
- 1966: Frank Sinatra na jeho albu To je život
- 1966: Jim Nabors na jeho albu Milujte mě celým svým srdcem,[4] a hrál na Gomer Pyle, U.S.M.C., v epizodě „Show musí pokračovat "[5]
- 1967: Pokušení na albu Pokušení v náladě
- 1967: Shirley Bassey na jejím albu A byli jsme milenci
- 1967: Robert Goulet na jeho albu Další skvělé písně z velkých hitů: Robert Goulet na Broadwayi, díl 2[6]
- 1967: Matt Monro na jeho albu Pozvánka na Broadway
- 1967: Brazilský zpěvák Ronaldo Reys provedl portugalský překlad s názvem Sonho Impossível, který byl později zahrnut několika brazilskými umělci
- 1968: Roger Williams na jeho albu Více než zázrak
- 1968: Váhání na jejich albu Kde jsme!
- 1968: Imperiální na jejich albu Nové dimenze
- 1968: Andre Kostelanetz na jeho albu Pro mladé v srdci
- 1968: Jacques Brel (ve francouzském překladu s názvem („La Quête“) na jeho albu L'Homme de la Mancha
- 1968: Vogue na jejich albu Otoč se, podívej se na mě
- 1968: Glen Campbell na jeho albu Ahoj maličký
- 1968: Andy Williams na jeho albu Miláček
- 1968: Cher na jejím albu Zákulisí
- 1968: The Bratři bratři na jejich albu Smothers Brothers Comedy Hour
- 1969: Sammy Davis, Jr. na jeho albu Goin je skvělý
- 1969: Roger Whittaker na jeho albu Toto je Roger Whittaker
- 1969: Scott Walker na jeho albu Scott: Scott Walker zpívá písně ze svého televizního seriálu
- 1969: Liberace na jeho albu Hraji na klavír a zpívám (svazek dva)
- 1969: Shani Wallis na jejím albu Dokud mě potřebuje
- 1970: Roberta Flack na jejím albu Kapitola dvě
- 1971: Malcolm Roberts na jeho albu Zní to jako Malcolm Roberts
- 1972: Elvis Presley na jeho albu Elvis jako záznam v Madison Square Garden
- 1972: The Mormonský sbor svatostánku a Columbia Symphony Orchestra na albu Vylezte na každou horu
- 1974: Ken Boothe na jeho albu Všechno, co vlastním
- 1974: Senzační pásmo Alex Harvey na jejich albu Nemožný sen
- 1984: Albertina Walker a Christ Universal Temple Ensemble na albu Nemožný sen
- 1989: Scott Bakula jako Sam Beckett Kvantový skok
- 1992: Carter USM na jejich albu 1992 - The Love Album
- 1994: Luther Vandross na jeho albu Písně
- 1995: Roger Whittaker na jeho albu Na Broadwayi
- 1998: Maria Bethânia v brazilském překladu s názvem „Sonho Impossível“ její album A Cena Muda
- 1996: Tevin Campbell na kompilačním albu Rytmus her: Album olympijských her 1996
- 2000: Jose Carreras na kompilačním albu Dnes večer - hity z muzikálu
- 2001: Florence Ballard na jejím albu Nejvyšší Florence Ballard
- 2002: Brian Stokes Mitchell na Broadway revival obsazení album Muž z La Mancha
- 2003: Linda Eder na jejím albu Broadway My Way
- 2005: Aretha Franklin přednesl píseň na pohřbu aktivisty za občanská práva Rosa Parks
- 2006: Andy Abraham na svém debutovém albu Nemožný sen
- 2006: Johnny Hallyday ve francouzském překladu s názvem La Quête na živých albech Flashback Tour: Palais des sports 2006 a La Cigale: 12-17 décembre 2006
- 2007: Christopher Lee na jeho albu Zjevení
- 2007: Sarah Connor na jejím albu Soulicious
- 2007: Jed Madela na jeho albu Jenom člověk
- 2008: Rhydian Roberts na svém debutovém albu Rhydian
- 2009: The Mighty Mighty Bosstones zaznamenáno pro 7 " Nemožný sen
- 2009: Republikánští tygři na poctovém albu iTunes Jeho cesta, naše cesta
- 2010: Alfie Boe na jeho albu Přiveďte ho domů, duet s Matt Lucas
- 2011: Jackie Evancho na jejím albu Sni se mnou Luxusní edice
- 2014: Susan Boyle na jejím albu Naděje
- 2015: Gerphil Flores zpíval operní verze písně jako soutěžního dílu pro velké finále inaugurační sezóna z Asia má talent což ji postavilo na třetí místo
- 2016: Ramon Jacinto na jeho prvním baladickém albu Romancing RJ
- 2016: Cynthia Erivo přednesl píseň v roce 2016 Vyznamenání Kennedyho centra
- 2017: Jason Manford na svém debutovém albu Jiná fáze
- 2017: Voctave feat. Tiffany Coburn na jejich studiovém albu Roh Broadwaye a hlavní ulice
- 2020: Josh Groban na jeho albu Harmonie
- 2020: Oliver Harris na jeho albu Elvis, Roy a Elton
V politice

V průběhu Robert F. Kennedy dlouhá kampaň na prezidenta v roce 1968, senátore George McGovern představil ho před Jižní Dakotou pařezová řeč citací z „The Impossible Dream“. Poté se Kennedy McGoverna zeptal, zda si opravdu myslí, že je to nemožné. McGovern odpověděl: „Ne, nemyslím si, že je to nemožné. Jen jsem ... chtěl, aby diváci pochopili, že stojí za to vynaložit úsilí, ať už vyhrajete, nebo prohrajete.“ Kennedy odpověděl: „No, to si myslím.“[7] Ve skutečnosti to byla oblíbená píseň Roberta Kennedyho. Jeden z Kennedyho blízkých přátel, Andy Williams, byl jedním z mnoha vokálních umělců šedesátých let, kteří píseň nahráli.[7] Píseň byla také oblíbená mladšího bratra Ted Kennedy a provedl ji Brian Stokes Mitchell na jeho vzpomínkové bohoslužbě v roce 2009.[8]
Píseň byla oblíbená filipínského hrdiny Evelio Javier, zavražděný guvernér provincie Starožitnost na Filipínách a píseň se stala symbolem jeho oběti za demokracii. Javier byl zastřelen na náměstí San Jose, Antique, během následujícího počítání volby roku 1986 čin, který přispěl k mírovému svržení Ferdinand Marcos podle Cory Aquino v Lidová mocenská revoluce. Javier je každý rok připomínán Den Evelio Javier a píseň je uvedena. Text písně je napsán mosazí na pomníku na náměstí, kde byl zastřelen.
Viz také
Reference
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2010-07-15. Citováno 2012-03-29.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ „Archivovaná kopie“. Archivovány od originál dne 2014-07-13. Citováno 2011-10-07.CS1 maint: archivovaná kopie jako titul (odkaz)
- ^ Whitburn, Joel (2002). Nejlepší současný dospělý: 1961–2001. Výzkum záznamů. p. 131.
- ^ „Jim Nabors zpívá Miluj mě celým svým srdcem“.
- ^ „Jim Nabors zpívá strhující verzi filmu„ The Impossible Dream “ Na Gomer Pyle, U.S.M.C.". Reshareworthy.com. Citováno 2016-09-29.
- ^ Watts, Randy; Callahan, Mike; Edwards, David; Oči, Patrice. „Columbia Album Discography, Part 21 (CL 2500-2599 / CS 9300-9399) 1966–1967“. Bsnpubs.com. Citováno 29. června 2017.
- ^ A b Schlesinger, Arthur M. (1978; 1990). Robert Kennedy a jeho doba. Ballantine Books.
- ^ „Wake Teda Kennedyho: Sbohem kapitánovi Ahabovi'". Čas. 2009-08-29. Citováno 2011-05-30.
Další čtení
- Wasserman, Dale (2003). Nemožný muzikál. Potlesk Knihy o divadle a kině. ISBN 978-1-55783-515-4.