Que me quiten lo bailao - Que me quiten lo bailao

„Que me quiten lo bailao“
Que me quiten lo bailao.png
Singl podle Lucía Pérez
z alba Cruzo los dedos
Uvolněno25. března 2011
Nahráno2010
ŽánrPop
Délka2:53
OznačeníWarner Music Španělsko
Skladatel (y)Rafael Artesero
Eurovision Song Contest 2011 vstup
Země
Umělci
Jazyk
Skladatel (é)
Rafael Artesero
Textař
Rafael Artesero
Finálový výkon
Konečný výsledek
23
Závěrečné body
50
Vstupní chronologie
◄ „Algo pequeñito“ (2010)   
„Quédate conmigo“ (2012) ►

"Que me quiten lo bailao" (Výslovnost španělština:[ke me ˈkiten lo βajˈlao], doslovně "Ať mi odeberou to, co jsem tančil", a hovorovost to znamená „Nemohou mi vzít zábavu, kterou jsem měl“))[1] je píseň zaznamenaná uživatelem španělština zpěvák Lucía Pérez. Píseň byla napsána Rafael Artesero. To je nejlépe známé jako Španělský vstup na Eurovision Song Contest 2011 v Düsseldorf, Německo. Píseň byla vybrána jako španělský vstup do národního finále Destino Eurovisión, se 68% z celkového počtu hlasů publika.[2]

Píseň byla vydána jako digitální download dne 25. března 2011.[3] Je to první píseň vydaná z jejího pátého studiového alba Cruzo los dedos

Pozadí

Píseň napsal a složil Rafael Artesero, který již napsal Andorranská Eurovize záznamy z 2005 a 2006 ("Interiér La Mirada " a "Smysl tu "v uvedeném pořadí), jakož i několik španělských národních závěrečných prací. Autor původně píseň odeslal RTVE v Angličtina jako „Plačící pro radost“, ale hlasatel ho požádal, aby to přeložil do španělštiny. Skladba byla jednou ze tří písní přidělených Lucíi Pérez pro finále roku Destino Eurovisión. V hlasování poroty, kde jí ze tří písní zůstalo „Que me quiten lo bailao“, připustila, že to není ta píseň, kterou preferuje, protože není stylem, na který je zvyklá hrát.[4]

Verze

Poté, co byla píseň vybrána pro soutěž na Eurovizi, byla píseň nahrána ve studiu s novými aranžmá za pomoci Jose María „Chema“ Puróna, producenta Lucíi od roku 2002 a producenta a skladatele španělských záznamů Eurovize 1995 a 2000. Píseň dostala jinou tonalitu se zahrnutím Galicijský lid nástroje a některé texty byly upraveny. Tato verze písně také ke konci mění klíč a část, kde Pérez zpívá „para churu churu ...“, byla vystřižena.[5][6] Nahrávka anglické verze pod názvem „Jsem nad měsícem“[1] bylo oznámeno, ale nepřišlo k uskutečnění.[7][8] The Galicijský jazyk verze s názvem „Que me quiten o bailao“, byla poprvé uvedena Lucíou ve speciálním programu vysílaném na TVG dne 25. července 2011 na oslavu Den galicijské vlasti.[9]

Hudební video

Oficiální videoklip byl natočen 5. března 2011 v Sitges (Barcelona ), během svého proslulého Karneval oslavy. Fanoušci byli pozváni, aby se v přestrojení připojili k natáčení.[6][10] Video mělo premiéru RTVE webové stránky Eurovision dne 11. března 2011.[1]

Soutěž Eurovision Song Contest

„Que me quiten lo bailao“ byl vstup Španělska pro Eurovision Song Contest 2011. Tím, že zastupuje a země „velké pětky“, bylo automaticky kvalifikováno do finále dne 14. května 2011. Španělsko bylo během losování průběžného pořadí vylosováno na pozici 22 z 25 dostupných míst. Nakonec se písni podařilo dosáhnout pouze 23. místa s 50 body. Televoters se skladbě líbila lépe než profesionálním porotcům: kdyby byly brány v úvahu pouze výsledky hlasování v televizi, dosáhla by 16. místa, zatímco ve výsledcích hlasování národních porot byla předposlední.[11]

Týdenní grafy

Graf (2011)Vrchol
pozice
Španělsko (PROMUSICAE )[12]19

Reference

  1. ^ A b C „Estrenamos el videoklip de„ Que me quiten lo bailao “, de Lucía Pérez“ (ve španělštině). RTVE. 2011-03-11. Citováno 2011-03-11.
  2. ^ Escudero, Victor M. (2011-02-19). „Španělsko rozhodlo: Lucía Pérez do Düsseldorfu!“. Evropská vysílací unie. Citováno 2011-02-19.
  3. ^ „Que me quiten lo bailao (Eurovision) - Single“. iTunes.
  4. ^ García Hernández, José (19. 2. 2011). „Lucía: Que me quiten lo bailao no es de mi estilo, pero tiene algo y la Defenderé a muerte“. eurovision-spain.com (ve španělštině). Archivovány od originál dne 10.7.2011. Citováno 2011-02-21.
  5. ^ „Filtrada la versión final de Que me quiten lo bailao de Lucía Pérez“. eurovision-spain.com (ve španělštině). 06.03.2011. Citováno 2011-03-06.
  6. ^ A b Hondal, Victor (06.03.2011). „Španělsko: Unikly finální verze vstupu do Eurovize“. EscToday.com. Citováno 2011-03-24.
  7. ^ „Lucía Pérez:“ Lo mejor de mi canción es que transmite alegría y eso lo va a entender el público europeo"" (ve španělštině). RTVE. 2011-02-22. Citováno 2011-02-24.
  8. ^ Jiandani, Sanjay (2011-02-22). „Španělsko: oficiální představení Lucíi“. EscToday.com. Citováno 2011-02-24.
  9. ^ „Lucía Pérez presenta la versión en galego de Que me quiten lo bailao“. eurovision-spain.com (ve španělštině). 27. 07. 2011. Citováno 2011-08-21.
  10. ^ „¿Quieres participar en el videoklip de Lucía Pérez?“ (ve španělštině). RTVE. 2011-03-03. Citováno 2011-03-03.
  11. ^ „EBU odhaluje výsledky rozdělené televize a poroty“. Evropská vysílací unie. 2011-05-26.
  12. ^ „Spanishcharts.com - Lucía Pérez - Que me quiten lo bailao“. Canciones Top 50. Hung Medien.

externí odkazy