Ježíš z Montrealu - Jesus of Montreal
Ježíš z Montrealu | |
---|---|
![]() Divadelní plakát | |
Jésus de Montréal | |
Režie: | Denys Arcand |
Produkovaný | Roger Frappier Pierre Gendron Monique Létourneau |
Napsáno | Denys Arcand |
V hlavních rolích | Lothaire Bluteau Catherine Wilkening Johanne-Marie Tremblay |
Hudba od | Yves Laferriere |
Kinematografie | Guy Dufaux |
Upraveno uživatelem | Isabelle Dedieu |
Distribuovány | Filmy Cineplex Odeon Orion Classics |
Datum vydání |
|
Provozní doba | 118 minut |
Země | Kanada Francie |
Jazyk | francouzština Angličtina |
Rozpočet | 4,2 milionu dolarů[1] |
Pokladna | C $ 3 miliony (Kanada)[2] |
Ježíš z Montrealu (francouzština: Jésus de Montréal) je francouzský kanadský komediální drama z roku 1989, který napsal a režíroval Denys Arcand a hrát Lothaire Bluteau, Catherine Wilkening a Johanne-Marie Tremblay. Film vypráví příběh skupiny herců Montreal kteří vykonávají a Pašijová hra v quebeckém kostele (film využívá areál Oratoř svatého Josefa na Mount Royal ), kombinující náboženskou víru s nekonvenčními teoriemi na a historický Ježíš. Jak se církev obrací proti hlavnímu herci a autorovi hry, jeho život stále více odráží příběh Ježíš a film adaptuje četné příběhy z filmu Nový zákon.
Film si získal ohlas u kritiků a získal řadu ocenění, včetně filmu Cena Genie za nejlepší film a Cena poroty na Filmový festival v Cannes 1989. Film byl také nominován na 1989 Cena Akademie za nejlepší cizojazyčný film. Kritici v Mezinárodní filmový festival v Torontu považovali film za jeden z Top 10 kanadských filmů všech dob.
Spiknutí
v Montreal, neznámý herec jménem Daniel je najat římskokatolickým poutním místem („le sanctuaire“), aby představil Pašijová hra v jeho zahradách. Kněz, otec Leclerc, ho žádá, aby „modernizoval“ klasickou hru, kterou církev používá, kterou považuje za zastaralou. Navzdory práci s materiálem, který ostatní považují za klišé, je Daniel inspirován a provádí intenzivní akademický výzkum, poradenství archeologie zkontrolovat historičnost Ježíše a čerpání z předpokládaných informací o Ježíš v Talmudu, používající jméno Talmud Yeshua Ben Pantera pro Ježíše, kterého líčí. Zahrnuje také argumenty, že biologickým otcem Ježíše byl římský voják, který opustil Palestinu krátce po impregnaci svobodných Mary. Shromažďuje své obsazení, nalezené z bezvýznamných a pochybných prostředí, a nastěhuje se ke dvěma z nich, Constance a Mireille.
Když je hra uvedena, získává vynikající recenze od kritiků, ale otec Leclerc, který se od Daniela vztekle distancuje, ji považuje za nekonvenční a kontroverzní. Danielův život se dále komplikuje, když se účastní jednoho z Mireillových konkurzů. Mireille je řečeno, aby jí odstranila horní část, což způsobilo výbuch Daniela, při kterém poškodil světla a kamery, což mělo za následek obvinění z trestného činu. Když vyšší orgány Římskokatolický kostel silně namítá proti jeho biblickému výkladu a bezpečnost násilně zastaví představení, diváci a herci namítají a on je zraněn při následující nehodě.
Daniel je nejprve převezen sanitkou do katolické nemocnice, kde je zanedbáván. Odchází a zhroutí se na a Montrealské metro plošina. Stejná sanitka ho vezme k Obecná židovská nemocnice. Přes okamžité, kvalifikované a energické úsilí lékařů a zdravotních sester je výrazný mozková smrt. Jeho lékař žádá o souhlas svých přátel, protože nemá žádné známé příbuzné, aby mu vzal jeho orgány k darování. Jeho lékař uvádí, že by ho byli mohli zachránit, kdyby k nim byl přiveden o půl hodiny dříve. Po jeho smrti se jeho oči a srdce používají k obnovení zdraví ostatních pacientů.
V návaznosti na jeho smrt, Danielovi přátelé založit divadelní společnost pokračovat v jeho práci.
Obsazení
Herec | Charakter | Biblický analog |
---|---|---|
Lothaire Bluteau | Danieli | Ježíš[3] |
Catherine Wilkening | Mireille | Marie Magdaléna[4] |
Johanne-Marie Tremblay | Constance | Marie, matka Ježíše[5] |
Rémy Girard | Martin | Svatý Petr[6] |
Robert Lepage | René | Apoštol[7] |
Gilles Pelletier | Otec Leclerc | Jidáš Iškariotský (možný)[8] |
Roy Dupuis | Marcel Brochu | N / A |
Yves Jacques | Richard Cardinal | Satan[9] |
Cédric Noël | Pascal Berger | Jana Křtitele[10] |
Denys Arcand | Soudce | Pilát Pontský[11] |
Alegorie

Autoři napsali Ježíš z Montrealu má "mnoho paralel" k Nový zákon,[12] a „je tak nabitý všemi druhy fascinujících narážek“ mezi moderním Quebec a Evangelia.[13] Daniel je veřejnosti znám především z „slyšení“ a údajně do něj cestoval Indie a Tibet, odrážející „mimobiblické legendy“ o Ježíši.[14] Příběh začíná, když se Daniel stane učitelem svých herců, stejně jako Ježíš jeho učedníci.[13] Další herec jménem Pascal Berger, kterého hraje Cédric Noël, chválí Daniela jako Jana Křtitele pozdravil Ježíše.[10] Pascal „ztrácí hlavu“, když inzerent pomocí své fotografie prodává parfém, stejně jako byl sťat Jan Křtitel.[15]
Danielův výbuch na scéně konkurzu evokuje Očištění chrámu.[16][17] V následném trestním řízení má Daniel a Pilát Pontský - jako soudce, kterého hraje Arcand,[11] a potká právníka, kterého hraje Yves Jacques který - dívá se na město z mrakodrapu - nabízí Danielovi zisk a slávu a říká mu: „Město je tvoje,“ což je odkaz na Pokušení Krista.[9][18] Poté, co je Daniel zraněn, je odvezen do Obecná židovská nemocnice. Arcand uvedl, že se jedná o úmyslnou paralelu s tím, že Ježíš byl Žid „odmítnut svými vlastními lidmi“, ale Arcand líčil nemocnici jako efektivní a lépe organizovanou než jiné montrealské nemocnice, protože měl pocit, že je to přesné.[19] Učenec Jeremy Cohen spojil výrok židovského lékaře „ztratili jsme ho“ s myšlenkou Židovský vražd.[20] Na konci jsou Danielovy orgány darovány pacientům, stejně jako Vzkříšení Ježíše.[21] Danielovi „učedníci“ také pokračují ve své práci poté, co zemřel,[17] vedený Martinem, hrál Rémy Girard, který je obdobou Svatý Petr.[6]
Výroba
Rozvoj

Myšlenka filmu přišla k režisérovi Denys Arcand poté, co se herec omluvil za to, že se objevil s vousy u konkurs na montrealské konzervatoři a řekl: „Je mi líto, já jsem Ježíš.“[22] Herec vysvětlil, že měl roli Ježíše v pašiové hře Oratoř svatého Josefa. Arcand se šel podívat na hru a vzpomíná: „Viděl jsem herce v průměrné inscenaci, kteří obdrželi křik potlesku turistů. Rozhodl jsem se, že musím natočit film.“[23] Herec také promluvil s Arcandem o obtížích, které měl on a jeho přátelé v herecké profesi, přičemž převzal nežádoucí role v televizních reklamách a pornografické filmy.[24]
Jako odpadl katolík a samozvaný ateista, Arcand si nepředstavoval Ježíš z Montrealu jako náboženský film a dodává: „V mém filmu je příběh Umučení metaforou umělce a jeho bojů a pokušení.“[1] V roce 1987 strávil rok psaním scénáře.[22] Film byl natočen s rozpočtem 4,2 milionu dolarů,[1] s tím, že Arcand dostal „prázdný šek "po jeho úspěchu s Úpadek amerického impéria (1986).[22] Tento rozpočet byl u quebeckého filmu neobvykle vysoký.[25]
Casting
Arcand viděl herečku Johanne-Marie Tremblay v Přímo pro srdce (1988) a obsadila ji jako Constance, jednu z Danielových hereček, která ho přijala žít s ní.[26] Ona opakovala její roli jako Constance v Arcandových pozdějších filmech Barbarské invaze (2003) a Dny temnoty (2007).[27]
Robert Lepage, který hrál Reného, jednoho z Danielových „učedníků“, byl dramatik a řekl, že kromě televizních a studentských filmů, Ježíš z Montrealu byla jeho první hlavní herecká role. Řekl, že scénář byl kompletní a podrobný a ponechal méně prostoru improvizace než čekal.[25]
Natáčení

Film byl natáčen mobilními kamerami v Montrealu, který má mnoho kostelů proti svému panoramatu a je „centrem katolicismu od jeho počátků“.[28] Arcand uvedl, že často střílel Montreal z dálky nebo ze vzduchu, aby představoval Boha, jak si prohlíží město.[29]
Tvrdil, že zatímco francouzské kanadské kostely v Montrealu popíraly povolení střílet uvnitř jejich budov, katolický kostel v anglickém jazyce umožňoval posádce využívat jeho prostor. Řekl, že je to proto, že i když členové církve požádali o nahlédnutí do scénáře, neuměli číst francouzsky a potřebovali peníze z pronájmu.[1] Některé scény byly natočeny poblíž Oratoř svatého Josefa.[30] Podstatné množství divadelní krev bylo vyžadováno pro hry Passion.[31]
Recepce
Pokladna
V Kanadě vyhrál Cena Golden Reel, což naznačuje nejvyšší kasovní výkon jakéhokoli kanadského filmu v daném roce[32] s brutto C $ 2,53 milionu v Kanadě.[33] To pokračovalo v hrubém C $ 3 miliony.[2] v Angličtina Kanada, to bylo mezi pouze třemi kanadskými filmy, které vydělaly přes 500 000 $ v letech 1987 až 1990, spolu s Černý župan a Mrtví zvonění[34] s hrubou částkou 747 000 C $.[33]
Ježíš z Montrealu si neužil stupně úspěchu ve Francii jako Arcandův předchůdce Úpadek amerického impéria (1986),[35] přitahuje publikum 187 827 lidí, což je osmé nejvyšší pro a Quebec film k datu.[36] Film obecně nesplňoval očekávání, pokud jde o přilákání publika v zemích s převážně římskokatolickou populací, přičemž Arcand prohlašoval, že v názvu použije jméno Ježíš, díky čemuž se předmět objevil jako klišé.[37] V USA to Stephen J. Nichols označil za „nepříliš populární“ a řekl, že tomu tak je Martin Scorsese je Poslední pokušení Krista "ovládnout osmdesátá léta" v dramatická zobrazení Ježíše.[38]
Kritický příjem

Ježíš z Montrealu těšil kladným recenzím s 79% hodnocením schválení Shnilá rajčata.[39] Roger Ebert dal filmu tři a půl hvězdy, označil Arcand za „to nejlepší z nové generace québeckých filmařů“ a řekl „Je zajímavé, jak Arcand dělá tuto práci jako teologii a drama současně“ a dodal Lothaire Bluteau je dokonale obsazení.[16] Caryn James z The New York Times nazval film „inteligentním“ a „odvážným“, zvláště chválil první polovinu „předtím, než se vzdá olověných, sebevědomých obrazů Krista“.[40] Peter Travers z Valící se kámen napsal „Arcand odhalil svět, který nedokáže rozpoznat své pokrytectví ani slyšet hlas v divočině“.[41] Jonathan Rosenbaum nazval to „must-see“.[42] David Denby z New York cítil Ježíš z Montrealu byl „samolibý od začátku“,[12] ale film nebyl nudný díky Arcandově „divadelnosti a dovednosti“.[43] Zábava týdně dal filmu C-, zpochybňující kontroverzi zobrazenou ve filmu a řekl: „Hasn’t Canada, in the past 20 years, ever had a single touring company of Ježíši Kriste, Superstar ? "a prohlašování filmu" se pohybuje mezi samolibým a ersatzovým mystickým ".[44] Hal Hinson z The Washington Post řekl, že scény, kde Daniel sbírá své herce, jsou nejlepší částí filmu, ale zbytek je zastaralý.[45] Pokud jde o náboženskou reakci, Ježíš z Montrealu se setkal s „mrtvým klidem“ při jeho vydání, na rozdíl od kontroverznějšího Scorseseho Poslední pokušení Krista.[46][47]
Kritici v Mezinárodní filmový festival v Torontu zařadil film na druhé místo v žebříčku Top 10 kanadských filmů všech dob v letech 1993 a 2004 a čtvrtý v roce 2015.[48] V roce 2003 Rob Mackie z Opatrovník nazval film „provokativním a zlomyslně zábavným“ a řekl „Lothaire Bluteau, charismaticky se zaměřuje, jehož výkon dává smysl celé věci“.[49] V roce 2010 britský kritik Mark Kermode jmenoval Bluteaua jako jednu z „10 nejlepších tváří Ježíše na plátně“, nazval jej „hypnotizujícím“ a ocenil film jako „skutečné mistrovské dílo“ a „skutečný filmový zázrak“.[50] V roce 2014 Marc-Andre Lussier z Montrealu La Presse označil film za vynikající.[51] E! Online označil za třetí nejlepší „Ježíšem inspirovaný“ film, označil jej za „krásný“ a „vynalézavý“.[52]
Ocenění
Ježíš z Montrealu vyhrál Cena ekumenické poroty na Filmový festival v Cannes 1989[53] a zametl 11. Genie Awards, vyhrávat 12 cen,[54] počítaje v to Nejlepší film, Nejlepší režisér pro Arcand a Cena Golden Reel. To bylo také nominováno na 1989 Cena Akademie za nejlepší cizojazyčný film.[55]
Viz také
- Seznam příspěvků na 62. ročník udílení Oscarů za nejlepší neanglicky mluvený film
- Seznam kanadských příspěvků na Oscara za nejlepší neanglicky mluvený film
- Kristus znovu přijat
- Rang De Basanti, indický film inspirovaný Ježíš z Montrealu
Reference
- ^ A b C d Rosenthal, Donna (22. července 1990). “Vášeň Denys Arcand”. The Washington Post. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ A b „Kanadské filmy doma“. Odrůda. 19. listopadu 1990. str. 56.
- ^ Malone 2012, str. 119-120.
- ^ Schaberg 2004, str. 115.
- ^ Beavis 2011.
- ^ A b Pallister 1995, str. 383.
- ^ Beckwith 2003, str. 174.
- ^ Reinhartz 2007, str. 155.
- ^ A b O'Brien, Tom (podzim 1990). „Jesus of Montreal (Jésus de Montréal) od Denys Arcand“. Film Čtvrtletní. 44 (1): 47.
- ^ A b Stern, Jefford & DeBona 1999, str. 331.
- ^ A b Reinhartz 2013, str. 149.
- ^ A b Denby, David (4. června 1990). „Herec zemřel za vaše hříchy“. New York. p. 76.
- ^ A b Stern, Jefford & DeBona 1999, str. 330.
- ^ Reinhartz 2013, str. 148.
- ^ Reinhartz 2007, str. 32.
- ^ A b Ebert, Roger (18. července 1990). „Ježíš z Montrealu“. Rogerebert.com. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ A b Květen 2000, str. 69.
- ^ Alemany-Galway 2002, str. 122.
- ^ Simons 2004, str. 162.
- ^ Cohen 2007, str. 247.
- ^ Reinhartz 2007, str. 37.
- ^ A b C Thomas, Kevin (29. května 1990). „Kanadský režisér Tries Loftier Téma po filmu„ Odmítnutí “: Filmy: Denys Arcand získal cenu„ Jesus de Montreal “a cenu v Cannes.'". Los Angeles Times. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ Chan, Wah Keung; Liganor, Lilian I. (16. prosince 2007). "Réflexions Denys Arcand". La Scena musicale (Montréal). 5 (4): 25.
- ^ Melnyk 2004, str. 141.
- ^ A b Dunđerović 2003, str. 150.
- ^ „Johanne Marie Tremblay“. Radio-Kanada. Archivovány od originál dne 11. září 2016. Citováno 28. srpna 2016.
- ^ Pike 2012, str. 105.
- ^ Alemany-Galway 2002, str. 134.
- ^ Simons 2004, str. 159.
- ^ Šedá, str. 29.
- ^ Bouchard 2011, str. 255.
- ^ Dundjerovic, Aleksandar Sasha (2005–2006). „Rozpory a paradoxy v Invazi barbarů Denys Arcand“. London Journal of Canadian Studies 21: 3.
- ^ A b "Anglická trať běží v Kanadě pomalu". Odrůda. 2. května 1990. str. 100.
- ^ Dorland 1996, str. 150.
- ^ Demers, Maxime (26. listopadu 2014). „Jésus de Montréal présenté à Paris“. Le Journal de Montréal. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Marshall 2001, str. 85.
- ^ Curtin, John (20. května 1990). „Denys Arcand nabízí„ Ježíše “pro 90. léta“. The New York Times. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Nichols 2008, str. 206.
- ^ „Jésus De Montréal (Ježíš z Montrealu) (1989)“. Shnilá rajčata. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ James, Caryn (25. května 1990). „Moderní vášeň v Montrealu“. The New York Times. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ Travers, Peter (25. května 1990). „Ježíš z Montrealu“. Valící se kámen. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ Rosenbaum, Jonathan (20. července 1990). „Modern Messiah Jesus of Montreal“. Chicago Reader. Citováno 7. srpna 2016.
- ^ Denby, David (4. června 1990). „Herec zemřel za vaše hříchy“. New York. p. 75.
- ^ „Ježíš z Montrealu“. Zábava týdně. 1. června 1990. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Hinson, Hal (20. července 1990). „Ježíš z Montrealu“. The Washington Post. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Gaudreault 2016.
- ^ Barsanti 2011, str. 88.
- ^ „Top 10 kanadských filmů všech dob“. Kanadská encyklopedie. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ Mackie, Rob (22. srpna 2003). „Ježíš z Montrealu“. Opatrovník. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ Kermode, Mark (28. března 2010). „10 nejlepších Ježíšových tváří na obrazovce“. Opatrovník. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ Lussier, Marc-Andre (29. listopadu 2014). „Jésus de Montréal ressuscité à Paris“. La Presse. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ „Top 10 filmů inspirovaných Ježíšem“. E! Online. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ A b „Festival de Cannes: Jesus of Montreal“. festival-cannes.com. Archivovány od originál dne 8. února 2012. Citováno 1. srpna 2009.
- ^ „Na cestě k vítězství“. Veřejná knihovna v Torontu. 20. března 1990. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ A b „62. ročník udílení Oscarů (1990) a vítězové“. oscars.org. Citováno 6. září 2015.
- ^ „Film není v anglickém jazyce v roce 1991“. Britská akademie filmového a televizního umění. Citováno 5. srpna 2016.
- ^ „Jésus de Montréal (Ježíš z Montrealu)“. Kanadská encyklopedie. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ „Ježíš z Montrealu“. Ocenění Zlatý glóbus. Citováno 4. srpna 2016.
- ^ „Vítězové ceny z roku 1990“. Národní kontrolní komise. Citováno 7. srpna 2016.
- ^ Hartl, John (19. června 1990). „Teen film je překvapením vítězem ceny za nejlepší film na filmovém festivalu v Seattlu. Mluvčí - recenze. p. F5.
- ^ „Film and Video Awards: Toronto International Film Festival“. Berkeley Library University of California. Citováno 4. srpna 2016.
Bibliografie
- Alemany-Galway, Mary (2002). Postmoderní kino: Hlas druhého v kanadském filmu. Lanham, Maryland a London: The Scarecrow Press. ISBN 0810840987.
- Barsanti, Chris (2011). Filmology: A Movie-a-Day Guide to the Movies You Need to Know. Adams Media.
- Beavis, Mary Ann (2011). „Ježíš z Kanady? Čtyři kanadské stavby postavy Krista“. V Ellen M. Leonard; Kate Merriman (eds.). Od loga k Christosovi: Eseje o kristologii na počest Joanne McWilliamové. Wilfrid Laurier University Press. ISBN 155458728X.
- Beckwith, Sarah (2003). Znamená Boha: Sociální vztah a symbolický akt v York Corpus Christi Plays. University of Chicago Press. ISBN 0226041336.
- Bouchard, Larry D. (2011). Divadlo a integrita. Evanston, Illinois: Northwestern University Press. ISBN 0810125625.
- Cohen, Jeremy (2007). Christ Killers: Židé a vášeň od Bible k velkému plátnu. Oxford a New York: Oxford University Press. ISBN 0195178416.
- Dorland, Michael, ed. (1996). Kulturní odvětví v Kanadě: problémy, zásady a vyhlídky. Toronto: James Lorimer & Company, vydavatelé. ISBN 1550284940.
- Dunđerović, Aleksandar (2003). Kino Roberta Lepage: Poetika paměti. Londýn a New York: Wallflower Press. ISBN 1903364337.
- Gaudreault, André (2016). „Umučení Krista“. Ticho Ježíše v kině (1897–1927). New York a Londýn: Routledge. ISBN 1317806735.
- Gervais, Marc (2007). „Jésus de Montréal: The Vision of Denys Arcand “. In Malone, Peter (ed.). Prostřednictvím katolické čočky: Náboženské perspektivy 19 filmových režisérů z celého světa. Kniha Sheed & Ward. ISBN 1461718783.
- Gray, Jeremy. Lonely Planet Montreal. Melbourne, Oakland, Londýn a Paříž: Lonely Planet Publications. ISBN 1741041090.
- Malone, Peter (2012). Screen Jesus: Kristova zobrazení v televizi a filmu. Lanham, Toronto a Plymouth: Strašák Press. ISBN 0810883902.
- Marshall, Bill (2001). Quebecské národní kino. Montreal a Kingston: McGill-Queen's University Press. ISBN 077352116X.
- May, John R. (2000). Nový obrázek náboženského filmu. Franklin, Wisconsin: Sheed & Ward. ISBN 1556127618.
- Melnyk, George (2004). Sto let kanadské kinematografie. Toronto, Buffalo a London: University of Toronto Press. ISBN 0802084443.
- Nichols, Stephen J. (2008). Jesus Made in America. InterVarsity Press.
- Pallister, Janis L. (1995). Kino Québec: Mistři ve svém vlastním domě. Přidružené univerzitní lisy. ISBN 0838635628.
- Pike, David Lawrence (2012). Kanadské kino od 80. let 20. století: V srdci světa. Toronto, Buffalo a London: University of Toronto Press. ISBN 1442698322.
- Reinhartz, Adele (2013). Bible a kino: Padesát klíčových filmů. Londýn a New York: Routledge. ISBN 0415677203.
- Reinhartz, Adele (2007). Ježíš z Hollywoodu. Oxford University Press.
- Schaberg, Jane (2004). Resurrection of Mary Magdalene: Legends, Apocrypha, and the Christian Testament. Bloomsbury Publishing USA. ISBN 1441141758.
- Simons, Tony (2004). „Denys Arcand: Jésus de Montréal“. Odkud přicházejí hlasy?: Kanadská kultura a dědictví historie. Amsterdam a New York: Rodopi. ISBN 904201623X.
- Stern, Richard C .; Jefford, Clayton N .; DeBona, Guerric (1999). Spasitel na stříbrném plátně. New York: Paulist Press. ISBN 0809138557.