Celeste Aida - Celeste Aida

"Celeste Aida„(„ Nebeská Aida “) je a Romanza od prvního dějství opery Aida podle Giuseppe Verdi. Předchází mu znak recitativ „Se quel guerrier io fossi!“. The árie zpívá Radamès, mladý egyptský válečník, který si přeje být vybrán jako velitel egyptské armády. Sní o vítězství na bojišti a také o etiopské otrokyni Aidě, do které je tajně zamilovaný.[1]

Tato scéna se odehrává v hale královského paláce.

Libreto

Se quel guerrier io fossi!
Se il mio sogno si avverasse!
Un esercito di prodi da me guidato
E la vittoria e il plauso di Menfi tutta!
E a te, mia dolce Aida,
Tornar di lauri cinto
Dirti: per te ho pugnato,
Per te ho vinto!

Celeste Aida, forma divina,
Mistico serto di luce e fior,
Del mio pensiero tu sei regina,
Tu di mia vita sei lo nádhera.
Il tuo bel cielo vorrei ridarti,
Le dolci brezze del patrio suol
Un regal serto sul crin posarti,
Ergerti un trono vicino al sol.

Kéž bych byl tím válečníkem!
Kéž by se můj sen mohl stát skutečností!
Armáda statečných mužů se mnou jako jejich vůdcem
A vítězství a potlesk všech Memphisů!
A tobě, má sladká Aida,
Chcete-li se vrátit korunovaný vavříny,
Abych ti řekl: pro tebe jsem bojoval,
Pro tebe jsem vyhrál!

Nebeská Aida, božská podoba,
Mystická girlanda světla a květin,
Jsi královna mých myšlenek
Jsi nádhera mého života.
Chci ti vrátit tvé krásné nebe,
Sladký vánek vaší rodné země,
Umístit královskou girlandu na vlasy,
Zvednout vám trůn vedle slunce.

Reference

  1. ^ "Celeste Aïda". Web databáze Aria. Vyvolány 14 August je 2018

externí odkazy