Wubbulous World of Dr. Seuss - The Wubbulous World of Dr. Seuss
Wubbulous World of Dr. Seuss | |
---|---|
![]() | |
Vytvořil | Dr. Seuss (postavy) |
Na základě | Práce z Theodor Geisel |
Režie: | David Gumpel |
Kreativní ředitel | Ed Eyth |
Předložený |
|
V hlavních rolích | |
Vyprávěl |
|
Tématický hudební skladatel | Joe Caroll, Hal J. Cohen a David Steven Cohen |
Úvodní téma |
|
Končící téma |
|
Skladatelé | Joe Caroll, Mark Gray, Peter Thom, Steve Klapper, Hal J. Cohen, Zina Goldrich a David Steven Cohen |
Země původu | Spojené státy |
Ne. ročních období | 2 |
Ne. epizod | 40 |
Výroba | |
Výkonní producenti |
|
Producenti |
|
Provozní doba | 30 minut |
Produkční společnost | Jim Henson Productions |
Distributor | Společnost Jim Henson |
Uvolnění | |
Původní síť | Nickelodeon |
Formát zvuku | Dolby Surround |
Původní vydání | 13. října 1996 28. prosince 1998 | –
Wubbulous World of Dr. Seuss je Američan žívá akce /loutka televizní seriál na základě postav vytvořených uživatelem Dr. Seuss, produkovaný Společnost Jim Henson. To vysílalo od 13. října 1996 do 28. prosince 1998, dne Nickelodeon. To také vysílalo dál Člun ze dřeva od roku 1999 do roku 2002.[1] To je pozoruhodné pro jeho použití živých loutek s digitálně animovaným pozadím, a ve své první sezóně, pro přetváření postav a témat z původních knih Dr. Seuss do nových příběhů, které si často udržely hodně chuti vlastních prací Dr. Seuss.
Formát
V mnoha ohledech jsou jedna a dvě období programu velmi rozdílné. Obě roční období mají zcela odlišné úvodní a výstupní kreditní sekvence a skladby odrážející jejich rozdílnou orientaci. Virtuální nastavení zobrazená v této show jsou vytvořena uživatelem Jim Henson's Creature Shop.
První sezóna
Každá epizoda je samostatným příběhem založeným na postavách Dr. Seussa, jako je Želva Yertle a Slon Horton. Sjednocujícím prvkem je, že příběhy jsou představovány a komentovány Kočka v klobouku (provádí Bruce Lanoil ), který slouží jako hostitel přehlídky. V epizodě se občas objeví i Kočka v klobouku, která svou roli jako podvodníka opakuje, stejně jako ve svých původních stejnojmenných knihách (např. Epizoda 1.6: „Zjednodušovatel“).
První sezóna je pozoruhodná úzkým sbližováním mnoha témat původních příběhů Dr. Seussa, která měla často silný morální podtext. Výsledkem je, že některé epizody mají výrazně temné nebo zlověstné prvky, které, stejně jako některé knihy Dr. Seussa, nemusí být vhodné pro mladší děti.[2]
Sezóna dva
Pro sezónu dva byla přehlídka přepracována v duchu tradičnějšího dětského programu. Kočka v klobouku (nyní vyjádřená mnohem méně štěrkově znějícím Martin P. Robinson ) žije v divadle se svými malými kočkami A až Z a často nervózním Terrencem McBirdem (provádí Anthony Asbury ). Kromě obyvatel domu jsou zde obvykle návštěvníci na základě postav Dr. Seussa. Každá epizoda se točí kolem tématu (jako je rodina, zdraví, umění) a obsahuje jednu nebo dvě písně o tématu. Akce se přesouvá mezi Kočkou v klobouku a tím, co se děje v jeho divadle, a kratšími příběhovými mezihry, které divákům ukazuje prostřednictvím svého „Wubbuloscope“. Tyto příběhové viněty se odehrávají na různých místech, například:
- Seussville - moderní město, kde žije Sarah Hall Small a její rodina.
- Jungle of Nool - Džungle, která je domovem slona Hortona, slona Mortona, Jane Kangaroo, Junior Kangaroo, želvy Yertle, Wickershams a Sneels.
- Kingdom of Didd - Království podobné renesanci, kterému vládne král Derwin.
- Mount Crumpitt - domov Grinche a jeho psa, Max.
Tón sezóny dva je mnohem světlejší, bezpochyby výsledek přivedení řady komediálních autorů, jako je Adam Felber a Mo Rocca. Kočka v klobouku už není podvodník a místo toho převzala roli přátelského a nadšeného hostitele, který je nápomocný, pečující a milý. Ačkoli tento revidovaný formát trval jen jednu sezónu před koncem přehlídky, formát byl patrně dříve uveden v Jim Henson Productions „další dětský program Medvěd ve velkém modrém domě který byl vysílán dál Disney Channel.
Postavy
Hlavní
- Kočka v klobouku - (provádí Bruce Lanoil v sezóně 1 a Martin P. Robinson v sezóně 2) - hlavní postava a hostitel série. Začíná jako podvodník, poté se stává živnějším hostitelem.
- Terrence McBird (provádí Anthony Asbury ) - A pták který se připojí k hlavnímu obsazení v sezóně 2.
- Malé kočky - debutovali dovnitř Kočka v klobouku se vrací
- Malá kočka A (provádí Kathryn Mullen v sezóně 1 a Leslie Carrara-Rudolph v sezóně 2) - je považován za jednoho z pomocníků Kočky v klobouku.
- Malá kočka B (provádí Stephanie D'Abruzzo ) - Viděn jako jeden z Kočky v sidekicks Klobouku.
- Malá kočka C (provádí John Kennedy ) - Viděn jako jeden z Kočky v pomocníkovi Klobouku.
- Little Cat F (provádí Pam Arciero ) - Vidět v sezóně 2 v divadle Kočka v klobouku.
- Little Cat N (provádí Pam Arciero ) - Vidět v sezóně 2 v divadle Kočka v klobouku.
- Little Cat P (provádí Tim Lagasse ) - Vidět v sezóně 2 v divadle Kočka v klobouku.
- Little Cat S (provádí Stephanie D'Abruzzo ) - Vidět v sezóně 2 v divadle Kočka v klobouku.
- Little Cat Z (provádí Anthony Asbury ) - Vidět v sezóně 2 v divadle Kočka v klobouku. Je nejmenší ze všech.
- Little Cat Fleep (provádí Kevin Clash ) - Lhostejná malá kočka, která mluví jen ve skokech.
Vedlejší
- Úšklebek (provádí Anthony Asbury ) - Objevil se v Jak Grinch ukradl Vánoce!. Rád tlumí zábavu a potěšení jiných lidí.
- Max pes (provádí Kathryn Mullen v sezóně 1 a Stephanie D'Abruzzo v sezóně 2) - Objevil se v Jak Grinch ukradl Vánoce!. Max je Grinchův dlouho trpící pes.
- Fox v ponožkách a pan Knox (provádí Bruce Lanoil v sezóně 1 a Tim Lagasse v sezóně 2 a John Kennedy - Pocházeli z Fox v ponožkách. Fox je živý a Knox náladový a snadno mrzutý. Jedinou epizodou, kde se Fox objevil bez Knoxe, je „The Sounds All Around“.
- Želva Yertle (provádí Anthony Asbury ) - Yertle je želva, která se snaží být králem čehokoli a ke své výhodě obvykle používá jiné postavy.
- Slon Horton (provádí John Kennedy ) - Objevil se v Horton slyší Who! a Horton vylíhne vejce. Je to vytrvalé, pokorné a přátelské zvíře, které se často vysmívá za víru ve věci, které nikdo jiný nedělá.
- Morton the Elephant-Bird (provádí Kathryn Mullen v sezóně 1 a Leslie Carrara-Rudolph v sezóně 2) - Je to Hortonův napůl pták, který se objevil v Horton vylíhne vejce.
- Jane Kangaroo (provádí Stephanie D'Abruzzo ) - Objevila se v Horton slyší Who!. Je to velmi přísná a snobská vačnatka, která je v této sérii vykreslena v sympatičtějším světle než její knižní protějšek.
- Junior Klokan (provádí Kathryn Mullen v sezóně 1 a Tim Lagasse v sezóně 2) - Objevil se v Horton slyší Who! a je synem Jane Klokan. V sezóně 2 se z Mortona stali přátelé.
- Thidwick, los velký (provádí Anthony Asbury ) - Los, který je velmi milující a sladký. V této show je Thidwick také strýcem Mortona Sloního ptáka, jak je vidět v „Narozeninovém losovi“. Thidwick byl později vyřazen z přehlídky na konci sezóny 1.
- The Wickersham Brothers (provádí John Kennedy, Anthony Asbury, a Bruce Lanoil ) - Rodina lidoopi kteří pocházejí Horton slyší Who! a často jsou zaměstnáni Jane Kangaroo a / nebo Yertle želvou.
- Ryba Norval (provádí John Kennedy ) - Norval by se v seriálu objevil v různých rolích. Kolem sezóny 2 by Norval pracoval jako poradce krále Derwina z království Didd.
- Sarah Hall Small (provádí Stephanie D'Abruzzo ) - Dívka, která bydlí v Seussville. Debutovala během druhé sezóny.
- Matthew Katroom (provádí Anthony Asbury ) - Chlapec, který žije v Seussville a je dobrými přáteli se Sarah Hall Small.
Méně důležitý
- Narozeninový pták (provádí John Kennedy ) Objevil se z Šťastné narozeniny! Žije v Katroo a miluje narozeniny.
- Sam-I-Am (provádí John Kennedy ) - Objevil se v Zelená vejce a šunka. Objevil se v sezóně 2, kde často podával ruku Kočce v klobouku.
- Pam-I-Am (provádí Stephanie D'Abruzzo ) - ženský protějšek Sam-I-Am a expert oprava holka. Kočka v klobouku k ní často používá telefon Pam.
- Sally Spingel-Spungel-Sporn (provádí Camille Bonora v "The Muckster" a Stephanie D'Abruzzo v "Max the Hero" a "Horton has a Hit") - Ona je Zprávy reportér, který přišel Kniha písní Kočka v klobouku.
- Král Derwin (provádí Anthony Asbury ) - Král Diddova království, který pochází 500 klobouků Bartoloměje.
- Princezna Tizz (provádí Leslie Carrara-Rudolph ) - Dcera krále Derwina.
- Milo (provádí Anthony Asbury ) - Chlapec, který bydlí v království Didd a slouží jako král Derwin strana.
- Yapper-Nap (provádí John Kennedy ) - Příšera si ráda zdřímne v Seussville.
- Snark (provádí Fran Brill ) - Růžový pták, který se objeví a žije v džungli Nool. Ona je viděna v sezóně 2. Snark je recyklovaná verze Shirley z Muppet Show.
- Sneels (provádí Kathryn Mullen, Heather Asch, Bruce Lanoil a Stephanie D'Abruzzo ) - Rasa zelených a růžových chlupatých tvorů, kteří žijí v džungli Nool. Dříve se používali jako jeskynní tvorové v pozadí Fraggle Rock, ale měl tu jiné oči.
- Mick Maputo Bird (provádí Anthony Asbury ) - An Elvis Presley - tematický pták, který žije v džungli Nool, který je také vidět v sezóně 2. Zpívá „Out in the Jungle“ v epizodě „The Cat in the Hat's Indoor Picnic“.
- Lester McBird (provádí Joey Mazzarino ) - Dvojče Terrence McBird, který je velmi citlivý na věci, které se mu nelíbí, a mluví horním anglickým přízvukem.
Epizody
![]() | Tato část potřebuje shrnutí spiknutí.Červenec 2020) ( |
Přehled sérií
Sezóna | Epizody | Původně vysílán | |||
---|---|---|---|---|---|
Nejprve vysílán | Poslední vysílání | ||||
1 | 20 | 13. října 1996 | 17. srpna 1997 | ||
2 | 20 | 9. března 1998 | 28. prosince 1998 |
Sezóna 1 (1996–1997)
Ne. celkově | Ne. v sezóna | Titul | Režie: | Napsáno | Původní datum vysílání | Prod. kód |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 1 | "Gink" | David Gumpel | Belinda Wardová | 13. října 1996 | 105 |
2 | 2 | „Kdo jsi, Sue Snue?“ | David Gumpel | Annie Evans (s) Will Ryan (t) | 20. října 1996 | 106 |
3 | 3 | "Králův vous" | David Gumpel | Will Ryan | 27. října 1996 | 103 |
4 | 4 | „Píseň zubble-wump“ | David Gumpel | David Steven Cohen | 3. listopadu 1996 | 101 |
5 | 5 | "Host" | David Gumpel | Carin Greenberg Baker (s) & Craig Shemin Will Ryan (t) | 10. listopadu 1996 | 107 |
6 | 6 | „Zjednodušovatel“ | David Gumpel | Lou Berger | 24. listopadu 1996[3] | 102 |
7 | 7 | "Snoozer" | John Leo | David Cohen | 17. listopadu 1996[4] | 108 |
8 | 8 | „Prázdninový obušek paní Zabarelli“ | John Leo | Craig Shemin | 15. prosince 1996 | 104 |
9 | 9 | „Záhada vodopádů Winna-Bango“ | Scott Preston | Alan Neuwirth a Gary Cooper | 5. ledna 1997 | 109 |
10 | 10 | "Téměř tam" | David Gumpel | Craig Shemin | 2. února 1997 | 111 |
11 | 11 | „Lidé, se kterými se setkáte“ | John Leo | Will Ryan | 9. února 1997 | 110 |
12 | 12 | „Blag-Bludder Beast“ | David Gumpel | Phil Lollar | 2. března 1997 | 112 |
13 | 13 | "The Muckster" | David Gumpel | Bill Marsilli | 23. března 1997[5] | 113 |
14 | 14 | „Norval Veliký“ | David Gumpel | Will Ryan | 30. března 1997 | 114 |
15 | 15 | „Max hrdina“ | Scott Preston | David Cohen | 13. července 1997 | 115 |
16 | 16 | „Cesta k Ka-Larrymu“ | John Leo | Craig Shemin a Will Ryan | 20. července 1997 | 116 |
17 | 17 | „Yertle král“ | John Leo | Phil Lollar | 27. července 1997 | 117 |
18 | 18 | „Horton má zásah“ | David Gumpel | Bill Marsilli | 3. srpna 1997 | 118 |
19 | 19 | „Narozeninový los“ | David Nebel | Will Ryan & Craig Shemin | 10. srpna 1997 | 119 |
20 | 20 | „The Grinch Meets His Max / Halfway Home to Malamaroo“ | David Gumpel | Craig Shemin, Will Ryan a David Cohen | 17. srpna 1997 | 120 |
Sezóna 2 (1998)
Ne. celkově | Ne. v sezóna | Titul | Režie: | Napsáno | Původní datum vysílání |
---|---|---|---|---|---|
21 | 1 | „Kočka v klobouku si zdřímne“ | David Nebel | Stephanie Simpson | 9. března 1998 |
22 | 2 | „Kočka v klobouku očistí svůj čin“ | David Gumpel | Adam Felber | 10. března 1998 |
23 | 3 | „Kočka v klobouku je velké narozeninové překvapení“ | David Gumpel | Stephanie Simpson | 10. března 1998[6] |
24 | 4 | „Zní to všude kolem“ | David Gumpel | Adam Felber | 11. března 1998 |
25 | 5 | "Chovej se jako doma" | David Gumpel | Stephanie Simpson | 11. března 1998[7] |
26 | 6 | „Kočka v květinové síle klobouku“ | Emily Squires & David Gumpel | Stephanie Simpson | 21. března 1998 |
27 | 7 | „Krmivo, které potřebujete“ | David Gumpel | Adam Felber | 28. března 1998 |
28 | 8 | „Kočka v klobouku první-první den“ | David Gumpel | Jay Martel | 5. dubna 1998 |
29 | 9 | „Kočka v klobouku dostane balíček“ | David Gumpel | Jay Martel | 12. dubna 1998 |
30 | 10 | „Kočka v klobouku na krytém pikniku“ | Emily Squires a Rick Velleu | Mo Rocca | 19. dubna 1998 |
31 | 11 | „Ptačí průvodce zdravím“ | David Gumpel | Adam Felber | 26.dubna 1998 |
32 | 12 | „Kočka v klobouku staví dveře-a-matic“ | David Gumpel | Adam Febler | 2. května 1998 |
33 | 13 | „Nejlepší přítel ptáka“ | David Gumpel | Adam Febler | 9. června 1998 |
34 | 14 | „Kočka v domě umění klobouku“ | Emily Squires | Mo Rocca | 16. července 1998 |
35 | 15 | "Lester skočí dovnitř" | Emily Squires & Kathryn Mullen | Adam Felber | 23. srpna 1998 |
36 | 16 | „Tady se není čeho bát“ | Emily Squires a Kathryn Mullen | Marcello Picone | 30. září 1998 |
37 | 17 | "Talkin 'with the Cat" | Kathy Mullen a Emily Squires | Mo Rocca | 7. října 1998 |
38 | 18 | „Walkin 'with the Cat“ | Kathy Mullen a Emily Squires | Mo Rocca | 14. listopadu 1998 |
39 | 19 | „Kočka v klobouku pomáhá příteli“ | Kathy Mullen a Emily Squires | Mo Rocca | 21. listopadu 1998 |
40 | 20 | „Kočičí hra“ | Stephanie Simpson | Jerry Kupfer | 28. prosince 1998 |
Loutkáři
- Bruce Lanoil - Kočka v klobouku (1996–1997), Fox v ponožkách (1996–1997), Alonzo, hlasatel, teta May, Barney Balaban, Big Nosed Whozit, Big-Bottomed Rumpit, Bob the King of the Wickershams, First Mate, Děda Mullally, Green-Tufted Sneel (v „Yertle the King“), The Grinch's Singing Voice (v „The Guest“), Haji, The Hum-Bleeper, King Noogle of Nug, Larry Nooly, Little Wimpy Guy (pouze loutkářství) , Služebník starosty, Money Whozit, Mortonův růžový přítel, Mr. Webley, Newsboy, Divák č. 2, Pa Blozzit, Ronald Q. Clark, Zpívající spolužák ve hře, Předplatný Whozit, Tygr, Strýček Dutter, Nešťastný muž, The Wickershams, Zander, Zauber
- Martin P. Robinson - Kočka v klobouku (1998), úředník č. 1, úředník č. 2, úředník č. 5, úředník č. 6, mléko, stařík, pes Goober, Paul Hall Small, Friver McGee, pan Hall malý
- Anthony Asbury - Terrence McBird, Little Cat Z, The Grinch, Yertle the Turtle, Thidwick the Big-Hearted Moose, Matthew Katroom, King Derwin, Mr. Hall Small, 8. Birthday Glurk, Bald Eagle with Toupee, Bullfrog, Charlie, Dad Tidbiddle, Footman , Gink, děda Jacob Kangaroo, Malý kluk ve stroji, Mick Maputo Bird (ve filmu „The Cat In The Hats Indoor Picnic), Morris Nooly, Mortonův Purple Friend, paní Zabarelli, Divák č. 3, The Royal Herald, Zpívající spolužák ve hře , Uncle Bocks, Uncle Schmeeze, Voice from Globe, Waldo F. Sterling, The Wickershams
- Stephanie D'Abruzzo - Little Cat B, Little Cat S, Jane Kangaroo, Max the Dog (1998), Pam-I-Am, Sarah Hall Small, Admiral Abigail Breeze, Annie DeLoo, Backup Singer, Bunny, The Cheese, Civil Servant # 4, Daisy -Head Mayzie, Dolores Nooly, Dr. Gazeat, Elise, Eskimo Kid, Fiona Phish, Goofy Gargaloof, Green-Tufted Sneel, Happy Announcer, Heather Tidbiddle, Iguana from Xanadu, Lady Fretibula, Lady from "Up With Folks", Lulu, Ma Blozzit, Mandy, Megan Mullally, máma Jalloo, Mortonův žlutý přítel, paní Dorfmanová, Nola Nicola Raphaella Miraldo, Pudl čmáranice, Sally Spingel-Spungel-Sporn (ve filmech „Max the Hero“ a „Horton has a Hit“), Vesmírné stvoření, Sue Snue, Tallullah, Cestovní Púbah, Batula s webovými nožičkami, Pták bělolící
- John E. Kennedy - Little Cat C, Horton the Elephant, Mr. Knox, Norval the Fish, Sam-I-Am, Felix Finkledooper, Milo, Alvin, hlasatel, Armand, záložní zpěvák, narozeninový pták, Celli, Delivery Bird, Downer Than Down Whozit „Earl, Flitzpizzle, The Grinch (asistent ve filmech„ Host “a„ Není se čeho bát “), Hairy, Herbie Tidbiddle, Horace P. Riddley, irský setr, Julian Jeremy Jaroo Jalloo, král Lindy of Lime, Little Wimpy Guy (hlas), muž ze skupiny „Up With Folks“, McZuff, Money Whozit, Mr. Dorfman, Muckster, vypravěč, Nervous Whozit, tombolový kluk prodávající vstupenky, rockový zpěvák, královský lukostřelec, zpívající lev, kosmonaut, Thaddeus, strýc Doky, strýc Dutter (asistent), strýc Norton slon, The Wickershams, Yapper-Nap
- Kathryn Mullen - Malá kočka A (1996–1997), Junior Klokan (1996–1997), Max pes (1996–1997), Morton the Elephant Bird (1996–1997), teta Mertle, Babs Balaban, záložní zpěvačka, úřednice č. 3 , Daisy's Mom, Disgusted Guest, Down Whozit, Eliza Jane Dorfman, Finnegan, Gertrude, Hopwood, Mayor Stovepipe, Molly Livingood, Mom Tidbiddle, Money Whozit, Mrs. Orissa Buttons, Onlooker # 1, Number One, Phone Operator, Pink-Tufted Sneel, Princess Mindy, Queen Regina of Ka-Larry, The Sandwich, Singing Classmate in Play, Squirrel, the Teacher, Tubby Tarbaloot, Verma
- Leslie Carrara-Rudolph - Malá kočka A (1998), Morton the Elephant Bird (1998), princezna Tizz, paní Hall Small, babička Hall Small, Grox, pes Sadie
- Tim Lagasse - Little Cat P, Fox in Socks (1998), Junior Kangaroo (1998), Annoying Greebles, Ben, Bunky Balaban, The Clam, Eskimo Kid, The Grinch's Right Hand Puppeteer (in "The Song of the Zubble Wump"), Mr Moriarty Seagoin Eccles, Old Man Time, Scotty, Sid Spider, The Speaker
- Pam Arciero - Malá kočka F, malá kočka N, Lulův pes, Zubble-Wump
- Bill Barretta - Strýček Berklummer, Piknik
- Joey Mazzarino - Elwood Jester (ve filmu „Králův vous“), Lester McBird (ve filmu „Lester skočí dovnitř“)
- Heather Asch - Sneels
- Nikki Tilroe - Státní zaměstnanec č. 7
- Brian Muehl - Binkham Tamino McDoyal třetí
- Camille Bonora - Sally Spingel-Spungel-Sporn (ve filmu „The Muckster“)
- Jim Kroupa - Annoying Greebles, Dad Jalloo, Doily-Cart, Mr. Wimpletwerp, Space Creature, Zippedy Quick
- Jerry Nelson - Snoozer
- John Tartaglia - Bird (ve filmu „The Kings Beard“), doručovatel
- Kevin Clash - Malá kočka Fleep
- Fran Brill - Snarku
- Vicki Kenderes-Eibner - Růžová kočka (v „Cats Play“)
Vydání domácího videa
Seriál nebyl nikdy systematicky vydáván k domácímu videu na VHS nebo DVD. Aktuální vydání DVD obsahují tři epizody na disk a jsou kombinací epizod z první a druhé sezóny.
V roce 2015 vyšla celá série na DVD od Shock Entertainment v Austrálii.
Syndikace
Nickelodeon vysílal série od 13. října 1996 do roku 1998, s opakováním vysílání do 22. ledna 2000.
Starz Kids & Family začal nést opakování série v roce 2018.
Pozdější vystoupení
- Loutka použitá pro Annie DeLoo byla později použita pro Billyho v epizodě 17 Statler a Waldorf: Z balkonu a později použit v Loutka! vedle Flitzpizzle a další Whatnot z této show.
- Každý z Whozits se objevil jako různé postavy v Mopatopův obchod.
- Loutka použitá pro jednoho z Wickershamů použitá pro Nascount Greasemonkey z epizody 4154 z Sezame, otevři se.
- The Wubbulous World of Dr. Seuss is currently airing reprints on Semillitas a Starz Kids.
Reference
- ^ „Vítěz – 3-D“. Dětská obrazovka. 1. července 2002.
- ^ Seussville: Které knihy Dr. Seussa jsou vhodné pro mé dítě?
- ^ „Chicago Tribune z Chicaga, Illinois 24. listopadu 1996 · strana 270“. Newspapers.com. Citováno 2019-08-07.
- ^ „Chicago Tribune z Chicaga, Illinois 17. listopadu 1996 · strana 285“. Newspapers.com. Citováno 2019-08-07.
- ^ „The Palm Beach Post z West Palm Beach na Floridě 23. března 1997 · strana 176“. Newspapers.com. Citováno 2019-08-07.
- ^ „Skupiny Google“. groups.google.com. Citováno 2019-07-29.
- ^ „Skupiny Google“. groups.google.com. Citováno 2019-07-29.
externí odkazy
- Wubbulous World of Dr. Seuss na IMDb
- Wubbulous World of Dr. Seuss na Muppet Wiki